verbo pronominal
1.
(proteger-se, opondo resistência) αμύνομαι
defender-se contra a opressão
αμύνομαι ενάντια στην καταπίεση
defendeu-se conforme pôde
αμύνθηκε όπως μπόρεσε
peguei num pau para me defender
έπιασα ένα ξύλο για να αμυνθώ
sozinho, o miúdo não podia defender-se
μόνο του, το παιδί δεν μπορούσε να αμυνθεί
2.
(proteger-se, resguardar-se) προστατεύομαι [de, από], προφυλάσσομαι [de, από]
defender-se do sol/da chuva
προφυλάσσομαι από τον ήλιο/τη βροχή
encolheu-se todo, para se proteger da intempérie
κούρνιασε καλά, για να προστατευτεί από τη θύελλα
tentei defender-me do tiroteio
προσπάθησα να προστατευτώ από το πιστολίδι
3.
(proteger-se com argumentos) αντικρούω [de, -]
defender-se duma acusação
αντικρούω μια κατηγορία
defendeu-se dos aleives daquele miserável
αντέκρουσε τις συκοφαντίες εκείνου του αχρείου
pediu a palavra, para se defender das críticas
ζήτησε το λόγο, για να αντικρούσει τις κριτικές
defender-se (alguém) como pode
τα βγάζω πέρα όπως μπορώ
defender-se (de alguma coisa) com unhas e dentes
αμύνομαι (από κάτι) με νύχια και με δόντια
Partilhar
Como referenciar 
defender-se – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/defender-se [visualizado em 2026-06-06 02:04:23].