Bom português

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

favoritos
bu.far separador fonéticabuˈfar

conjugação

verbo intransitivo
1.
ξεφυσώ
bufar de raiva
ξεφυσώ από την οργή μου
chegou a bufar de cansaço
έφτασε ξεφυσώντας από την κούραση
2.
καυχησιολογώ, καυχιέμαι, κομπάζω
quando se põe a bufar, é insuportável
όταν αρχίζει να κομπάζει, είναι ανυπόφορος
3.
popular πορδίζω
bufar assim à frente de todos!
να πορδίζει έτσι μπροστά σε όλους!
verbo transitivo
1.
φυσώ
bufar uma chama
φυσώ μια φλόγα
2.
παινεύω
3.
coloquial καταδίδω
bufou à polícia o nome do cúmplice
κατέδωσε στην αστυνομία το όνομα του συνεργού του
coloquial pagar e não bufar
πλρώνω αδιαμαρτύρητα
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – bufar no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-03-03 13:09:49]. Disponível em
palavras parecidas
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – bufar no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-03-03 13:09:49]. Disponível em
Bom português

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais