hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

fir.meseparador fonéticaˈfirm(ə)
favoritosfavoritos
adjetivo de 2 géneros
1.
στερεός
ali, o terreno era pouco firme, havia derrocadas
εκεί, το έδαφος δεν ήταν πολύ στερεό, υπήρχαν κατολισθήσεις
ter chão firme debaixo dos pés
έχω στερεό έδαφος κάτω από τα πόδια μου
2.
σταθερός, στερεός
uma construção firme
μια σταθερή κατασκευή
3.
σταθερός, στερεωμένος
as grades estão bem firmes, não há perigo de se soltarem
τα κάγκελα είναι καλά στερεωμένα, δεν υπάρχει κίνδυνος να φύγουν
4.
σταθερός
assinou com mão firme
υπέγραψε με σταθερό χέρι
conservou o olhar firme
κράτησε σταθερό το βλέμμα του
5.
σφικτός
mulher de seios firmes
γυναίκα με σφικτά στήθη
uma pessoa de carnes firmes
άνθρωπος με σφικτή σάρκα
6.
ακλόνητος, αμετακίνητος
a minha decisão era firme
η απόφασή μου ήταν ακλόνητη
as crianças precisam de educadores firmes
τα παιδιά χρειάζονται ακλόνητους παιδαγωγούς
manter uma atitude firme
κρατώ αμετακίνητη στάση
manteve-se firme nas suas intenções
κρατήθηκε ακλόνητος στις προθέσεις του
7.
σταθερός, αποφασιστικός
a sua repreensão foi feita em tom firme
η επίπληξή του έγινε σε σταθερό τόνο
avançou para o adversário com passos firmes
προχώρησε προς τον αντίπαλο με σταθερό βήμα
disse a sua opinião em voz firme
είπε τη γνώμη του με αποφασιστική φωνή
8.
(cor) στερεός, ανεξίτηλος
cores firmes
στερεά χρώματα
amigo firme
πιστός φίλος
amizade firme
στερεά φιλία
a pé firme
ακλόνητα, με ψυχραιμία
a cidade aguentou o ataque a pé firme
η πόλη άντεξε ακλόνητα την επίθεση
firme como rocha
σταθερός σαν βράχος
terra firme
στεριά, ξηρά
firmelocução
Imperativo do verbo firmar
expandir
firma
tu
firme
ele, ela, você
firmemos
nós
firmai
vós
firmem
eles, elas, vocês
Presente do Conjuntivo do verbo firmar
expandir
que eu
firme
que tu
firmes
que ele, ela, você
firme
que nós
firmemos
que vós
firmeis
que eles, elas, vocês
firmem

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • materials technology
    rígido / estável / firme
    el
    δύσκαμπτος, σταθερός
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / industrial structures
    nó sólido / nó firme
    el
    στερεός ρόζος
  • industrial structures
    flor firme
    el
    συνεκτικό πρόσωπο
  • communications / means of communication / FINANCE
    tomar firme
    el
    αναλαμβάνω την έκδοση
  • industrial structures
    toque firme
    el
    σφικτό στην αφή, συμπαγές στην αφή
  • financial market
    tomada firme
    el
    αναδοχή έκδοσης, δεσμευτική κάλυψη, ανάληψη της έκδοσης
  • industrial structures
    firme na cor / que não desbota
    el
    ανθεκτικός στο χρώμα
  • FINANCE
    tomada firme
    el
    δεσμευτική ανάληψη, δεσμευτική κάλυψη, ανάληψη της έκδοσης
  • FINANCE
    oferta firme
    el
    εντολή αγοράς μέχρι ανακλήσεως
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    textura firme
    el
    συνεκτικός ιστός, συμπαγής υφή
  • financial institutions and credit / financial market / FINANCE
    tomador firme
    el
    ανάδοχος της έκδοσης
  • insurance
    aviso de firme
    el
    οριστική δήλωση
  • insurance
    condição firme
    el
    θέτω όρο
  • natural gas / hydrogen / energy grid
    capacidade firme
    el
    εξασφαλισμένη δυναμικότητα, αμετάβλητη δυναμικότητα
  • preparation for market / FINANCE
    compromisso firme
    el
    αυστηρή δέσμευση
  • LAW
    compromisso firme
    el
    αμετάκλητη δέσμευση
  • FINANCE
    oferta a preço firme / sistema de oferta a preço fixo / oferta a preço fixo / procedimento ordinário
    el
    εισαγωγή με σταθερή τιμή, σύστημα σταθερών τιμών, συνήθης διαδικασία, τακτική διαδικασία, κοινή διαδικασία
  • FINANCE
    tomar firme a emissão
    el
    αναλαμβάνω δεσμευτικά την έκδοση
  • FINANCE
    margem da tomada firme
    el
    προμήθεια της δεσμευτικής αναλήψεως
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public works
    pavimento de piso firme
    el
    πλάκα δαπέδου στάβλου
  • preparation for market / FINANCE
    emissão / tomada firme de títulos emitidos / subscrição / tomada firme de emissões
    el
    δεσμευτική κάλυψη, ανάληψη έκδοσης, έκδοσις, πράξη αναδοχής της έκδοσης τίτλων
  • FINANCE
    contrato de tomada firme
    el
    καμπύλη αποδόσεων
  • FINANCE
    tomada firme de emissões
    el
    αναλαμβάνω την αναδοχή εκδόσεων τίτλων
  • FINANCE
    sindicato de tomada firme
    el
    όμιλος δεσμευτικής ανάληψης, όμιλος οριστικής ανάληψης
  • ENVIRONMENT / life sciences
    gelo firme junto da costa
    el
    σταθερός πάγος
  • European Union law / competition law
    contrato de aquisição firme
    el
    συµβάσεις με ρήτρα πληρωμής ανεξαρτήτως παραλαβής
  • FINANCE
    proposta firme de aquisição
    el
    αμετάκλητη προσφορά εξαγοράς
  • LAW / insurance
    escritura de obrigação firme
    el
    οριστική πράξη μεταβίβασης περιουσιακών στοιχείων
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    diamante segurado com mão firme
    el
    συγκρατητήρας διαμαντιού με σταθερή λαβή
  • FINANCE
    posição de tomada firme reduzida
    el
    μειωμένη θέση της αναδοχής έκδοσης τίτλων
  • mechanical engineering
    a cunha direcional está em contacto firme
    el
    εξασφαλίζω σταθερή επαφή της σφήνας οδήγησης(με τις πλευρές του σέλματος ζεύξης)
  • land transport
    a cunha direcional está em contacto firme
    el
    εξασφαλίζω σταθερή επαφή της σφήνας οδήγησης(με τις πλευρές του σέλματος ζεύξης)
  • EUROPEAN UNION / LAW
    comprar e vender firme (à vista e a prazo)
    el
    αγοράζω και πωλώ με οριστικές πράξεις(άμεσης και προθεσμιακής εκτελέσεως)
  • FINANCE
    tomada firme de emissões de instrumentos da dívida
    el
    αναδοχή εκδόσεων χρεωστικών τίτλων
  • business organisation
    razão social / firma
    el
    εταιρική επωνυμία
  • criminal law / European Union
    dados firmes
    el
    εξακριβωμένα δεδομένα' τεκμηριωμένα δεδομένα
  • ENVIRONMENT
    encerramento da firma / encerramento de firmas
    el
    κλείσιμο επιχείρησης
  • FINANCE
    risco relativo a tomadas firmes
    el
    άνοιγμα λόγω αναδοχής εκδόσεων
  • information technology and data processing
    firma de integração de sistemas e suporte lógico
    el
    εταιρεία ολοκλήρωσης(ενοποίησης)συστημάτων και εκπόνησης λογισμικού
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
firme – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/firme [visualizado em 2026-06-04 09:19:16].
