- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
fal.to
ˈfaɫtu
ˈfaɫtuadjetivo
στερούμενος
falto de bom senso
στερούμενος σύνεσης
falto de dinheiro
στερούμενος χρημάτων
falto de genica
στερούμενος ενεργητικότητας
estar falto de
στερούμαιgenitivo
falto
Presente do Indicativo do verbo faltar
eu
falto
tu
faltas
ele, ela, você
falta
nós
faltamos
vós
faltais
eles, elas, vocês
faltam
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfalta / imperfeição / falha / deficiência / fenda / greta / defeitoelελάττωμα,σφάλμα
- communications / communications policyfaltaelλανθασμένο ρεύμα ηρεμίας
- European civil service / LAW / labour lawfalta grave / culpa graveelσοβαρό παράπτωμα, βαρύ παράπτωμα
- LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSdia de faltaelημέρα απουσίας
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfalta de luzelέλλειψη φωτός
- chemical compound / industrial structuresfalta de corelAνομοιόμορφο χρωμάτισμα
- industrial structuresfio em faltaelέλλειψη ενός στημονιού
- materials technology / technology and technical regulationsfalta de pesoelέλλειψη βάρους, ελλειποβαρές
- textile industryfalta de fioselελλειπείς κλωστές στημονιού
- chemical compound / industrial structuresfalta de vidro / abaixo do calibreelAνεπαρκές πρεσσάρισμα
- land transport / TRANSPORTaviso de faltaelδελτίο για απώλειες, δελτίο για ελλείψεις
- means of communicationsorte em faltaelείδος που λείπει
- European Union membershipBrexit sem acordo / saída sem acordo / falta de acordo / rutura absolutaelαποχώρηση χωρίς συμφωνία
- materials technology / land transport / TRANSPORTplano de faltaselδιάγραμμα αναγκών, διάγραμμα απαιτήσεων
- communicationsobjeto em falta / objeto em falta / faltanteelαγνοούμενο ταχυδρομικό αντικείμενο
- means of communicationfalta de títuloelλείπει η σελίδα τίτλου
- means of communicationnúmero em faltaelελλείπον τεύχος
- administrative law / health / European civil service / social affairs / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSlicença por doença / falta por doença / ausência por doençaelάδεια ασθένειας, αναρρωτική άδεια, άδεια λόγω ασθένειας
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTfalta de direçãoelυποστροφή
- land transport / TRANSPORTfalta de lugareselανεπάρκεια θέσεων
- labour marketfalta de trabalho / folga no mercado de trabalho / subutilização da mão de obraelυποτονικότητα της αγοράς εργασίας
- SOCIAL QUESTIONSmulheres em faltaelαπολεσθείσες γυναίκες
- LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSfalta ao trabalho / ausência do local de trabalhoelαπουσία, απουσία από την εργασία
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSfalta de efetivoselέλλειψη προσωπικού
- LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSfalta justificadaelδικαιολογημένη απουσία
- iron, steel and other metal industriesfalta de materialelατελές γέμισμα φρέζας με εναποτιθεμένο υλικό
- electronics and electrical engineeringfalta de correnteelαπουσία ηλεκτρικού ρεύματος, μη διέλευση ηλεκτρικού ρεύματος
- chemical compound / industrial structuresfalta de materialelραφή με ατελή πλήρωση
- communicationsfranqueamento faltante / franquia em faltaelελλιπής προπληρωμή
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresfalta de impressão / marca do roloelσημάδια από τους κυλίνδρους
- demography and populationfalta de habitaçãoelκρίση στέγης, έλλειψη στέγης
- iron, steel and other metal industriesfalta de aderênciaelμειωμένη πρόσφυση
- electronics and electrical engineeringfalta de impressãoelέλλειψη αποτύπωσης
- LAWfalta de herdeiroselαποκληρία, ξενοκληρία, έλλειψη φυσικών κληρονόμων
- materials technologyfalta de embalagemelχωρίς συσκευασία, έλλειψη συσκευασίας, απουσία συσκευασίας
- research and intellectual propertyfalta de exploraçãoelέλλειψη εκμετάλλευσης
- LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSfalta injustificada / falta não justificadaelαδικαιολόγητη απουσία, απουσία αδικαιολόγητη, μη νόμιμη απουσία
- iron, steel and other metal industriesfalta de penetraçãoelέλλειψη τήξης
- land transport / TRANSPORTdeclaração de faltaelδήλωση αθέτησης υποχρεώσεων
- LAWfalta de cumprimento / incumprimentoelυπερημερία, μη εκπλήρωση
- communicationsfalta de alimentaçãoelκατάσταση με την τροφοδοσία "εκτός"
- industrial structuresfio da teia em faltaelστημονιά
- air transportfalta de comparênciaelαπών, μη παρουσιασθής
- mechanical engineering / earth sciencesfalta de frigorígenoelυποφόρτιση
- chemical compound / industrial structuresfaltas de penetraçãoelατελής διείσδυση
- communications policy / information technology and data processingregistador de faltaselκαταγραφικό βλαβών
- mechanical engineering / building and public worksrelé de falta de faseelηλεκτρονόμος ελλείψεως φάσεως
- LAWfalta de uso da marcaelμη χρήση του σήματος
