- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
ci.ta.ção
sitɐˈsɐ̃w̃
sitɐˈsɐ̃w̃nome feminino
plural: citações
1.
μνεία, παράθεση
citação de excertos de um poeta
παράθεση χωρίων ενός ποιητή
fazer uma citação
κάνω μια παράθεση
recorrer à citação de autores conhecidos
ανατρέχω στη μνεία γνωστών συγγραφέων
2.
μνεία
evitou qualquer citação do incidente
απέφυγε τη μνεία του περιστατικού
3.
παράθεμα neutro, απόσπασμα neutro
a citação que referimos mais abaixo
το απόσπασμα που αναφέρουμε πιο κάτω
citação pouco extensa
μικρό παράθεμα
4.
DIREITO κλήτευση, κλήση
a circundução duma citação
η ανάκληση μιας κλήτευσης
a citação duma testemunha
η κλήτευση ενός μάρτυρα
5.
εύφημος μνεία
oficial que foi alvo duma citação
αξιωματικός που είχε μια εύφημο μνεία
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- EU actcitaçãoelτα "υπόψη", σημείο αναφοράς
- LAWcitaçãoelκλήση
- means of communicationficha de citaçãoelφύλλο εγγραφής
- EUROPEAN UNION / LAWoriginal da citaçãoelτο πρωτότυπο της κλήσεως
- means of communicationficha de citação integralelφυλλάριο ακέραιας εγγραφής
- means of communicationficha de citação de palavraselφυλλάριο εγγραφής λέξεων
- EUROPEAN UNION / LAWcitação pessoal ou domiciliáriaelεπίδοση που έγινε είτε στο ίδιο το πρόσωπο είτε στην κατοικία του
- means of communicationficha de citação de ilustraçõeselφυλλάριο εγγραφής εικονογραφήματος, φυλλάριο εγγραφής εικόνας
- EUROPEAN UNION / LAWcitação edital na porta do tribunalelκλήτευση με ανακοίνωση σε σχετικό πίνακα του δικαστηρίου
- EUROPEAN UNION / LAWConvenção sobre a citação e notificação no estrangeiro de atos judiciais e extrajudiciais em matéria civil e comercialelσύμβαση σχετικά με την επίδοση και κοινοποίηση δικαστικών και εξωδίκων εγγράφων στην αλλοδαπή σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
- international agreement / civil lawConvenção relativa à Citação e à Notificação no Estrangeiro dos Atos Judiciais e Extrajudiciais em Matérias Civil e ComercialelΣύμβαση σχετική με την επίδοση και κοινοποίηση στο εξωτερικό δικαστικών και εξώδικων πράξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις
- EUROPEAN UNIONComité relativo à citação e à notificação dos atos judiciais e extrajudiciais em matérias civil e comercial nos Estados-MembroselΕπιτροπή για την επίδοση και κοινοποίηση στα κράτη μέλη δικαστικών και εξωδίκων πράξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις
- international agreement / trade policy / LAW / European UnionConvenção relativa à Citação e à Notificação dos Actos Judiciais e Extrajudiciais em Matéria Civil e Comercial nos Estados-Membros da União EuropeiaelΣύμβαση καταρτιζόμενη βάσει του άρθρου Κ3 της Συνθήκης της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την επίδοση και την κοινοποίηση στα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης δικαστικών και εξώδικων πράξεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
- LAW / EU act / European UnionConvenção relativa à citação e à notificação dos atos judiciais e extrajudiciais em matérias civil e comercial nos Estados-Membros da União EuropeiaelΣύμβαση για την επίδοση και την κοινοποίηση στα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ενωσης δικαστικών και εξωδίκων πράξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις
- documentation / information technology and data processingíndice de citaçõeselευρετήριο παραπομπών
- documentation / information technology and data processingindexação por citaçõeselευρετηρίαση βάσει παραπομπών
- EU actcitações e considerandos / preâmbuloelπροοίμιο, σημεία αναφοράς και αιτιολογικές σκέψεις
- documentation / information technology and data processingindexação por filiação de citaçõeselπροβλεπτική ευρετηρίαση βάσει παραπομπών
- documentation / information technology and data processingindexação por citações retrospetivaselαναδρομική ευρετηρίαση βάσει παραπομπών
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
citação – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/citação [visualizado em 2026-06-04 05:08:53].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- EU actcitaçãoelτα "υπόψη", σημείο αναφοράς
- LAWcitaçãoelκλήση
- means of communicationficha de citaçãoelφύλλο εγγραφής
- EUROPEAN UNION / LAWoriginal da citaçãoelτο πρωτότυπο της κλήσεως
- means of communicationficha de citação integralelφυλλάριο ακέραιας εγγραφής
- means of communicationficha de citação de palavraselφυλλάριο εγγραφής λέξεων
- EUROPEAN UNION / LAWcitação pessoal ou domiciliáriaelεπίδοση που έγινε είτε στο ίδιο το πρόσωπο είτε στην κατοικία του
- means of communicationficha de citação de ilustraçõeselφυλλάριο εγγραφής εικονογραφήματος, φυλλάριο εγγραφής εικόνας
- EUROPEAN UNION / LAWcitação edital na porta do tribunalelκλήτευση με ανακοίνωση σε σχετικό πίνακα του δικαστηρίου
- EUROPEAN UNION / LAWConvenção sobre a citação e notificação no estrangeiro de atos judiciais e extrajudiciais em matéria civil e comercialelσύμβαση σχετικά με την επίδοση και κοινοποίηση δικαστικών και εξωδίκων εγγράφων στην αλλοδαπή σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
- international agreement / civil lawConvenção relativa à Citação e à Notificação no Estrangeiro dos Atos Judiciais e Extrajudiciais em Matérias Civil e ComercialelΣύμβαση σχετική με την επίδοση και κοινοποίηση στο εξωτερικό δικαστικών και εξώδικων πράξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις
- EUROPEAN UNIONComité relativo à citação e à notificação dos atos judiciais e extrajudiciais em matérias civil e comercial nos Estados-MembroselΕπιτροπή για την επίδοση και κοινοποίηση στα κράτη μέλη δικαστικών και εξωδίκων πράξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις
- international agreement / trade policy / LAW / European UnionConvenção relativa à Citação e à Notificação dos Actos Judiciais e Extrajudiciais em Matéria Civil e Comercial nos Estados-Membros da União EuropeiaelΣύμβαση καταρτιζόμενη βάσει του άρθρου Κ3 της Συνθήκης της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την επίδοση και την κοινοποίηση στα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης δικαστικών και εξώδικων πράξεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
- LAW / EU act / European UnionConvenção relativa à citação e à notificação dos atos judiciais e extrajudiciais em matérias civil e comercial nos Estados-Membros da União EuropeiaelΣύμβαση για την επίδοση και την κοινοποίηση στα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ενωσης δικαστικών και εξωδίκων πράξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις
- documentation / information technology and data processingíndice de citaçõeselευρετήριο παραπομπών
- documentation / information technology and data processingindexação por citaçõeselευρετηρίαση βάσει παραπομπών
- EU actcitações e considerandos / preâmbuloelπροοίμιο, σημεία αναφοράς και αιτιολογικές σκέψεις
- documentation / information technology and data processingindexação por filiação de citaçõeselπροβλεπτική ευρετηρίαση βάσει παραπομπών
- documentation / information technology and data processingindexação por citações retrospetivaselαναδρομική ευρετηρίαση βάσει παραπομπών
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
citação – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/citação [visualizado em 2026-06-04 05:08:53].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: