hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

o.cu.pa.ção separador fonéticaɔkupɐˈsɐ̃w̃
favoritosfavoritos
nome feminino
plural: ocupações
1.
κατάληψη
a ocupação dum prédio desabitado por sem-abrigo
η κατάληψη ενός ακατοίκητου κτιρίου από αστέγους
tem habilitações para a ocupação do lugar
διαθέτει προσόντα για την κατάληψη της θέσης
2.
κατοχή
a queda da cidade assinalou o início da ocupação estrangeira
η πτώση της πόλης σηματοδότησε την αρχή της ξένης κατοχής
as forças de ocupação
οι δυνάμεις κατοχής
3.
απασχόληση
está sem ocupação
βρίσκεται χωρίς απασχόληση
principal ocupação
κύρια απασχόληση
qual é a sua ocupação?
ποια είναι η απασχόλησή σας;
4.
ενασχόληση, απασχόληση, ασχολία
ocupação de tempos livres
απασχόληση του ελεύθερου χρόνου
o desporto é uma ocupação saudável
ο αθλητισμός είναι μια υγιής ενασχόληση
para não te entediares, tens de arranjar uma ocupação
για να μην μπαφιάζεις, πρέπει να βρεις μια ασχολία

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    atividade / ocupação / profissão / ofício
    el
    απασχόληση, κατάληψη, επάγγελμα, δραστηριότητα
  • social sciences
    ocupação
    el
    κατάληψη
  • ENVIRONMENT
    bairros clandestinos / ocupação ilegal
    el
    οικισμός καταπατητών
  • leisure / statistics
    taxa de ocupação
    el
    ποσοστό πληρότητας
  • land transport / TRANSPORT
    taxa de ocupação / fator de carga
    el
    βαθμός φόρτωσης οχήματος
  • communications
    taxa de ocupação / índice de ocupação
    el
    ποσοστό καταλήψεως, ρυθμός κατάληψης
  • ECONOMICS
    taxa de ocupação
    el
    συντελεστής φορτίου
  • statistics / SCIENCE
    período de ocupação / período de ocupação do sistema / tempo de ocupação
    el
    περίοδος απασχόλησης
  • communications
    tempo de ocupação / duração de ocupação
    el
    χρόνος κατάληψης
  • health
    fator de ocupação
    el
    συντελεστής κατοχής
  • communications / communications policy
    teste de ocupação
    el
    χειροκίνητη δοκιμή κατειλημμένου κυκλώματος
  • communications
    ocupação marginal
    el
    περιθωριακή κατάληψη
  • electronics industry
    sensor de ocupação
    el
    ανιχνευτής κίνησης
  • construction and town planning / ENVIRONMENT / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    ocupação das terras
    el
    εκμετάλλευση της γης
  • mechanical engineering
    ocupação permanente / ocupação continuada
    el
    αδιάλειπτος παραμονή
  • statistics / land transport / TRANSPORT
    ocupação do veículo
    el
    αριθμός επιβατών σε δεδομένη στιγμή
  • communications
    ocupação dos canais
    el
    κατάληψη καναλιών
  • communications
    duração de ocupação
    el
    διάρκεια κατάληψης
  • ENVIRONMENT
    ocupação do ambiente / ocupação no ambiente
    el
    περιβαλλοντικό επάγγελμα
  • electronics and electrical engineering
    gravador de ocupação
    el
    καταγραφέας κατάληψης
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    ocupação alternativa
    el
    εναλλακτική θέση απασχόλησης
  • soft energy
    densidade de ocupação
    el
    συντελεστής κάλυψης
  • land transport / TRANSPORT
    densidade de ocupação
    el
    ζώνη άνεσης και κίνησης
  • EUROPEAN UNION
    densidade de ocupação
    el
    πυκνότητα δόμησης
  • communications
    tonalidade de ocupação / sinal de ocupado
    el
    τόνος κατειλημμένου, σήμα κατειλημμένο
  • ENVIRONMENT
    cargos administrativos / ocupação administrativa
    el
    απασχόληση στον διοικητικό κλάδο
  • ocupação anual contínua / ocupação contínua anual
    el
    συνεχής παραμονή κατά τη διάρκεια του έτους
  • land transport / TRANSPORT
    coeficiente de ocupação
    el
    ποσοστό κάλυψης καθιστών θέσεων
  • communications
    tempo total de ocupação
    el
    ολικός χρόνος κατάληψης
  • communications
    tempo médio de ocupação
    el
    μέση διάρκεια κατάληψης
  • air transport
    coeficiente de ocupação
    el
    συντελεστής πληρότητας
  • demography and population
    ocupação de casas ilegal
    el
    κατάληψη
  • hospitalisation / health care system
    TOC / taxa de ocupação de camas
    el
    ποσοστό κάλυψης κλινών
  • statistics / land transport / TRANSPORT
    ocupação média do veículo
    el
    όχημα κατειλημμένο επιβατών,κατά μέσον όρο
  • earth sciences / electronics and electrical engineering
    probabilidade de ocupação
    el
    πιθανότητα καταλήψεως
  • communications
    duração média de ocupação
    el
    μέσος χρόνος κατάληψης
  • earth sciences
    mapas de ocupação do solo
    el
    χαρτογράφηση χρήσεων γης
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    diagrama de ocupação de vias / gráfico de ocupação de vias
    el
    πίνακας κατάληψης των γραμμών, διάγραμμα κατάληψης των γραμμών, γραφικό κατάληψης των γραμμών
  • communications
    posta em estado de ocupação
    el
    σε κατάσταση κατειλημμένου
  • marketing
    ocupação indevida de espaço
    el
    χρήση χώρου εκτός περιπτέρου
  • land transport / information technology and data processing
    indicação de ocupação de via
    el
    σήμα κατειλημμένης σιδηρογραμμής
  • communications
    espera por ocupação da linha
    el
    δυνατότητα θέσης σε αναμονή
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    detetor de ocupação de cantão
    el
    ηλεκτρικό κύκλωμα εμπλοκής κλειδιού
  • statistics / land transport
    taxa de ocupação dos veículos
    el
    ποσοστόν πληρώσεως οχημάτων
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
ocupação – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/ocupação [visualizado em 2026-06-10 23:12:30].
palavras parecidas com ocupação

