de.ses.pe.rar
dəzəʃpəˈrar
dəzəʃpəˈrarverbo transitivo
1.
απελπίζω
tanto azar desesperou-me
τόση κακοτυχία με απέλπισε
2.
σκάω figurado
aquela espera desesperou-me
εκείνη η αναμομή μ' έσκασε
aquele maçador já me está a desesperar!
εκείνος ο ενοχλητικός αρχίζει πια να με σκάει!
3.
χολοσκάω
as saudades do marido desesperavam-na
η νοσταλγία για τον άντρα της την χολόσκαγε
verbo intransitivo e pronominal
1.
απελπίζομαι
começava a desesperar de encontrar o caminho
άρχιζε να απελπίζεται ότι δεν θα έβρισκε το δρόμο
desesperou de conseguir um emprego melhor
απελπίστηκε από το να βρει μια καλύτερη δουλειά
não desespere, as coisas não são tão más como parecem
μην απελπίζεστε, τα πράγματα δεν είναι τόσο άσχημα όσο φαίνονται
não te desesperes, eu vou ajudar-te
μην απελπίζεσαι, θα σε βοηθήσω
2.
απελπίζομαι, χολοσκάω
depois de dias de incerteza, ele começava a desesperar-se
μετά από μέρες αβεβαιότητας, άρχιζε να απελπίζεται
sem notícias, ela já desesperava
μην έχοντας νέα, εκείνη χολόσκαγε
3.
σκάω figurado
não te desesperes, mais vale ter calma
μη σκας, καλύτερα να έχεις ψυχραιμία
Partilhar
Como referenciar 
desesperar – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/desesperar [visualizado em 2026-06-07 01:48:59].