maçar

ma.çar
mɐˈsar
verbo transitivo
1.
figurado, coloquial προκαλώ πλήξη, κοιμίζω figurado
foi uma aula interessante, que não maçou ninguém
ήταν ένα ενδιαφέρον μάθημα, που δεν κοίμισε κανένα
2.
figurado, coloquial ενοχλώ
não me maces mais!
μη μ' ενοχλείς άλλο!
uma criança que maça toda a gente
ένα παιδί που ενοχλεί τους πάντες
3.
κοπανίζω
maçar o linho
κοπανίζω το λινάρι
ANAGRAMAS
Porto Editora – maçar no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2021-12-04 10:03:22]. Disponível em

OUTROS EXEMPLOS DE USO

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
AGRICULTURA, SILVICULTURA E PESCA
amassador para manteiga / maço para manteiga / pilão para manteiga
βουτυροκόπανος
malho / maço de tanoeiro
κόπανος, ματσόλα
AGRICULTURA, SILVICULTURA E PESCA, INDÚSTRIA
maço de gaveta
πακέτο συρταρωτό
macete / malho / maço / maço de madeira
ματσόλα, ξύλινο σφυρί
AGRICULTURA, SILVICULTURA E PESCA, PRODUÇÃO, TECNOLOGIA E INVESTIGAÇÃO
maço de pêndulo
βάρος εκκρεμούς
maço mole
μαλακό πακέτο
maço celofanado
πακέτο με σελλοφάνη
VER +