des.can.sodəʃˈkɐ̃su
nome masculino
1.
ξεκούραση feminino , ανάπαυση feminino
alguns momentos de descanso
μερικές στιγμές ανάπαυσης
alternar períodos de estudo e de descanso
εναλλάσσω περιόδους μελέτης και ξεκούρασης
preciso de descanso
χρειάζομαι ξεκούραση
2.
ανάπαυση feminino , αργία feminino
descanso dominical
κυριακάτικη αργία
descanso semanal
εβδομαδιαία αργία
dia de descanso
ημέρα ανάπαυσης
3.
ησυχία feminino
a certeza de que tudo estava bem trouxe-lhe descanso
η βεβαιότητα ότι όλα ήταν καλά του έφερε ησυχία
4.
ανάπαυση feminino , ύπνος
retirou-se para o quarto, para umas horas de descanso
αποσύρθηκε στην κρεβατοκάμαρά του, για λίγες ώρες ανάπαυσης
5.
βάση feminino
assentar o auscultador no descanso
απιθώνω το ακουστικό στη βάση του
6.
στήριγμα neutro
um descanso para a cabeça
ένα στήριγμα για το κεφάλι
7.
(armas de fogo) ασφάλεια feminino
ter o cão no descanso
έχω τον κόκορα στην ασφάλεια
área de descanso
σταθμός ανάπαυσης
eterno descanso
αιώνια ανάπαυση
sem descanso
ακατάπαυστα
trabalhar sem descanso
εργάζομαι ακατάπαυστα
descanso
Presente do Indicativo do verbo descansar
eu
descanso
tu
descansas
ele, ela, você
descansa
nós
descansamos
vós
descansais
eles, elas, vocês
descansam

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • land transport
    descanso
    el
    πόδι
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    descanso anual
    el
    ετήσια ανάπτυξη
  • health
    descanso noturno
    el
    νυκτερινή ανάπαυση
  • land transport
    descanso central
    el
    κεντρικό πόδι
  • land transport / TRANSPORT
    descanso lateral
    el
    πλευρικό πόδι
  • organisation of work
    tempo livre / tempo de descanso / tempo de lazer
    el
    ελεύθερος χρόνος
  • ECONOMICS / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    tempo de descanso / tempo de repouso
    el
    χρόνος ανάπαυσης, χρόνος παύσης εργασίας
  • health / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    tempo de descanso
    el
    ώρες ανάπαυσης
  • health
    normas de descanso / norma das onze horas
    el
    κανονισμοί για την διάρκεια της ανάπαυσης
  • earth sciences / information technology and data processing
    tensão mínima de regulação / tensão de descanso
    el
    ελάχιστη τάση ρύθμισης, τάση διακοπής
  • INDUSTRY / ENERGY / information technology and data processing
    tensão de descanso
    el
    πτωτική τάση, πτώση τάσεως
  • electronics and electrical engineering / information technology and data processing
    tensão de descanso
    el
    πτωτική τάση
  • health / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    período de repouso / período de descanso
    el
    περίοδος ανάπαυσης, διάρκεια ανάπαυσης
  • air transport
    período de descanso
    el
    περίοδος ανάπαυσης
  • health
    tempo de repouso / intervalo de descanso
    el
    διάλειμμα
  • earth sciences
    energia em descanso *
    el
    ενέργεια ηρεμίας
  • organisation of work
    descanso compensatório
    el
    άδεια αντισταθμιστικού χαρακτήρα
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    dia de descanso laboral
    el
    ημέρα αργίας
  • LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    dia de descanso laboral
    el
    ημέρα ανεργίας
  • LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    dia de descanso semanal
    el
    εβδομαδιαία ανάπαυση
  • EUROPEAN UNION
    descanso de compensação
    el
    συμψηφιστική άδεια
  • construction and town planning
    mocho para descanso de pés / banco para descanso de pés
    el
    υποστήριγμα ποδιών, υποπόδιο
  • land transport / TRANSPORT / technology and technical regulations
    posição de descanso normal
    el
    κανονική θέση ηρεμίας, κανονική θέση ανάπαυσης
  • land transport
    posição de descanso normal
    el
    κανονική θέση ηρεμίας, κανονική θέση ανάπαυσης
  • mechanical engineering
    período de descanso do tanque transportador / imobilidade do casco / período de descanso do casco
    el
    χώρος αποθέσεως δοχείων μεταφοράς
  • social policy / health care
    cuidados para descanso do cuidador / cuidados temporários
    el
    φροντίδα ανάπαυλας
  • coal industry / life sciences
    posição de descanso do fio de prumo
    el
    θέση ηρεμίας λιναίης
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    dia compensatório de descanso não remunerado
    el
    ημέρα αντισταθμιστικής άδειας άνευ αποδοχών
  • international agreement
    Convenção sobre o descanso semanal (indústria), 1921 / Convenção relativa à Aplicação do Descanso Semanal nos Estabelecimentos Industriais
    el
    Σύμβαση "περί εβδομαδιαίας αναπαύσεως εν τοις βιομηχανικοίς καταστήμασι"
  • land transport / TRANSPORT
    semirreboque equipado com um equipamento de descanso
    el
    ημιρυμουλκούμενο εφοδιασμένο με πόδι
  • land transport
    semirreboque equipado com um equipamento de descanso
    el
    ημιρυμουλκούμενο εφοδιασμένο με πόδι
  • international agreement / social affairs
    Convenção sobre o Descanso Semanal no Comércio e nos Escritórios
