alçar

al.çar
aɫˈsar
verbo transitivo
1.
υψώνω, σηκώνω
alçar as velas dum barco
σηκώνω τα πανιά ενός καραβιού
alçar os olhos
σηκώνω το βλέμμα
alçar uma perna
σηκώνω ένα πόδι
alçou a voz para o ouvirem todos
ύψωσε τη φωνή για να τον ακούσουν όλοι
alçou bem alto a bandeira nacional
σήκωσε ψηλά την εθνική σημαία
2.
ανεγείρω
alçar um edifício
ανεγείρω ένα κτίριο
3.
υπερυψώνω
alçar uma parede
υπερυψώνω έναν τοίχο
4.
εξυμνώ
alçar os feitos dum herói
εξυμνώ τα ανδραγαθήματα ενός ήρωα
5.
TIPOGRAFIA ταξινομώ
alçar as folhas dum livro, no prelo
ταξινομώ τα φύλλα ενός υπό έκδοση βιβλίου
Porto Editora – alçar no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2022-01-22 09:58:11]. Disponível em

OUTROS EXEMPLOS DE USO

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
AGRICULTURA, SILVICULTURA E PESCA
alça de colmeia / armazém de mel
μελιτοθάλαμος
alça de suspensão do moitão
ανάρτηση τροχαλίας
alça do moitão
δακτύλιος τροχαλίας
ATIVIDADE POLÍTICA, PRODUÇÃO, TECNOLOGIA E INVESTIGAÇÃO
alça de mangueira
ιμάντας σωλήνων
INDÚSTRIA
alça com espigão
καψούλι με στέλεχος
alça de localização / ressalto de localização / ressalto de posicionamento / tranqueta de posicionamento
Oδηγός συμπτώσεως(εσοχή)
alças do descarregador / ombreiras do vertedouro
πρόχειρες δοκοί ανύψωσης στέψης εκχειλιστή