Livros & Autores

Álvaro Magalhães

Autor em destaque

Manuel Jorge Marmelo

Autor em destaque

Mário de Carvalho

Autor em destaque

Bom português

puder ou poder?

ver mais

tras ou traz?

ver mais

a folha foi impressa ou imprimida?

ver mais

desfrutar ou disfrutar?

ver mais

caibo ou cabo?

ver mais

extrema ou estrema?

ver mais

brócolos ou bróculos?

ver mais

a.do.tar ɐdɔˈtar
verbo transitivo
1.
υιοθετώ
adotar uma criança
υιοθετώ ένα παιδί
2.
figurado υιοθετώ, ενστερνίζομαι, ασπάζομαι
adotar uma medida
υιοθετώ ένα μέτρο
adotar uma teoria
ασπάζομαι μια θεωρία
adotar um modo de vida moderno
ενστερνίζομαι ένα μοντέρνο τρόπο ζωής
a grafia anterior era adoptar

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • ATIVIDADE POLÍTICA
    adotar os resultados dos concursos
    εγκρίνω τα αποτελέσματα της όλης διαδικασίας υποβολής προσφορών
  • ATIVIDADE POLÍTICA, QUESTÕES SOCIAIS
    Convenção relativa às Medidas a Adotar para Proibir e Impedir a Importação, a Exportação e a Transferência Ilícitas da Propriedade de Bens Culturais
    Σύμβαση "αφορώσα εις τα ληφθησόμενα μέτρα διά την απαγόρευσιν και παρεμπόδισιν της παρανόμου εισαγωγής, εξαγωγής και μεταβιβάσεως κυριότητος των πολιτιστικών αγαθών"
  • DIREITO
    adotar diretivas
    εκδίδω οδηγίες
    adotar medidas
    εκδίδω μέτρα
  • EDUCAÇÃO E COMUNICAÇÃO
    parâmetro adotado
    επιλεγμένη παράμετρος
  • FINANÇAS
    adotar o projeto de orçamento em segunda leitura
    εγκρίνω το σχέδιο προϋπολογισμού σε δεύτερη ανάγνωση
    Estado-Membro que adotou o euro / Estado-membro participante / Estado-membro participante à taxa de conversão
    συμμετέχον κράτος μέλος
  • INTERCÂMBIOS ECONÓMICOS E COMERCIAIS
    adotar as contas semestrais
    κλείνω τους εξαμηνιαίους λογαριασμούς
  • UNIÃO EUROPEIA
    adotar o regulamento financeiro
    εγκρίνω τον δημοσιονομικό κανονισμό
    adotar as disposições adequadas
    θεσπίζει τις κατάλληλες διατάξεις
  • UNIÃO EUROPEIA, DIREITO
    adotar diretivas e tomar decisões
    εκδίδουν κανονισμούς και λαμβάνουν αποφάσεις
    o Estado que pretende adotar ou alterar disposições nacionais
    το Kράτος που θέλει να θεσπίσει ή να τροποποιήσει τις εσωτερικές διατάξεις
  • UNIÃO EUROPEIA, ECONOMIA
    adotar uma atitude uniforme
    υιοθετούν ενιαία στάση
  • UNIÃO EUROPEIA, EDUCAÇÃO E COMUNICAÇÃO, PRODUÇÃO, TECNOLOGIA E INVESTIGAÇÃO
    Adotou o presente regulamento
    εξέδωσε τον παρόντα κανονισμό
  • UNIÃO EUROPEIA, FINANÇAS
    ato adotado em execução dos Tratados
    πράξη που εκδίδεται κατ'εφαρμογή των συνθηκών
  • UNIÃO EUROPEIA, QUESTÕES SOCIAIS
    Comité de Precursores de Drogas / Comité de medidas a adotar para evitar o desvio de determinadas substâncias para o fabrico ilegal de estupefacientes e de substâncias psicotrópicas
    Επιτροπή για τη θέσπιση μέτρων για την πρόληψη της διοχέτευσης ορισμένων ουσιών στην παράνομη παρασκευή ναρκωτικών και ψυχοτρόπων ουσιών
ver+
Download IATE, European Union, 2018
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – adotar no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2022-05-20 14:45:11]. Disponível em

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • ATIVIDADE POLÍTICA
    adotar os resultados dos concursos
    εγκρίνω τα αποτελέσματα της όλης διαδικασίας υποβολής προσφορών
  • ATIVIDADE POLÍTICA, QUESTÕES SOCIAIS
    Convenção relativa às Medidas a Adotar para Proibir e Impedir a Importação, a Exportação e a Transferência Ilícitas da Propriedade de Bens Culturais
    Σύμβαση "αφορώσα εις τα ληφθησόμενα μέτρα διά την απαγόρευσιν και παρεμπόδισιν της παρανόμου εισαγωγής, εξαγωγής και μεταβιβάσεως κυριότητος των πολιτιστικών αγαθών"
  • DIREITO
    adotar diretivas
    εκδίδω οδηγίες
    adotar medidas
    εκδίδω μέτρα
  • EDUCAÇÃO E COMUNICAÇÃO
    parâmetro adotado
    επιλεγμένη παράμετρος
  • FINANÇAS
    adotar o projeto de orçamento em segunda leitura
    εγκρίνω το σχέδιο προϋπολογισμού σε δεύτερη ανάγνωση
    Estado-Membro que adotou o euro / Estado-membro participante / Estado-membro participante à taxa de conversão
    συμμετέχον κράτος μέλος
  • INTERCÂMBIOS ECONÓMICOS E COMERCIAIS
    adotar as contas semestrais
    κλείνω τους εξαμηνιαίους λογαριασμούς
  • UNIÃO EUROPEIA
    adotar o regulamento financeiro
    εγκρίνω τον δημοσιονομικό κανονισμό
    adotar as disposições adequadas
    θεσπίζει τις κατάλληλες διατάξεις
  • UNIÃO EUROPEIA, DIREITO
    adotar diretivas e tomar decisões
    εκδίδουν κανονισμούς και λαμβάνουν αποφάσεις
    o Estado que pretende adotar ou alterar disposições nacionais
    το Kράτος που θέλει να θεσπίσει ή να τροποποιήσει τις εσωτερικές διατάξεις
  • UNIÃO EUROPEIA, ECONOMIA
    adotar uma atitude uniforme
    υιοθετούν ενιαία στάση
  • UNIÃO EUROPEIA, EDUCAÇÃO E COMUNICAÇÃO, PRODUÇÃO, TECNOLOGIA E INVESTIGAÇÃO
    Adotou o presente regulamento
    εξέδωσε τον παρόντα κανονισμό
  • UNIÃO EUROPEIA, FINANÇAS
    ato adotado em execução dos Tratados
    πράξη που εκδίδεται κατ'εφαρμογή των συνθηκών
  • UNIÃO EUROPEIA, QUESTÕES SOCIAIS
    Comité de Precursores de Drogas / Comité de medidas a adotar para evitar o desvio de determinadas substâncias para o fabrico ilegal de estupefacientes e de substâncias psicotrópicas
    Επιτροπή για τη θέσπιση μέτρων για την πρόληψη της διοχέτευσης ορισμένων ουσιών στην παράνομη παρασκευή ναρκωτικών και ψυχοτρόπων ουσιών
ver+
Download IATE, European Union, 2018
Artigos
ver+

Livros & Autores

Álvaro Magalhães

Autor em destaque

Manuel Jorge Marmelo

Autor em destaque

Mário de Carvalho

Autor em destaque

Bom português

puder ou poder?

ver mais

tras ou traz?

ver mais

a folha foi impressa ou imprimida?

ver mais

desfrutar ou disfrutar?

ver mais

caibo ou cabo?

ver mais

extrema ou estrema?

ver mais

brócolos ou bróculos?

ver mais