hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

falto

locução falto, faltalocução falta
fal.toseparador fonéticaˈfaɫtu
favoritosfavoritos
adjetivo
στερούμενος
falto de bom senso
στερούμενος σύνεσης
falto de dinheiro
στερούμενος χρημάτων
falto de genica
στερούμενος ενεργητικότητας
estar falto de
στερούμαιgenitivo
faltolocução
Presente do Indicativo do verbo faltar
expandir
eu
falto
tu
faltas
ele, ela, você
falta
nós
faltamos
vós
faltais
eles, elas, vocês
faltam

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    falta / imperfeição / falha / deficiência / fenda / greta / defeito
    el
    ελάττωμα,σφάλμα
  • communications / communications policy
    falta
    el
    λανθασμένο ρεύμα ηρεμίας
  • European civil service / LAW / labour law
    falta grave / culpa grave
    el
    σοβαρό παράπτωμα, βαρύ παράπτωμα
  • LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    dia de falta
    el
    ημέρα απουσίας
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    falta de luz
    el
    έλλειψη φωτός
  • chemical compound / industrial structures
    falta de cor
    el
    Aνομοιόμορφο χρωμάτισμα
  • industrial structures
    fio em falta
    el
    έλλειψη ενός στημονιού
  • materials technology / technology and technical regulations
    falta de peso
    el
    έλλειψη βάρους, ελλειποβαρές
  • textile industry
    falta de fios
    el
    ελλειπείς κλωστές στημονιού
  • chemical compound / industrial structures
    falta de vidro / abaixo do calibre
    el
    Aνεπαρκές πρεσσάρισμα
  • land transport / TRANSPORT
    aviso de falta
    el
    δελτίο για απώλειες, δελτίο για ελλείψεις
  • means of communication
    sorte em falta
    el
    είδος που λείπει
  • European Union membership
    Brexit sem acordo / saída sem acordo / falta de acordo / rutura absoluta
    el
    αποχώρηση χωρίς συμφωνία
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    plano de faltas
    el
    διάγραμμα αναγκών, διάγραμμα απαιτήσεων
  • communications
    objeto em falta / objeto em falta / faltante
    el
    αγνοούμενο ταχυδρομικό αντικείμενο
  • means of communication
    falta de título
    el
    λείπει η σελίδα τίτλου
  • means of communication
    número em falta
    el
    ελλείπον τεύχος
  • administrative law / health / European civil service / social affairs / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    licença por doença / falta por doença / ausência por doença
    el
    άδεια ασθένειας, αναρρωτική άδεια, άδεια λόγω ασθένειας
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    falta de direção
    el
    υποστροφή
  • land transport / TRANSPORT
    falta de lugares
    el
    ανεπάρκεια θέσεων
  • labour market
    falta de trabalho / folga no mercado de trabalho / subutilização da mão de obra
    el
    υποτονικότητα της αγοράς εργασίας
  • SOCIAL QUESTIONS
    mulheres em falta
    el
    απολεσθείσες γυναίκες
  • LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    falta ao trabalho / ausência do local de trabalho
    el
    απουσία, απουσία από την εργασία
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    falta de efetivos
    el
    έλλειψη προσωπικού
  • LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    falta justificada
    el
    δικαιολογημένη απουσία
  • iron, steel and other metal industries
    falta de material
    el
    ατελές γέμισμα φρέζας με εναποτιθεμένο υλικό
  • electronics and electrical engineering
    falta de corrente
    el
    απουσία ηλεκτρικού ρεύματος, μη διέλευση ηλεκτρικού ρεύματος
  • chemical compound / industrial structures
    falta de material
    el
    ραφή με ατελή πλήρωση
  • communications
    franqueamento faltante / franquia em falta
    el
    ελλιπής προπληρωμή
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    falta de impressão / marca do rolo
    el
    σημάδια από τους κυλίνδρους
  • demography and population
    falta de habitação
    el
    κρίση στέγης, έλλειψη στέγης
  • iron, steel and other metal industries
    falta de aderência
    el
    μειωμένη πρόσφυση
  • electronics and electrical engineering
    falta de impressão
    el
    έλλειψη αποτύπωσης
  • LAW
    falta de herdeiros
    el
    αποκληρία, ξενοκληρία, έλλειψη φυσικών κληρονόμων
  • materials technology
    falta de embalagem
    el
    χωρίς συσκευασία, έλλειψη συσκευασίας, απουσία συσκευασίας
  • research and intellectual property
    falta de exploração
    el
    έλλειψη εκμετάλλευσης
  • LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    falta injustificada / falta não justificada
    el
    αδικαιολόγητη απουσία, απουσία αδικαιολόγητη, μη νόμιμη απουσία
  • iron, steel and other metal industries
    falta de penetração
    el
    έλλειψη τήξης
  • land transport / TRANSPORT
    declaração de falta
    el
    δήλωση αθέτησης υποχρεώσεων
  • LAW
    falta de cumprimento / incumprimento
    el
    υπερημερία, μη εκπλήρωση
  • communications
    falta de alimentação
    el
    κατάσταση με την τροφοδοσία "εκτός"
  • industrial structures
    fio da teia em falta
    el
    στημονιά
  • air transport
    falta de comparência
    el
    απών, μη παρουσιασθής
  • mechanical engineering / earth sciences
    falta de frigorígeno
    el
    υποφόρτιση
  • chemical compound / industrial structures
    faltas de penetração
    el
    ατελής διείσδυση
  • communications policy / information technology and data processing
    registador de faltas
    el
    καταγραφικό βλαβών
  • mechanical engineering / building and public works
    relé de falta de fase
    el
    ηλεκτρονόμος ελλείψεως φάσεως
  • LAW
