Livros & Autores

Álvaro Magalhães

Autor em destaque

Manuel Jorge Marmelo

Autor em destaque

Mário de Carvalho

Autor em destaque

Bom português

puder ou poder?

ver mais

tras ou traz?

ver mais

a folha foi impressa ou imprimida?

ver mais

desfrutar ou disfrutar?

ver mais

caibo ou cabo?

ver mais

extrema ou estrema?

ver mais

brócolos ou bróculos?

ver mais

di.vi.sar diviˈzar
verbo transitivo
2.
διακρίνω, κατανοώ, ανακαλύπτω
divisar as intenções (de alguém)
διακρίνω τις προθέσεις (κάποιου)
3.
διαβλέπω
divisar a solução dum enigma
διαβλέπω τη λύση ενός αινίγματος
4.
οροθετώ
divisar um espaço
οροθετώ έναν χώρο

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • ECONOMIA, FINANÇAS
    participação expressa em divisas
    συμμετοχή που έχει εκφρασθεί σε συνάλλαγμα
    divisa utilizável livremente
    ελευθέρως χρησιμοποιούμενο νομίσματα, νόμισμα ελεύθερα χρησιμοποιήσιμο
  • EMPRESAS E CONCORRÊNCIA
    swaps de divisas
    συμφωνίες ανταλλαγής συναλλάγματος
  • FINANÇAS
    contrato relativo a taxas de câmbio / contrato sobre divisas
    σύμβαση τιμών συναλλάγματος
    programa "divisas"
    πρόγραμμα συναλλάγματος
  • FINANÇAS, EMPRESAS E CONCORRÊNCIA
    divisa / moeda estrangeira
    ξένο νόμισμα
  • INTERCÂMBIOS ECONÓMICOS E COMERCIAIS, FINANÇAS
    posição líquida global em divisas da instituição
    συνολική καθαρή θέση του ιδρύματος σε συνάλλαγμα
    posição não compensada em divisas
    μη αντιστοιχισμένη θέση σε νομίσματα
  • UNIÃO EUROPEIA, DIREITO, FINANÇAS
    saldos de tesouraria em divisas
    τρέχοντα ταμειακά διαθέσιμα σε συνάλλαγμα, τρέχοντα ταμειακά υπόλοιπα σε συνάλλαγμα
ver+
Download IATE, European Union, 2018
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – divisar no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2022-05-22 23:11:59]. Disponível em
palavras parecidas

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • ECONOMIA, FINANÇAS
    participação expressa em divisas
    συμμετοχή που έχει εκφρασθεί σε συνάλλαγμα
    divisa utilizável livremente
    ελευθέρως χρησιμοποιούμενο νομίσματα, νόμισμα ελεύθερα χρησιμοποιήσιμο
  • EMPRESAS E CONCORRÊNCIA
    swaps de divisas
    συμφωνίες ανταλλαγής συναλλάγματος
  • FINANÇAS
    contrato relativo a taxas de câmbio / contrato sobre divisas
    σύμβαση τιμών συναλλάγματος
    programa "divisas"
    πρόγραμμα συναλλάγματος
  • FINANÇAS, EMPRESAS E CONCORRÊNCIA
    divisa / moeda estrangeira
    ξένο νόμισμα
  • INTERCÂMBIOS ECONÓMICOS E COMERCIAIS, FINANÇAS
    posição líquida global em divisas da instituição
    συνολική καθαρή θέση του ιδρύματος σε συνάλλαγμα
    posição não compensada em divisas
    μη αντιστοιχισμένη θέση σε νομίσματα
  • UNIÃO EUROPEIA, DIREITO, FINANÇAS
    saldos de tesouraria em divisas
    τρέχοντα ταμειακά διαθέσιμα σε συνάλλαγμα, τρέχοντα ταμειακά υπόλοιπα σε συνάλλαγμα
ver+
Download IATE, European Union, 2018

Livros & Autores

Álvaro Magalhães

Autor em destaque

Manuel Jorge Marmelo

Autor em destaque

Mário de Carvalho

Autor em destaque

Bom português

puder ou poder?

ver mais

tras ou traz?

ver mais

a folha foi impressa ou imprimida?

ver mais

desfrutar ou disfrutar?

ver mais

caibo ou cabo?

ver mais

extrema ou estrema?

ver mais

brócolos ou bróculos?

ver mais