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
falto – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/falto [visualizado em 2026-06-04 03:02:39].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfalta / imperfeição / falha / deficiência / fenda / greta / defeitoelελάττωμα,σφάλμα
- communications / communications policyfaltaelλανθασμένο ρεύμα ηρεμίας
- European civil service / LAW / labour lawfalta grave / culpa graveelσοβαρό παράπτωμα, βαρύ παράπτωμα
- LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSdia de faltaelημέρα απουσίας
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfalta de luzelέλλειψη φωτός
- chemical compound / industrial structuresfalta de corelAνομοιόμορφο χρωμάτισμα
- industrial structuresfio em faltaelέλλειψη ενός στημονιού
- materials technology / technology and technical regulationsfalta de pesoelέλλειψη βάρους, ελλειποβαρές
- textile industryfalta de fioselελλειπείς κλωστές στημονιού
- chemical compound / industrial structuresfalta de vidro / abaixo do calibreelAνεπαρκές πρεσσάρισμα
- land transport / TRANSPORTaviso de faltaelδελτίο για απώλειες, δελτίο για ελλείψεις
- means of communicationsorte em faltaelείδος που λείπει
- European Union membershipBrexit sem acordo / saída sem acordo / falta de acordo / rutura absolutaelαποχώρηση χωρίς συμφωνία
- materials technology / land transport / TRANSPORTplano de faltaselδιάγραμμα αναγκών, διάγραμμα απαιτήσεων
- communicationsobjeto em falta / objeto em falta / faltanteelαγνοούμενο ταχυδρομικό αντικείμενο
- means of communicationfalta de títuloelλείπει η σελίδα τίτλου
- means of communicationnúmero em faltaelελλείπον τεύχος
- administrative law / health / European civil service / social affairs / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSlicença por doença / falta por doença / ausência por doençaelάδεια ασθένειας, αναρρωτική άδεια, άδεια λόγω ασθένειας
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTfalta de direçãoelυποστροφή
- land transport / TRANSPORTfalta de lugareselανεπάρκεια θέσεων
- labour marketfalta de trabalho / folga no mercado de trabalho / subutilização da mão de obraelυποτονικότητα της αγοράς εργασίας
- SOCIAL QUESTIONSmulheres em faltaelαπολεσθείσες γυναίκες
- LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSfalta ao trabalho / ausência do local de trabalhoelαπουσία, απουσία από την εργασία
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSfalta de efetivoselέλλειψη προσωπικού
- LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSfalta justificadaelδικαιολογημένη απουσία
- iron, steel and other metal industriesfalta de materialelατελές γέμισμα φρέζας με εναποτιθεμένο υλικό
- electronics and electrical engineeringfalta de correnteelαπουσία ηλεκτρικού ρεύματος, μη διέλευση ηλεκτρικού ρεύματος
- chemical compound / industrial structuresfalta de materialelραφή με ατελή πλήρωση
- communicationsfranqueamento faltante / franquia em faltaelελλιπής προπληρωμή
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresfalta de impressão / marca do roloelσημάδια από τους κυλίνδρους
- demography and populationfalta de habitaçãoelκρίση στέγης, έλλειψη στέγης
- iron, steel and other metal industriesfalta de aderênciaelμειωμένη πρόσφυση
- electronics and electrical engineeringfalta de impressãoelέλλειψη αποτύπωσης
- LAWfalta de herdeiroselαποκληρία, ξενοκληρία, έλλειψη φυσικών κληρονόμων
- materials technologyfalta de embalagemelχωρίς συσκευασία, έλλειψη συσκευασίας, απουσία συσκευασίας
- research and intellectual propertyfalta de exploraçãoelέλλειψη εκμετάλλευσης
- LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSfalta injustificada / falta não justificadaelαδικαιολόγητη απουσία, απουσία αδικαιολόγητη, μη νόμιμη απουσία
- iron, steel and other metal industriesfalta de penetraçãoelέλλειψη τήξης
- land transport / TRANSPORTdeclaração de faltaelδήλωση αθέτησης υποχρεώσεων
- LAWfalta de cumprimento / incumprimentoelυπερημερία, μη εκπλήρωση
- communicationsfalta de alimentaçãoelκατάσταση με την τροφοδοσία "εκτός"
- industrial structuresfio da teia em faltaelστημονιά
- air transportfalta de comparênciaelαπών, μη παρουσιασθής
- mechanical engineering / earth sciencesfalta de frigorígenoelυποφόρτιση
- chemical compound / industrial structuresfaltas de penetraçãoelατελής διείσδυση
- communications policy / information technology and data processingregistador de faltaselκαταγραφικό βλαβών
- mechanical engineering / building and public worksrelé de falta de faseelηλεκτρονόμος ελλείψεως φάσεως
- LAWfalta de uso da marcaelμη χρήση του σήματος
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
falto – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/falto [visualizado em 2026-06-04 03:02:39].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: