MOMENTOS WOOK - 20% de desconto em todos os livros
favoritos
mar.car separador fonéticamɐrˈkar

conjugação

verbo transitivo
1.
σημαδεύω, μαρκάρω
marcar cartas de jogar
σημαδεύω τραπουλόχαρτα
marcar gado
σημαδεύω ζωντανά
marcar roupa com um monograma
μαρκάρω ρούχα με ένα μονόγραμμα
2.
σημαδεύω
marcar uma passagem perigosa
σημαδεύω ένα επικίνδυνο πέρασμα
marcar uma porta com uma cruz
σημαδεύω μια πόρτα με ένα σταυρό
marcar um ponto num mapa
σημαδεύω ένα σημείο στον χάρτη
na altura não se apercebeu, mas a influência daquele professor marcou-a muito
τότε δεν το συνειδητοποίησε, αλλά η επιρροή εκείνου του καθηγητή την σημάδεψε πολύ
os anos da infância marcaram-no bastante
τα παιδικά χρόνια τον σημάδεψαν αρκετά
os ensinamentos paternos marcaram-no para a vida toda
τα πατρικά διδάγματα τον σημάδεψαν για όλη του τη ζωή
somente uma cruz marcava a sua campa
μόνο ένας σταυρός σημάδευε τον τάφο του
3.
σημειώνω
marcar as faltas dos alunos
σημειώνω τις απουσίες των μαθητών
marcar os pontos de cada equipa num placar
σημειώνω σ' έναν πίνακα τους πόντους της κάθε ομάδας
marcar valores num quadro
σημειώνω αριθμούς σ' έναν πίνακα
o árbitro marcou uma falta
ο διαιτητής σημείωσε ένα φάουλ
4.
σημειώνω, σημαδεύω
marcar uma bainha com alfinetes
σημειώνω ένα στρίφωμα με καρφίτσες
marquei os erros a caneta vermelha
σημείωσα τα λάθη με κόκκινο στυλό
5.
κρατώ
marcar lugares para um teatro
κρατώ θέσεις σ' ένα θέατρο
marcar mesa num restaurante
κρατώ τραπέζι σ' ένα εστιατόριο
6.
καθορίζω, ορίζω, κανονίζω, φιξάρω
marcámos a abalada para as 8 h
ορίσαμε την αναχώρηση για τις 8 η ώρα
marcaram um local de encontro
κανόνισαν έναν τόπο συνάντησης
o ensaio foi marcado para as 12H00
η πρόβα έχει κανονιστεί για τις 12Η00
7.
αφήνω αποτύπωμα [σε]
as queimaduras marcaram-lhe a pele
τα εγκαύματα άφησαν αποτύπωμα στο δέρμα του
o emblema do oleiro marcava o barro
το σήμα του αγγειοπλάστη είχε αφήσει αποτύπωμα στον πηλό
os pneus marcaram o terreno enlameado
τα λάστιχα άφησαν αποτύπωμα στο λασπωμένο έδαφος
8.
οροθετώ, οριοθετώ
marcar um campo de jogos
οροθετώ ένα γήπεδο αθλημάτων
uma sebe marcava o fim da propriedade
ένας φράχτης οριοθετούσε το κτήμα
9.
δείχνω
esta balança não marca bem o peso
αυτή η ζυγαριά δεν δείχνει σωστά το βάρος
o ponteiro que marca os minutos
ο δείκτης που δείχνει τα λεπτά
o relógio marca meia-noite em ponto
το ρολόι δείχνει ακριβώς μεσάνυχτα
o termómetro marcava 25 °C
το θερμόμετρο έδειχνε 25 °C
10.
figurado σηματοδοτώ
a cerimónia marcou o início das conversações
η τελετή σηματοδότησε την έναρξη των συνομιλιών
aquele acontecimento marcou o início de uma nova era
εκείνο το γεγονός σημαδοτότησε την αρχή μιας νέας εποχής
um evento marcou a inauguração do ano letivo
μια εκδήλωση σηματοδότησε την έναξη της σχολικής χρονιάς
11.
figurado σφραγίζω
literato que marcou toda a sua época
λογοτέχνης που σφράγισε την εποχή του
12.
(telefones) σχηματίζω
marquei o número, e ouvi o sinal de que a linha estava desimpedida
σχημάρισα τον αριθμό, και άκουσα το σήμα ότι η γραμμή ήταν ελεύθερη
13.
δείχνω, φιξάρω
marcar as entradas e saídas em cena dos atores
δείχνω τις εισόδους και τις εξόδους των ηθοποιών επί σκηνής
14.
MÚSICA χτυπώ, κρατώ
marcar o compasso
κρατώ το ρυθμό
15.
DESPORTO μαρκάρω
marcar um jogador da equipa adversária
μαρκάρω έναν παίκτη της αντίπαλης ομάδας
16.
DESPORTO πετυχαίνω, σημειώνω
marcar dois golos
πετυχαίνω δύο γκολ
17.
DESPORTO εκτελώ
marcar um livre
εκτελώ ένα ελεύθερο χτύπημα
MILITAR marcar passo
κάνω βήμα σημειωτόν

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • maritime and inland waterway transport
    balizar / marcar
    el
    τοποθετώ υφαλοδείκτη, τοποθετώ αλεώριο, σηματοδοτώ
  • communications
    marcar / chamar um assinante
    el
    καλώ, επιλέγω
  • data processing / information technology and data processing
    marcar
    el
    σημαδεύω
  • means of communication
    marcar
    el
    σφραγίζω
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    ferro de marcar / ferro para marcar a fogo
    el
    σφύρα, σίδερο για σημάδεμα με τη φωτιά, σιδερένια σφραγίδα μαρκαρίσματος
  • communications
    sinal de marcar
    el
    κατάσταση σηματοδοσίας σε απαγκίστρωση
  • data processing / information technology and data processing
    marcar um texto
    el
    προσθέτω δείκτες στο κείμενο
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    agulha azimutal / agulha de marcar / agulha de mar
    el
    διοπτηρία πυξίδα, πυξίδα διοπτεύσεων
  • communications policy / information technology and data processing
    marcar um número
    el
    καλώ, επιλέγω αριθμό
  • industrial structures
    marcar os pontos
    el
    κάνω σημάδια για ραφή
  • technology and technical regulations
    punção de marcar / punção de bico
    el
    κτύπημα πόντας
  • data processing / information technology and data processing
    marcar um registo
    el
    δεικτοδοτώ μια εγγραφή
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    aparelho de marcar / aparelho azimutal / alidade azimutal
    el
    αζιμουθιακός κύκλος, βαθμονομημένη κυκλική κλίμακα διοπτεύσεων
  • industrial structures / technology and technical regulations
    maquinaria para marcar
    el
    εξοπλισμός για μαρκάρισμα
  • industrial structures
    lápis para marcar peles
    el
    μολύβι για δέρμα
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    furador para marcar orelhas
    el
    λαβίδα τοποθέτησης ενωτίων
  • communications
    marcar um número de telefone
    el
    επιλέγω έναν αριθμό τηλεφώνου, σχηματίζω έναν αριθμό τηλεφώνου
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – marcar no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-07-20 23:34:09]. Disponível em

Língua Gestual Portuguesa

ver a entrada marcar

thumbnail gesto
ver

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • maritime and inland waterway transport
    balizar / marcar
    el
    τοποθετώ υφαλοδείκτη, τοποθετώ αλεώριο, σηματοδοτώ
  • communications
    marcar / chamar um assinante
    el
    καλώ, επιλέγω
  • data processing / information technology and data processing
    marcar
    el
    σημαδεύω
  • means of communication
    marcar
    el
    σφραγίζω
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    ferro de marcar / ferro para marcar a fogo
    el
    σφύρα, σίδερο για σημάδεμα με τη φωτιά, σιδερένια σφραγίδα μαρκαρίσματος
  • communications
    sinal de marcar
    el
    κατάσταση σηματοδοσίας σε απαγκίστρωση
  • data processing / information technology and data processing
    marcar um texto
    el
    προσθέτω δείκτες στο κείμενο
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    agulha azimutal / agulha de marcar / agulha de mar
    el
    διοπτηρία πυξίδα, πυξίδα διοπτεύσεων
  • communications policy / information technology and data processing
    marcar um número
    el
    καλώ, επιλέγω αριθμό
  • industrial structures
    marcar os pontos
    el
    κάνω σημάδια για ραφή
  • technology and technical regulations
    punção de marcar / punção de bico
    el
    κτύπημα πόντας
  • data processing / information technology and data processing
    marcar um registo
    el
    δεικτοδοτώ μια εγγραφή
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    aparelho de marcar / aparelho azimutal / alidade azimutal
    el
    αζιμουθιακός κύκλος, βαθμονομημένη κυκλική κλίμακα διοπτεύσεων
  • industrial structures / technology and technical regulations
    maquinaria para marcar
    el
    εξοπλισμός για μαρκάρισμα
  • industrial structures
    lápis para marcar peles
    el
    μολύβι για δέρμα
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    furador para marcar orelhas
    el
    λαβίδα τοποθέτησης ενωτίων
  • communications
    marcar um número de telefone
    el
    επιλέγω έναν αριθμό τηλεφώνου, σχηματίζω έναν αριθμό τηλεφώνου
Download IATE, European Union, 2023
Artigos
ver+
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – marcar no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-07-20 23:34:09]. Disponível em