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    atividade / ocupação / profissão / ofício
    el
    απασχόληση, κατάληψη, επάγγελμα, δραστηριότητα
  • social sciences
    ocupação
    el
    κατάληψη
  • ENVIRONMENT
    bairros clandestinos / ocupação ilegal
    el
    οικισμός καταπατητών
  • leisure / statistics
    taxa de ocupação
    el
    ποσοστό πληρότητας
  • land transport / TRANSPORT
    taxa de ocupação / fator de carga
    el
    βαθμός φόρτωσης οχήματος
  • communications
    taxa de ocupação / índice de ocupação
    el
    ποσοστό καταλήψεως, ρυθμός κατάληψης
  • ECONOMICS
    taxa de ocupação
    el
    συντελεστής φορτίου
  • statistics / SCIENCE
    período de ocupação / período de ocupação do sistema / tempo de ocupação
    el
    περίοδος απασχόλησης
  • communications
    tempo de ocupação / duração de ocupação
    el
    χρόνος κατάληψης
  • health
    fator de ocupação
    el
    συντελεστής κατοχής
  • communications / communications policy
    teste de ocupação
    el
    χειροκίνητη δοκιμή κατειλημμένου κυκλώματος
  • communications
    ocupação marginal
    el
    περιθωριακή κατάληψη
  • electronics industry
    sensor de ocupação
    el
    ανιχνευτής κίνησης
  • construction and town planning / ENVIRONMENT / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    ocupação das terras
    el
    εκμετάλλευση της γης
  • mechanical engineering
    ocupação permanente / ocupação continuada
    el
    αδιάλειπτος παραμονή
  • statistics / land transport / TRANSPORT
    ocupação do veículo
    el
    αριθμός επιβατών σε δεδομένη στιγμή
  • communications
    ocupação dos canais
    el
    κατάληψη καναλιών
  • communications
    duração de ocupação
    el
    διάρκεια κατάληψης
  • ENVIRONMENT
    ocupação do ambiente / ocupação no ambiente
    el
    περιβαλλοντικό επάγγελμα
  • electronics and electrical engineering
    gravador de ocupação
    el
    καταγραφέας κατάληψης
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    ocupação alternativa
    el
    εναλλακτική θέση απασχόλησης
  • soft energy
    densidade de ocupação
    el
    συντελεστής κάλυψης
  • land transport / TRANSPORT
    densidade de ocupação
    el
    ζώνη άνεσης και κίνησης
  • EUROPEAN UNION
    densidade de ocupação
    el
    πυκνότητα δόμησης
  • communications
    tonalidade de ocupação / sinal de ocupado
    el
    τόνος κατειλημμένου, σήμα κατειλημμένο
  • ENVIRONMENT
    cargos administrativos / ocupação administrativa
    el
    απασχόληση στον διοικητικό κλάδο
  • ocupação anual contínua / ocupação contínua anual
    el
    συνεχής παραμονή κατά τη διάρκεια του έτους
  • land transport / TRANSPORT
    coeficiente de ocupação
    el
    ποσοστό κάλυψης καθιστών θέσεων
  • communications
    tempo total de ocupação
    el
    ολικός χρόνος κατάληψης
  • communications
    tempo médio de ocupação
    el
    μέση διάρκεια κατάληψης
  • air transport
    coeficiente de ocupação
    el
    συντελεστής πληρότητας
  • demography and population
    ocupação de casas ilegal
    el
    κατάληψη
  • hospitalisation / health care system
    TOC / taxa de ocupação de camas
    el
    ποσοστό κάλυψης κλινών
  • statistics / land transport / TRANSPORT
    ocupação média do veículo
    el
    όχημα κατειλημμένο επιβατών,κατά μέσον όρο
  • earth sciences / electronics and electrical engineering
    probabilidade de ocupação
    el
    πιθανότητα καταλήψεως
  • communications
    duração média de ocupação
    el
    μέσος χρόνος κατάληψης
  • earth sciences
    mapas de ocupação do solo
    el
    χαρτογράφηση χρήσεων γης
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    diagrama de ocupação de vias / gráfico de ocupação de vias
    el
    πίνακας κατάληψης των γραμμών, διάγραμμα κατάληψης των γραμμών, γραφικό κατάληψης των γραμμών
  • communications
    posta em estado de ocupação
    el
    σε κατάσταση κατειλημμένου
  • marketing
    ocupação indevida de espaço
    el
    χρήση χώρου εκτός περιπτέρου
  • land transport / information technology and data processing
    indicação de ocupação de via
    el
    σήμα κατειλημμένης σιδηρογραμμής
  • communications
    espera por ocupação da linha
    el
    δυνατότητα θέσης σε αναμονή
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    detetor de ocupação de cantão
    el
    ηλεκτρικό κύκλωμα εμπλοκής κλειδιού
  • statistics / land transport
    taxa de ocupação dos veículos
    el
    ποσοστόν πληρώσεως οχημάτων
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
ocupação – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/ocupação [visualizado em 2026-06-10 23:12:30].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre