en.ca.rar
ẽkɐˈrar
ẽkɐˈrarverbo transitivo
1.
αντικρίζω
encarou-me com um ar franco
με αντίκρισε με ειλικρινές ύφος
não teve a coragem de me encarar
δεν είχε τα κότσια για να με αντικρίσει
virei-me para o encarar, e disse-lhe:...
στράφηκα για να τον αντικρίσω, και του είπα:...
2.
αντικρίζω, αντιμετωπίζω
encararam o perigo sem vacilar
αντίκρισαν τον κίνδυνο χωρίς δισταγμό
encarar o futuro com apreensão
αντιμετωπίζω το μέλλον με ανησυχία
encarou a situação com cinismo
αντιμετώπισε την κατάσταση με κυνικότητα
encarou o rival, pronto para tudo
αντιμετώπισε τον αντίπαλο, έτοιμος για όλα
o país encarou bem as dificuldades
η χώρα αντιμετώπισε καλά τις δυσκολίες
tens de encarar a realidade
πρέπει να αντικρίσεις την πραγματικότητα
3.
ατενίζω, ενατενίζω
parei o carro para encarar a paisagem
σταμάτησα το αμάξι και ατένισα το τοπίο
4.
figurado εξετάζω, αναλύω
encarou as diferentes facetas do problema
ανέλυσε τις διάφορες πτυχές του προβλήματος
vou encarar várias possibilidades
θα εξετάσω διάφορες πιθανότητες
5.
coloquial πέφτω επάνω [com, σε]
abri a porta, e encarei com um desconhecido
άνοιξα την πόρτα κι έπεσα πάνω σ' έναν άγνωστο
mal entrei, encarei com o professor
μόλις μπήκα, έπεσα πάνω στον καθηγητή
Partilhar
Como referenciar 
encarar – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/encarar [visualizado em 2026-06-09 22:25:05].