    falta de uso da marca
    el
    μη χρήση του σήματος
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
falto – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/falto [visualizado em 2026-06-04 03:02:39].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    falta / imperfeição / falha / deficiência / fenda / greta / defeito
    el
    ελάττωμα,σφάλμα
  • communications / communications policy
    falta
    el
    λανθασμένο ρεύμα ηρεμίας
  • European civil service / LAW / labour law
    falta grave / culpa grave
    el
    σοβαρό παράπτωμα, βαρύ παράπτωμα
  • LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    dia de falta
    el
    ημέρα απουσίας
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    falta de luz
    el
    έλλειψη φωτός
  • chemical compound / industrial structures
    falta de cor
    el
    Aνομοιόμορφο χρωμάτισμα
  • industrial structures
    fio em falta
    el
    έλλειψη ενός στημονιού
  • materials technology / technology and technical regulations
    falta de peso
    el
    έλλειψη βάρους, ελλειποβαρές
  • textile industry
    falta de fios
    el
    ελλειπείς κλωστές στημονιού
  • chemical compound / industrial structures
    falta de vidro / abaixo do calibre
    el
    Aνεπαρκές πρεσσάρισμα
  • land transport / TRANSPORT
    aviso de falta
    el
    δελτίο για απώλειες, δελτίο για ελλείψεις
  • means of communication
    sorte em falta
    el
    είδος που λείπει
  • European Union membership
    Brexit sem acordo / saída sem acordo / falta de acordo / rutura absoluta
    el
    αποχώρηση χωρίς συμφωνία
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    plano de faltas
    el
    διάγραμμα αναγκών, διάγραμμα απαιτήσεων
  • communications
    objeto em falta / objeto em falta / faltante
    el
    αγνοούμενο ταχυδρομικό αντικείμενο
  • means of communication
    falta de título
    el
    λείπει η σελίδα τίτλου
  • means of communication
    número em falta
    el
    ελλείπον τεύχος
  • administrative law / health / European civil service / social affairs / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    licença por doença / falta por doença / ausência por doença
    el
    άδεια ασθένειας, αναρρωτική άδεια, άδεια λόγω ασθένειας
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    falta de direção
    el
    υποστροφή
  • land transport / TRANSPORT
    falta de lugares
    el
    ανεπάρκεια θέσεων
  • labour market
    falta de trabalho / folga no mercado de trabalho / subutilização da mão de obra
    el
    υποτονικότητα της αγοράς εργασίας
  • SOCIAL QUESTIONS
    mulheres em falta
    el
    απολεσθείσες γυναίκες
  • LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    falta ao trabalho / ausência do local de trabalho
    el
    απουσία, απουσία από την εργασία
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    falta de efetivos
    el
    έλλειψη προσωπικού
  • LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    falta justificada
    el
    δικαιολογημένη απουσία
  • iron, steel and other metal industries
    falta de material
    el
    ατελές γέμισμα φρέζας με εναποτιθεμένο υλικό
  • electronics and electrical engineering
    falta de corrente
    el
    απουσία ηλεκτρικού ρεύματος, μη διέλευση ηλεκτρικού ρεύματος
  • chemical compound / industrial structures
    falta de material
    el
    ραφή με ατελή πλήρωση
  • communications
    franqueamento faltante / franquia em falta
    el
    ελλιπής προπληρωμή
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    falta de impressão / marca do rolo
    el
    σημάδια από τους κυλίνδρους
  • demography and population
    falta de habitação
    el
    κρίση στέγης, έλλειψη στέγης
  • iron, steel and other metal industries
    falta de aderência
    el
    μειωμένη πρόσφυση
  • electronics and electrical engineering
    falta de impressão
    el
    έλλειψη αποτύπωσης
  • LAW
    falta de herdeiros
    el
    αποκληρία, ξενοκληρία, έλλειψη φυσικών κληρονόμων
  • materials technology
    falta de embalagem
    el
    χωρίς συσκευασία, έλλειψη συσκευασίας, απουσία συσκευασίας
  • research and intellectual property
    falta de exploração
    el
    έλλειψη εκμετάλλευσης
  • LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    falta injustificada / falta não justificada
    el
    αδικαιολόγητη απουσία, απουσία αδικαιολόγητη, μη νόμιμη απουσία
  • iron, steel and other metal industries
    falta de penetração
    el
    έλλειψη τήξης
  • land transport / TRANSPORT
    declaração de falta
    el
    δήλωση αθέτησης υποχρεώσεων
  • LAW
    falta de cumprimento / incumprimento
    el
    υπερημερία, μη εκπλήρωση
  • communications
    falta de alimentação
    el
    κατάσταση με την τροφοδοσία "εκτός"
  • industrial structures
    fio da teia em falta
    el
    στημονιά
  • air transport
    falta de comparência
    el
    απών, μη παρουσιασθής
  • mechanical engineering / earth sciences
    falta de frigorígeno
    el
    υποφόρτιση
  • chemical compound / industrial structures
    faltas de penetração
    el
    ατελής διείσδυση
  • communications policy / information technology and data processing
    registador de faltas
    el
    καταγραφικό βλαβών
  • mechanical engineering / building and public works
    relé de falta de fase
    el
    ηλεκτρονόμος ελλείψεως φάσεως
  • LAW
    falta de uso da marca
    el
    μη χρήση του σήματος
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
falto – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/falto [visualizado em 2026-06-04 03:02:39].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre