- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
a.fas.ta.men.to
ɐfɐʃtɐˈmẽtu
ɐfɐʃtɐˈmẽtunome masculino
1.
απομάκρυνση feminino
afastamento da população civil
απομάκρυνση του άμαχου πληθυσμού
a polícia procedeu ao afastamento dos manifestantes
η αστυνομία προχώρησε στην απομάκρυνση των διαδηλωτών
não se conformava com o afastamento dos filhos
δεν αποδεχόταν την απομάκρυνση των παιδιών της
2.
απομάκρυνση feminino, παραμερισμός
afastamento de pensamentos negros
απομάκρυνση ενοχλητικών σκέψεων
o afastamento de um colaborador indesejado
ο παραμερισμός ενός ανεπιθύμητου συνεργάτη
3.
απόσταση feminino, άνοιγμα neutro
o afastamento máximo das pernas (de alguém)
το μέγιστο άνοιγα των ποδιών (κάποιου)
afastamento angular
γωνία κλίσεως
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- Law on aliensafastamentoelαπομάκρυνση
- migration / area of freedom, security and justiceafastamentoelαπομάκρυνση
- mechanical engineering / industrial structuresafastamentoelάνοιγμα μεταξύ των κυλίνδρων
- regions and regional policy / GEOGRAPHYperifericidade / grande afastamentoelαπόμακρος χαρακτήρας
- mechanical engineeringanel de afastamento / anel de separaçãoelδακτύλιος απόστασης, αποστάτης, διαχωριστικός δακτύλιος
- Law on aliensafastamento coercivo / regresso forçadoelαναγκαστικός επαναπατρισμός, αναγκαστική επιστροφή
- Law on aliensordem de afastamentoelδιαταγή απομάκρυνσης
- fisheriesforça de sustentação / força de elevação / força ascensional / força de afastamentoelάντωση
- LAW / migrationordem de afastamento / decisão de afastamento / decisão de afastamento coercivoelδιαταγή απομάκρυνσης
- defencealvos em afastamentoelυποχωρούντες στόχοι
- administrative law / LAW / rights and freedomsmedida de afastamento / decisão de afastamentoelμέτρο απέλασης, απόφαση απέλασης
- Law on aliensmedida de afastamentoelμέτρο απομάκρυνσης
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESdistância entre os bicos / afastamento dos bicoselαπόσταση μεταξύ των ακροφυσίων
- administrative law / migration / POLITICSmedida de afastamentoelμέτρο απομάκρυνσης
- gender equalitydecisão de afastamentoelπεριοριστική εντολή
- mechanical engineeringarruela de afastamento / arruela espaçadoraelαποστάτης, δακτύλιος απόστασης
- earth sciencestécnica de afastamento / grelha de arelτεχνική αεροδιακένου
- LAWafastamento por rotaçãoelαποχώρηση με κυκλική εναλλαγή
- mechanical engineeringcontacto de afastamentoelεμπλοκή κεφαλής
- air transport / migrationvoo comum / voo comum de afastamento / voo conjunto / voo conjunto de afastamentoelκοινή πτήση
- administrative law / POLITICSafastamento por via aéreaelαπομάκρυνση αεροπορικώς
- electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industriesafastamento das mandíbulaselαπόσταση άκρων ηλεκτροδίων
- mechanical engineeringcomprimento de afastamentoelμήκος εμπλοκής κεφαλής
- administrative law / LAWafastamento por via marítimaelαπομάκρυνση δια θαλάσσης
- iron, steel and other metal industriesafastamento inicial das peçaselαρχικό άνοιγμα
- chemical compound / industrial structuressoldadura em V com afastamentoelεσωραφή με ραφή V και απόσταση μεταξύ των δύο εξαρτημάτων
- electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industriesafastamento final das mandíbulaselτελική απόσταση άκρων ηλεκτροδίων
- afastamento das barras de comandoelπαράμετρος πλέγματος της διατάξεως των ράβδων ρυθμίσεως
- migrationperspetiva razoável de afastamentoelεύλογη προοπτική απομάκρυνσης
- administrative law / POLITICSefetivo afastamento do estrangeiroelπραγματική απομάκρυνση του αλλοδαπού
- electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industriesafastamento inicial das mandíbulaselαρχική απόσταση άκρων ηλεκτροδίων
- administrative lawafastamento no interesse do serviçoelρυθμίσεις περί τερματισμού της ενεργού υπηρεσίας
- Law on aliensdetenção para efeitos de afastamento / detenção administrativa / detençãoelδιοικητική κράτηση, κράτηση ενόψει απομάκρυνσης, κράτηση
- administrative law / migrationafastamento do imigrante clandestinoelαπομάκρυνση παράνομου μετανάστη
- iron, steel and other metal industriespreparação com afastamento dos bordoselραφή συγκολλήσεως σε ελάσματα που απέχουν μεταξύ τους
- iron, steel and other metal industriespreparação sem afastamento dos bordoselραφή συγκολλήσεως σε ελάσματα με μηδενική μεταξύ τους απόσταση
- chemical compound / industrial structurespreparação sem afastamento dos bordoselκατεργασμένα άκρα προς συγκόλληση που ακουμπάνε μεταξύ τους
- TRANSPORT / land transportinversão do afastamento das pás de héliceelαντιστροφή του βήματος της έλικας
- industrial structures / technology and technical regulationsafastamento entre fusos de um retorcedor ascendente / escartamento dos fusos de um retorcedor ascendenteelαπόσταση αδρακτιών
- POLITICSprocesso de afastamento de território dos estrangeiroselδιαδικασία απομάκρυνσης των αλλοδαπών
- earth sciencesquociente de afastamento em relação à ebulição nucleadaelλόγος εκφράζων την απομάκρυνση από τον εστιακό βρασμό
- FINANCE / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSsubsídio de afastamento do lugar de interesse do serviçoelαποζημίωση σε περίπτωση απομάκρυνσης προς το συμφέρον της υπηρεσίας
- industrial structures / technology and technical regulationsafastamento entre os cilindros de estiragem de um laminadorelαπόσταση μεταξύ εξόδων σύρτη
- regions and regional policy / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / European UnionPrograma de Opções Específicas para fazer face ao Afastamento e à Insularidade / POSEIelπρόγραμμα ειδικών μέτρων λόγω του απομακρυσμένου και νησιωτικού χαρακτήρα ορισμένων περιφερειών, POSEI
- regional policyPrograma de Opções Específicas para fazer face ao Afastamento e à Insularidade das Ilhas Canárias / POSEICANelΠρόγραμμα ειδικών μέτρων λόγω του απομακρυσμένου και νησιωτικού χαρακτήρα των Καναρίων Νήσων, POSEICAN
- economic conditions / regions and regional policy / European Union / cooperation policyPOSEIMA / Programa de Opções Específicas para fazer face ao Afastamento e à Insularidade da Madeira e dos AçoreselΠρόγραμμα ειδικών μέτρων λόγω του απομακρυσμένου και νησιωτικού χαρακτήρα της Μαδέρας και των Αζορών, POSEIMA
- regions and regional policy / ECONOMICSPrograma de Opções Específicas para o Afastamento e a Insularidade dos Departamentos Franceses Ultramarinos / POSEIDOM / Programa de Opções Específicas para fazer face ao Afastamento e à Insularidade dos Departamentos Ultramarinos FranceseselΠρόγραμμα ειδικών μέτρων λόγω του απομακρυσμένου και νησιωτικού χαρακτήρα των γαλλικών υπερποντίων διαμερισμάτων, POSEIDOM, Πρόγραμμα ειδικών μέτρων λόγω του απομακρυσμένου και νησιωτικού χαρακτήρα των γαλλικών υπερπόντιων διαμερισμάτων
- space transportdistância de afastamento/segurança da héliceelΔιάκενο έλικας
- life sciencestempo de duração do desvio/afastamento absoluto das rajadaselδιάρκεια απόλυτης διαφοράς μέγιστων ταχυτήτων ριπών
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
afastamento – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/afastamento [visualizado em 2026-06-05 01:19:03].
palavras parecidas com afastamento
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- Law on aliensafastamentoelαπομάκρυνση
- migration / area of freedom, security and justiceafastamentoelαπομάκρυνση
- mechanical engineering / industrial structuresafastamentoelάνοιγμα μεταξύ των κυλίνδρων
- regions and regional policy / GEOGRAPHYperifericidade / grande afastamentoelαπόμακρος χαρακτήρας
- mechanical engineeringanel de afastamento / anel de separaçãoelδακτύλιος απόστασης, αποστάτης, διαχωριστικός δακτύλιος
- Law on aliensafastamento coercivo / regresso forçadoelαναγκαστικός επαναπατρισμός, αναγκαστική επιστροφή
- Law on aliensordem de afastamentoelδιαταγή απομάκρυνσης
- fisheriesforça de sustentação / força de elevação / força ascensional / força de afastamentoelάντωση
- LAW / migrationordem de afastamento / decisão de afastamento / decisão de afastamento coercivoelδιαταγή απομάκρυνσης
- defencealvos em afastamentoelυποχωρούντες στόχοι
- administrative law / LAW / rights and freedomsmedida de afastamento / decisão de afastamentoelμέτρο απέλασης, απόφαση απέλασης
- Law on aliensmedida de afastamentoelμέτρο απομάκρυνσης
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESdistância entre os bicos / afastamento dos bicoselαπόσταση μεταξύ των ακροφυσίων
- administrative law / migration / POLITICSmedida de afastamentoelμέτρο απομάκρυνσης
- gender equalitydecisão de afastamentoelπεριοριστική εντολή
- mechanical engineeringarruela de afastamento / arruela espaçadoraelαποστάτης, δακτύλιος απόστασης
- earth sciencestécnica de afastamento / grelha de arelτεχνική αεροδιακένου
- LAWafastamento por rotaçãoelαποχώρηση με κυκλική εναλλαγή
- mechanical engineeringcontacto de afastamentoelεμπλοκή κεφαλής
- air transport / migrationvoo comum / voo comum de afastamento / voo conjunto / voo conjunto de afastamentoelκοινή πτήση
- administrative law / POLITICSafastamento por via aéreaelαπομάκρυνση αεροπορικώς
- electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industriesafastamento das mandíbulaselαπόσταση άκρων ηλεκτροδίων
- mechanical engineeringcomprimento de afastamentoelμήκος εμπλοκής κεφαλής
- administrative law / LAWafastamento por via marítimaelαπομάκρυνση δια θαλάσσης
- iron, steel and other metal industriesafastamento inicial das peçaselαρχικό άνοιγμα
- chemical compound / industrial structuressoldadura em V com afastamentoelεσωραφή με ραφή V και απόσταση μεταξύ των δύο εξαρτημάτων
- electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industriesafastamento final das mandíbulaselτελική απόσταση άκρων ηλεκτροδίων
- afastamento das barras de comandoelπαράμετρος πλέγματος της διατάξεως των ράβδων ρυθμίσεως
- migrationperspetiva razoável de afastamentoelεύλογη προοπτική απομάκρυνσης
- administrative law / POLITICSefetivo afastamento do estrangeiroelπραγματική απομάκρυνση του αλλοδαπού
- electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industriesafastamento inicial das mandíbulaselαρχική απόσταση άκρων ηλεκτροδίων
- administrative lawafastamento no interesse do serviçoelρυθμίσεις περί τερματισμού της ενεργού υπηρεσίας
- Law on aliensdetenção para efeitos de afastamento / detenção administrativa / detençãoelδιοικητική κράτηση, κράτηση ενόψει απομάκρυνσης, κράτηση
- administrative law / migrationafastamento do imigrante clandestinoelαπομάκρυνση παράνομου μετανάστη
- iron, steel and other metal industriespreparação com afastamento dos bordoselραφή συγκολλήσεως σε ελάσματα που απέχουν μεταξύ τους
- iron, steel and other metal industriespreparação sem afastamento dos bordoselραφή συγκολλήσεως σε ελάσματα με μηδενική μεταξύ τους απόσταση
- chemical compound / industrial structurespreparação sem afastamento dos bordoselκατεργασμένα άκρα προς συγκόλληση που ακουμπάνε μεταξύ τους
- TRANSPORT / land transportinversão do afastamento das pás de héliceelαντιστροφή του βήματος της έλικας
- industrial structures / technology and technical regulationsafastamento entre fusos de um retorcedor ascendente / escartamento dos fusos de um retorcedor ascendenteelαπόσταση αδρακτιών
- POLITICSprocesso de afastamento de território dos estrangeiroselδιαδικασία απομάκρυνσης των αλλοδαπών
- earth sciencesquociente de afastamento em relação à ebulição nucleadaelλόγος εκφράζων την απομάκρυνση από τον εστιακό βρασμό
- FINANCE / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSsubsídio de afastamento do lugar de interesse do serviçoelαποζημίωση σε περίπτωση απομάκρυνσης προς το συμφέρον της υπηρεσίας
- industrial structures / technology and technical regulationsafastamento entre os cilindros de estiragem de um laminadorelαπόσταση μεταξύ εξόδων σύρτη
- regions and regional policy / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / European UnionPrograma de Opções Específicas para fazer face ao Afastamento e à Insularidade / POSEIelπρόγραμμα ειδικών μέτρων λόγω του απομακρυσμένου και νησιωτικού χαρακτήρα ορισμένων περιφερειών, POSEI
- regional policyPrograma de Opções Específicas para fazer face ao Afastamento e à Insularidade das Ilhas Canárias / POSEICANelΠρόγραμμα ειδικών μέτρων λόγω του απομακρυσμένου και νησιωτικού χαρακτήρα των Καναρίων Νήσων, POSEICAN
- economic conditions / regions and regional policy / European Union / cooperation policyPOSEIMA / Programa de Opções Específicas para fazer face ao Afastamento e à Insularidade da Madeira e dos AçoreselΠρόγραμμα ειδικών μέτρων λόγω του απομακρυσμένου και νησιωτικού χαρακτήρα της Μαδέρας και των Αζορών, POSEIMA
- regions and regional policy / ECONOMICSPrograma de Opções Específicas para o Afastamento e a Insularidade dos Departamentos Franceses Ultramarinos / POSEIDOM / Programa de Opções Específicas para fazer face ao Afastamento e à Insularidade dos Departamentos Ultramarinos FranceseselΠρόγραμμα ειδικών μέτρων λόγω του απομακρυσμένου και νησιωτικού χαρακτήρα των γαλλικών υπερποντίων διαμερισμάτων, POSEIDOM, Πρόγραμμα ειδικών μέτρων λόγω του απομακρυσμένου και νησιωτικού χαρακτήρα των γαλλικών υπερπόντιων διαμερισμάτων
- space transportdistância de afastamento/segurança da héliceelΔιάκενο έλικας
- life sciencestempo de duração do desvio/afastamento absoluto das rajadaselδιάρκεια απόλυτης διαφοράς μέγιστων ταχυτήτων ριπών
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
afastamento – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/afastamento [visualizado em 2026-06-05 01:19:03].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: