a.cla.rar
ɐklɐˈrar

verbo transitivo
1.
ανοίγω, ξανοίγω
aclarar as cores de um quadro
ανοίγω τα χρώματα ενός πίνακα
produto que aclara o cabelo
προϊόν που ξανοίγει τα μαλλιά
2.
διευκρινίζω, ξεκαθαρίζω, διασαφηνίζω
aclarar um mal-entendido
ξεκαθαρίζω μια παρεξήγηση
ainda não aclarou as suas intenções
δεν διευκρίνισε ακόμα τις προθέσεις του
verbo intransitivo
1.
ανοίγω, ξανοίγω
já não era noite cerrada, via-se que o céu ia aclarando
η νύχτα δεν ήταν πια θεοσκότεινη, έβλεπες ότι ο ουρανός άρχιζε να ξανοίγει
o cabelo dela aclarou
το χρώμα των μαλλιών της άνοιξε
2.
ξασπρίζω
ao fim de tantas lavagens, as cores aclararam
μετά από τόσα πλυσίματα, τα χρώματα ξάσπρισαν
aclarar a verdade
ξεκαθαρίζω την αλήθεια
aclarar a voz
καθαρίζω τη φωνή μου
aclarar uma questão
ξεκαθαρίζω ένα ζήτημα
Partilhar
Como referenciar 
Porto Editora – aclarar no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2023-09-30 19:40:57]. Disponível em
sinónimos
abrir, alumiar, alvorar, alvorecer, amanhecer, clarear, clarificar, decifrar, desanuviar, descobrir, desenfuscar, deslindar, desvendar, elucidar, embranquecer, escampar, esclarecer, evidenciar, explanar, explicar, explicitar, iluminar, ilustrar, interpretar, investigar, limpar, manifestar, mostrar, patentear, purificar
Artigos
- texto expositivoO texto expositivo remete para a ideia de explanar ou explicar um assunto, tema, coisa, situação ou ...
- origem do sistema solarO ordenamento natural do nosso sistema solar leva a que a maior parte dos astrónomos conclua que os ...
- cinema musicalSe o cinema nunca prescindiu de música, a importância desta variou ao longo dos tempos. Na sala escu...
Partilhar
Como referenciar 
Porto Editora – aclarar no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2023-09-30 19:40:57]. Disponível em