    el
    Σύμβαση "περί της εβδομαδιαίας αναπαύσεως εις το εμπόριον και τα γραφεία"
  • international agreement
    Convenção relativa à Duração do Trabalho e ao Descanso nos Transportes Rodoviários
    el
    ΔΣΕ 67: Για τη διάρκεια της εργασίας και τις χρονικές περιόδους ανάπαυσης στις οδικές μεταφορές
  • land transport / TRANSPORT
    mesa acoplada ao descansa-braços
    el
    τραπεζίδιο προσάγκωνου
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – descanso no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2023-03-20 11:53:19]. Disponível em

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • land transport
    descanso
    el
    πόδι
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    descanso anual
    el
    ετήσια ανάπτυξη
  • health
    descanso noturno
    el
    νυκτερινή ανάπαυση
  • land transport
    descanso central
    el
    κεντρικό πόδι
  • land transport / TRANSPORT
    descanso lateral
    el
    πλευρικό πόδι
  • organisation of work
    tempo livre / tempo de descanso / tempo de lazer
    el
    ελεύθερος χρόνος
  • ECONOMICS / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    tempo de descanso / tempo de repouso
    el
    χρόνος ανάπαυσης, χρόνος παύσης εργασίας
  • health / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    tempo de descanso
    el
    ώρες ανάπαυσης
  • health
    normas de descanso / norma das onze horas
    el
    κανονισμοί για την διάρκεια της ανάπαυσης
  • earth sciences / information technology and data processing
    tensão mínima de regulação / tensão de descanso
    el
    ελάχιστη τάση ρύθμισης, τάση διακοπής
  • INDUSTRY / ENERGY / information technology and data processing
    tensão de descanso
    el
    πτωτική τάση, πτώση τάσεως
  • electronics and electrical engineering / information technology and data processing
    tensão de descanso
    el
    πτωτική τάση
  • health / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    período de repouso / período de descanso
    el
    περίοδος ανάπαυσης, διάρκεια ανάπαυσης
  • air transport
    período de descanso
    el
    περίοδος ανάπαυσης
  • health
    tempo de repouso / intervalo de descanso
    el
    διάλειμμα
  • earth sciences
    energia em descanso *
    el
    ενέργεια ηρεμίας
  • organisation of work
    descanso compensatório
    el
    άδεια αντισταθμιστικού χαρακτήρα
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    dia de descanso laboral
    el
    ημέρα αργίας
  • LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    dia de descanso laboral
    el
    ημέρα ανεργίας
  • LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    dia de descanso semanal
    el
    εβδομαδιαία ανάπαυση
  • EUROPEAN UNION
    descanso de compensação
    el
    συμψηφιστική άδεια
  • construction and town planning
    mocho para descanso de pés / banco para descanso de pés
    el
    υποστήριγμα ποδιών, υποπόδιο
  • land transport / TRANSPORT / technology and technical regulations
    posição de descanso normal
    el
    κανονική θέση ηρεμίας, κανονική θέση ανάπαυσης
  • land transport
    posição de descanso normal
    el
    κανονική θέση ηρεμίας, κανονική θέση ανάπαυσης
  • mechanical engineering
    período de descanso do tanque transportador / imobilidade do casco / período de descanso do casco
    el
    χώρος αποθέσεως δοχείων μεταφοράς
  • social policy / health care
    cuidados para descanso do cuidador / cuidados temporários
    el
    φροντίδα ανάπαυλας
  • coal industry / life sciences
    posição de descanso do fio de prumo
    el
    θέση ηρεμίας λιναίης
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    dia compensatório de descanso não remunerado
    el
    ημέρα αντισταθμιστικής άδειας άνευ αποδοχών
  • international agreement
    Convenção sobre o descanso semanal (indústria), 1921 / Convenção relativa à Aplicação do Descanso Semanal nos Estabelecimentos Industriais
    el
    Σύμβαση "περί εβδομαδιαίας αναπαύσεως εν τοις βιομηχανικοίς καταστήμασι"
  • land transport / TRANSPORT
    semirreboque equipado com um equipamento de descanso
    el
    ημιρυμουλκούμενο εφοδιασμένο με πόδι
  • land transport
    semirreboque equipado com um equipamento de descanso
    el
    ημιρυμουλκούμενο εφοδιασμένο με πόδι
  • international agreement / social affairs
    Convenção sobre o Descanso Semanal no Comércio e nos Escritórios
    el
    Σύμβαση "περί της εβδομαδιαίας αναπαύσεως εις το εμπόριον και τα γραφεία"
  • international agreement
    Convenção relativa à Duração do Trabalho e ao Descanso nos Transportes Rodoviários
    el
    ΔΣΕ 67: Για τη διάρκεια της εργασίας και τις χρονικές περιόδους ανάπαυσης στις οδικές μεταφορές
  • land transport / TRANSPORT
    mesa acoplada ao descansa-braços
    el
    τραπεζίδιο προσάγκωνου
Download IATE, European Union, 2023
Artigos
ver+
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – descanso no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2023-03-20 11:53:19]. Disponível em