palavras parecidas com firme

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • materials technology
    rígido / estável / firme
    el
    δύσκαμπτος, σταθερός
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / industrial structures
    nó sólido / nó firme
    el
    στερεός ρόζος
  • industrial structures
    flor firme
    el
    συνεκτικό πρόσωπο
  • communications / means of communication / FINANCE
    tomar firme
    el
    αναλαμβάνω την έκδοση
  • industrial structures
    toque firme
    el
    σφικτό στην αφή, συμπαγές στην αφή
  • financial market
    tomada firme
    el
    αναδοχή έκδοσης, δεσμευτική κάλυψη, ανάληψη της έκδοσης
  • industrial structures
    firme na cor / que não desbota
    el
    ανθεκτικός στο χρώμα
  • FINANCE
    tomada firme
    el
    δεσμευτική ανάληψη, δεσμευτική κάλυψη, ανάληψη της έκδοσης
  • FINANCE
    oferta firme
    el
    εντολή αγοράς μέχρι ανακλήσεως
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    textura firme
    el
    συνεκτικός ιστός, συμπαγής υφή
  • financial institutions and credit / financial market / FINANCE
    tomador firme
    el
    ανάδοχος της έκδοσης
  • insurance
    aviso de firme
    el
    οριστική δήλωση
  • insurance
    condição firme
    el
    θέτω όρο
  • natural gas / hydrogen / energy grid
    capacidade firme
    el
    εξασφαλισμένη δυναμικότητα, αμετάβλητη δυναμικότητα
  • preparation for market / FINANCE
    compromisso firme
    el
    αυστηρή δέσμευση
  • LAW
    compromisso firme
    el
    αμετάκλητη δέσμευση
  • FINANCE
    oferta a preço firme / sistema de oferta a preço fixo / oferta a preço fixo / procedimento ordinário
    el
    εισαγωγή με σταθερή τιμή, σύστημα σταθερών τιμών, συνήθης διαδικασία, τακτική διαδικασία, κοινή διαδικασία
  • FINANCE
    tomar firme a emissão
    el
    αναλαμβάνω δεσμευτικά την έκδοση
  • FINANCE
    margem da tomada firme
    el
    προμήθεια της δεσμευτικής αναλήψεως
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public works
    pavimento de piso firme
    el
    πλάκα δαπέδου στάβλου
  • preparation for market / FINANCE
    emissão / tomada firme de títulos emitidos / subscrição / tomada firme de emissões
    el
    δεσμευτική κάλυψη, ανάληψη έκδοσης, έκδοσις, πράξη αναδοχής της έκδοσης τίτλων
  • FINANCE
    contrato de tomada firme
    el
    καμπύλη αποδόσεων
  • FINANCE
    tomada firme de emissões
    el
    αναλαμβάνω την αναδοχή εκδόσεων τίτλων
  • FINANCE
    sindicato de tomada firme
    el
    όμιλος δεσμευτικής ανάληψης, όμιλος οριστικής ανάληψης
  • ENVIRONMENT / life sciences
    gelo firme junto da costa
    el
    σταθερός πάγος
  • European Union law / competition law
    contrato de aquisição firme
    el
    συµβάσεις με ρήτρα πληρωμής ανεξαρτήτως παραλαβής
  • FINANCE
    proposta firme de aquisição
    el
    αμετάκλητη προσφορά εξαγοράς
  • LAW / insurance
    escritura de obrigação firme
    el
    οριστική πράξη μεταβίβασης περιουσιακών στοιχείων
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    diamante segurado com mão firme
    el
    συγκρατητήρας διαμαντιού με σταθερή λαβή
  • FINANCE
    posição de tomada firme reduzida
    el
    μειωμένη θέση της αναδοχής έκδοσης τίτλων
  • mechanical engineering
    a cunha direcional está em contacto firme
    el
    εξασφαλίζω σταθερή επαφή της σφήνας οδήγησης(με τις πλευρές του σέλματος ζεύξης)
  • land transport
    a cunha direcional está em contacto firme
    el
    εξασφαλίζω σταθερή επαφή της σφήνας οδήγησης(με τις πλευρές του σέλματος ζεύξης)
  • EUROPEAN UNION / LAW
    comprar e vender firme (à vista e a prazo)
    el
    αγοράζω και πωλώ με οριστικές πράξεις(άμεσης και προθεσμιακής εκτελέσεως)
  • FINANCE
    tomada firme de emissões de instrumentos da dívida
    el
    αναδοχή εκδόσεων χρεωστικών τίτλων
  • business organisation
    razão social / firma
    el
    εταιρική επωνυμία
  • criminal law / European Union
    dados firmes
    el
    εξακριβωμένα δεδομένα' τεκμηριωμένα δεδομένα
  • ENVIRONMENT
    encerramento da firma / encerramento de firmas
    el
    κλείσιμο επιχείρησης
  • FINANCE
    risco relativo a tomadas firmes
    el
    άνοιγμα λόγω αναδοχής εκδόσεων
  • information technology and data processing
    firma de integração de sistemas e suporte lógico
    el
    εταιρεία ολοκλήρωσης(ενοποίησης)συστημάτων και εκπόνησης λογισμικού
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
firme – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/firme [visualizado em 2026-06-04 09:19:16].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre