a.ter.roɐˈteʀu
nome masculino
1.
επιχωμάτωση feminino , αναχωμάτωση feminino
trabalho de aterro
εργασίες επιχωμάτωσης
2.
ανάχωμα neutro , πρόχωμα neutro , παράχωμα neutro , επίχωμα neutro
as cheias aluíram os aterros
οι πλημμύρες παρέσυραν τα παραχώματα
preparar aterros
ετοιμάζω αναχώματα
aterro sanitário
υγειονομική ταφή
aterro
Presente do Indicativo do verbo aterrar
eu
aterro
tu
aterras
ele, ela, você
aterra
nós
aterramos
vós
aterrais
eles, elas, vocês
aterram

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • social problem
    aterro
    el
    χώρος αποβλήτων
  • ENVIRONMENT / waste management
    aterro sanitário / aterro
    el
    ΧΥΤΑ, χώρος υγειονομικής ταφής αποβλήτων
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / ENVIRONMENT
    banquetas / terraços / aterro
    el
    αναβαθμίς αναχώματος
  • land transport / building and public works
    aterro
    el
    επίχωμα, ανάχωμα, επιχωμάτωση
  • coal industry
    aterro
    el
    επίχωμα υπερκειμένων
  • building and public works
    aterro
    el
    επίχωση
  • ENVIRONMENT / ENERGY
    gás de aterro sanitário / gás de aterro
    el
    αέρια χώρου υγειονομικής ταφής
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public works
    aterro de areia
    el
    επίχωσις δι'άμμου
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public works
    aterro de valas
    el
    πλήρωση των τάφρων
  • storage of waste
    aterro sanitário / enchimento higiénico / enchimento salubre dos depósitos de resíduos
    el
    υγειονομική ταφή
  • ENVIRONMENT
    aterro sanitário / aterros sanitários
    el
    χώρος υγειονομικής ταφής απορριμμάτων (ΧΥΤΑ), χώρος υγειονομικής ταφής απορριμμάτων (ΧΥΤΑ
  • iron, steel and other metal industries / ENVIRONMENT
    aterro de entulho / entulheira
    el
    λάκκος σκουριάς
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    escavação e aterro
    el
    μικτή διατομή
  • deterioration of the environment
    lixiviado / lixiviado de aterro / lixiviador de aterros / lixiviante de aterros
    el
    διαρροή, στραγγίδια χώρου υγειονομικής ταφής, απόπλυμα, στράγγισμα, διαφυγή, διασταλάζον υγρό (στραγγίδια) χώρου ταφής απορριμμάτων, διασταλάζον υγρό(στραγγίδια,στράγγισμα)
  • ENVIRONMENT
    cobertura de aterro / cobertura de aterros
    el
    κάλυψη του χώρου ταφής απορριμμάτων
  • building and public works
    aterro experimental
    el
    δοκιμαστικό επίχωμα
  • building and public works
    aterro de pedras secas / terrapleno de pedras secas
    el
    ξηρά επίχωση με λίθους
  • ENVIRONMENT
    desgaseificação de aterro / desgaseificação de aterros
    el
    απαερίωση στο χώρο ταφής απορριμμάτων
  • building and public works
    método do aterro de areia
    el
    μέθοδος επιχώσεως δι'άμμου
  • ENVIRONMENT
    vedação da base de um aterro / aterros (impermeabilização
    el
    σφράγιση έδρασης του χώρου ταφής απορριμμάτων
  • ENVIRONMENT
    aterros de resíduos domésticos / aterro de detritos domésticos
    el
    χώρος ταφής οικιακών απορριμμάτων
  • building and public works
    barragem de aterro hidráulico / barragem construída por método hidráulico
    el
    υδατόπλαστον χωμάτινον φράγμα
  • ENVIRONMENT
    resíduos depositados em aterro
    el
    υγειονομική ταφή αποβλήτων
  • materials technology / building and public works
    aterro de material selecionado / terrapleno com materiais selecionados
    el
    επίχωση από επιλεγμένα υλικά
  • ENVIRONMENT
    tratamento em aterro sanitário
    el
    κατεργασία σε χώρο υγειονομικής ταφής
  • building and public works
    aterro de material não selecionado
    el
    επιχωμάτωσις δι'υλικών αναμίκτων μεγεθών
  • ENVIRONMENT
    fluxos de resíduos depositados em aterro
    el
    ροές αποβλήτων αποτιθέμενων σε χώρους υγειονομικής ταφής
  • ENVIRONMENT
    depósito subterrâneo especialmente concebido / depósito em aterro especialmente preparado
    el
    ειδικά σχεδιασμένοι χώροι ταφής, ειδικά διευθετημένος χώρος απόρριψης
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    antes de se fazer o aterro é necessário compactar o terreno natural sob o aterro
    el
    επιχωμάτωση
  • ENVIRONMENT
    Diretiva Aterros / Diretiva Deposição de Resíduos em Aterros
    el
    οδηγία περί υγειονομικής ταφής αποβλήτων
  • ENVIRONMENT
    aterros encerrados
    el
    Παλαιά χωματερή
  • building and public works / information technology and data processing
    irrigação dos aterros / rega
    el
    ψεκασμός, διαβροχή
  • ENVIRONMENT / nomenclature
    minas, aterros e estaleiros
    el
    ορυχεία, χωματερές και εργοτάξια
  • ENVIRONMENT
    material de revestimento / materiais de revestimento (aterros
    el
    υλικό επένδυσης (περιβλήματος), υλικό επένδυσης (περιβλήματος
  • INDUSTRY
    reabilitação de minas e aterros abandonados
    el
    αποκατάσταση των εγκαταλελειμμένων τόπων εξόρυξης
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    trabalhador não qualificado empregado nos aterros ou terraplenagens
    el
    οικοδόμος ανειδίκευτος
  • EUROPEAN UNION / ENVIRONMENT
    comité para a aplicação da diretiva relativa à deposição de resíduos em aterros
    el
    Επιτροπή για την εφαρμογή της οδηγίας περί υγειονομικής ταφής των αποβλήτων
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – aterro no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2023-03-21 12:01:56]. Disponível em
palavras parecidas

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • social problem
    aterro
    el
    χώρος αποβλήτων
  • ENVIRONMENT / waste management
    aterro sanitário / aterro
    el
    ΧΥΤΑ, χώρος υγειονομικής ταφής αποβλήτων
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / ENVIRONMENT
    banquetas / terraços / aterro
    el
    αναβαθμίς αναχώματος
  • land transport / building and public works
    aterro
    el
    επίχωμα, ανάχωμα, επιχωμάτωση
  • coal industry
    aterro
    el
    επίχωμα υπερκειμένων
  • building and public works
    aterro
    el
    επίχωση
  • ENVIRONMENT / ENERGY
    gás de aterro sanitário / gás de aterro
    el
    αέρια χώρου υγειονομικής ταφής
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public works
    aterro de areia
    el
    επίχωσις δι'άμμου
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public works
    aterro de valas
    el
    πλήρωση των τάφρων
  • storage of waste
    aterro sanitário / enchimento higiénico / enchimento salubre dos depósitos de resíduos
    el
    υγειονομική ταφή
  • ENVIRONMENT
    aterro sanitário / aterros sanitários
    el
    χώρος υγειονομικής ταφής απορριμμάτων (ΧΥΤΑ), χώρος υγειονομικής ταφής απορριμμάτων (ΧΥΤΑ
  • iron, steel and other metal industries / ENVIRONMENT
    aterro de entulho / entulheira
    el
    λάκκος σκουριάς
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    escavação e aterro
    el
    μικτή διατομή
  • deterioration of the environment
    lixiviado / lixiviado de aterro / lixiviador de aterros / lixiviante de aterros
    el
    διαρροή, στραγγίδια χώρου υγειονομικής ταφής, απόπλυμα, στράγγισμα, διαφυγή, διασταλάζον υγρό (στραγγίδια) χώρου ταφής απορριμμάτων, διασταλάζον υγρό(στραγγίδια,στράγγισμα)
  • ENVIRONMENT
    cobertura de aterro / cobertura de aterros
    el
    κάλυψη του χώρου ταφής απορριμμάτων
  • building and public works
    aterro experimental
    el
    δοκιμαστικό επίχωμα
  • building and public works
    aterro de pedras secas / terrapleno de pedras secas
    el
    ξηρά επίχωση με λίθους
  • ENVIRONMENT
    desgaseificação de aterro / desgaseificação de aterros
    el
    απαερίωση στο χώρο ταφής απορριμμάτων
  • building and public works
    método do aterro de areia
    el
    μέθοδος επιχώσεως δι'άμμου
  • ENVIRONMENT
    vedação da base de um aterro / aterros (impermeabilização
    el
    σφράγιση έδρασης του χώρου ταφής απορριμμάτων
  • ENVIRONMENT
    aterros de resíduos domésticos / aterro de detritos domésticos
    el
    χώρος ταφής οικιακών απορριμμάτων
  • building and public works
    barragem de aterro hidráulico / barragem construída por método hidráulico
    el
    υδατόπλαστον χωμάτινον φράγμα
  • ENVIRONMENT
    resíduos depositados em aterro
    el
    υγειονομική ταφή αποβλήτων
  • materials technology / building and public works
    aterro de material selecionado / terrapleno com materiais selecionados
    el
    επίχωση από επιλεγμένα υλικά
  • ENVIRONMENT
    tratamento em aterro sanitário
    el
    κατεργασία σε χώρο υγειονομικής ταφής
  • building and public works
    aterro de material não selecionado
    el
    επιχωμάτωσις δι'υλικών αναμίκτων μεγεθών
  • ENVIRONMENT
    fluxos de resíduos depositados em aterro
    el
    ροές αποβλήτων αποτιθέμενων σε χώρους υγειονομικής ταφής
  • ENVIRONMENT
    depósito subterrâneo especialmente concebido / depósito em aterro especialmente preparado
    el
    ειδικά σχεδιασμένοι χώροι ταφής, ειδικά διευθετημένος χώρος απόρριψης
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    antes de se fazer o aterro é necessário compactar o terreno natural sob o aterro
    el
    επιχωμάτωση
  • ENVIRONMENT
    Diretiva Aterros / Diretiva Deposição de Resíduos em Aterros
    el
    οδηγία περί υγειονομικής ταφής αποβλήτων
  • ENVIRONMENT
    aterros encerrados
    el
    Παλαιά χωματερή
  • building and public works / information technology and data processing
    irrigação dos aterros / rega
    el
    ψεκασμός, διαβροχή
  • ENVIRONMENT / nomenclature
    minas, aterros e estaleiros
    el
    ορυχεία, χωματερές και εργοτάξια
  • ENVIRONMENT
    material de revestimento / materiais de revestimento (aterros
    el
    υλικό επένδυσης (περιβλήματος), υλικό επένδυσης (περιβλήματος
  • INDUSTRY
    reabilitação de minas e aterros abandonados
    el
    αποκατάσταση των εγκαταλελειμμένων τόπων εξόρυξης
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    trabalhador não qualificado empregado nos aterros ou terraplenagens
    el
    οικοδόμος ανειδίκευτος
  • EUROPEAN UNION / ENVIRONMENT
    comité para a aplicação da diretiva relativa à deposição de resíduos em aterros
    el
    Επιτροπή για την εφαρμογή της οδηγίας περί υγειονομικής ταφής των αποβλήτων
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – aterro no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2023-03-21 12:01:56]. Disponível em