hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

favoritosfavoritos
preposição
1.
προς
a emigração de insulanos para uma metrópole
η μετανάστευση νησιωτών προς μια μητρόπολη
a estrada segue para nordeste
ο δρόμος πηγαίνει προς τα βορειοανατολικά
avançou para o adversário com passos firmes
προχώρησε προς τον αντίπαλο με σταθερό βήμα
encaminhou os passos para a saída
κατεύθυνε τα βήματά του προς την έξοδο
janela virada para sul
παράθυρο γυρισμένο προς νότο
2.
προς, κατά
apontar para baixo/cima
δείχνω προς τα κάτω/πάνω
estava a olhar para o mar
κοιτούσε κατά τη θάλασσα
virado para dentro/fora
γυρισμένος προς τα μέσα/έξω
3.
προς, σε
porta que abre para um pátio interior
πόρτα που βγάζει σε μια εσωτερική αυλή
4.
προς, -
ficar para trás
μένω προς τα πίσω
lançou a bola para o alto
έριξε τη μπάλα ψηλά
5.
σε, για
o comboio que vai para Lisboa
το τρένο που πηγαίνει για Λισαβόνα
6.
σε
a família dela emigrou para França
η οικογένειά της μετανάστευσε στη Γαλλία
antes de entrar para o convento, despojou-se de todos os bens
προτού μπει σε μοναστήρι, αποστερήθηκε όλα του τα υπάρχοντα
esteve para Lisboa durante três semanas
ήταν στη Λισαβόνα για τρεις βδομάδες
foi de ambulância para o hospital
μετέβη στο νοσοκομείο με ασθενοφόρο
resolveu voltar para a aldeia
αποφάσισε να γυρίσει στο χωριό του
vai para a janela!
πήγαινε στο παράθυρο!
7.
για
a ferramenta mais adequada para uma tarefa
το πιο κατάλληλο εργαλείο για μια δουλειά
a prenda é para a Ana
το δώρο είναι για την Άννα
a reunião está marcada para hoje, ao meio-dia
η συνάντηση ορίστηκε για σήμερα στις δώδεκα
as maçãs não chegaram para todos
τα μήλα δεν έφτασαν για όλους
encarou o rival, pronto para tudo
αντιμετώπισε τον αντίπαλο, έτοιμος για όλα
há aí lugar para mim?
υπάρχει εκεί χώρος για μένα;
o detergente para as lãs
το απορρυπαντικό για τα μάλλινα
o farnel para a viagem
το κολατσιό για το ταξίδι
para ela, chega meia dose
για αυτήν, μισή μερίδα αρκεί
para isso
γι' αυτό
para mim, vocês é que importam
για μένα, εσείς έχετε σημασία
preocupou-se para nada
ανησύχησε για το τίποτα
preparar-se para um exame
προετοιμάζομαι για μια εξέταση
um engenho para extração de minério
ένα μηχάνημα για εξαγωγή μεταλλεύματος
um xarope para a tosse
ένα σιρόπι για το βήχα
8.
για, προς
cheque para saldo de uma fatura
επιταγή προς εξόφληση ενός τιμολογίου
medida para benefício de todos
μέτρο προς όφελος όλων
9.
για να
abaixou-se para apanhar a caneta
έσκυψε για να πιάσει το στυλό
abanei o papel para a tinta secar
κούνησα το χαρτί για να στεγνώσει το μελάνι
gastou uma fortuna para remodelar a casa
ξόδεψε πολλά για να ανακαινίσει το σπίτι
isto é para limpar o chão
αυτό είναι για να καθαρίζεται το πάτωμα
levou um quarto de hora para chegar
έκανε ένα τέταρτο της ώρας για να φτάσει
meteu-se atrás da porta, para não ser visto
βάλθηκε πίσω από την πόρτα, για να μην τον δουν
os presentes agruparam-se para comentar os factos
οι παρόντες συγκεντρώθηκαν για να σχολιάσουν τα γεγονότα
para não te entediares, tens de arranjar uma ocupação
για να μην μπαφιάζεις, πρέπει να βρεις μια ασχολία
para o convencer, é preciso ciência
για να τον πείθει κανείς, χρειάζεται τέχνη
10.
για, κατά
para mim, o melhor é não fazeres nada
κατ' εμένα, το καλύτερο είναι να μην κάνεις τίποτα
11.
[acusativo sem preposição]
para a semana
την άλλη εβδομάδα
para o mês que vem, a Lena vai viajar
τον άλλο μήνα, η Λένα θα ταξιδέψει
12.
κάπου (σε)
a casa deles é para os lados do mercado
το σπίτι τους είναι κάπου στην αγορά
ele já vai lá para a frente
αυτός είναι ήδη κάπου μπροστά
13.
περίπου
vai para três semanas que não tenho notícias deles
είναι περίπου τρεις βδομάδες που δεν έχω νέα τους
vem lá para o fim da semana
θα έρθει περίπου στο τέλος της εβδομάδας
14.
παρά
são dez para as seis
είναι έξι παρά δέκα
15.
απέναντι σε
ela é prestável para todos os amigos
αυτή είναι εξυπηρετική απέναντι σε όλους τους φίλους
16.
για, σε σχέση με, εν σχέσει με
está alto para a idade
είναι ψηλός για την ηλικία του
17.
προς
à escala de 1 para 10
σε κλίμακα 1 προς 10
10 está para 20 como 1 está para 2
το 10 είναι προς το 20, όπως το 1 είναι προς το 2
18.
ως
foi escolhido para apresentador do programa
επιλέχτηκε ως παρουσιαστής του προγράμματος
19.
να
ando para lhe escrever há dias
σκέφτομαι να του γράψω εδώ και μέρες
disse para estarmos calados
είπε να σωπάσουμε
não estou com disposição para ouvir coisas desagradáveis
δεν έχω διάθεση να ακούσω δυσάρεστα πράγματα
pedi-lhe para acelerar o ritmo de trabalho
του ζήτησα να επιταχύνει το ρυθμό εργασίας
tem muitas bocas para sustentar
έχει πολλά στόματα να θρέψει
20.
ώστε να, για να
eu telefonei-te para saberes tudo
σου τηλεφώνησα για να τα μάθεις όλα
tenho experiência suficiente para saber que...
διαθέτω αρκετή πείρα ώστε να ξέρω ότι...
21.
για να, προκειμένου να
a população organizou-se, para defender a cidade
ο πληθυσμός οργανώθηκε, για να υπερασπιστεί την πόλη
para ser eleito, o presidente adulterou os resultados eleitorais
προκειμένου να εκλεγεί, ο πρόεδρος καλπονόθευσε
aqui para nós
εδώ που τα λένε
aqui para nós, acho-o bastante antipático
εδώ που τα λέμε, τον βρίσκω αρκετά αντιπαθητικό
ir para casa
πάω σπίτι
para com
απέναντι (σε), προς
estou em dívida para com eles
έχω χρέος απέναντί τους

mostrou-se impiedoso para com os vencidos
έδειξε αλύπητος απέναντι στους ηττημένους

o desvelo dos pais para com os filhos
η φροντίδα των γονέων προς τα παιδιά τους
para o ano
του χρόνου
para que
ώστε
dei ordem para que se investigasse o caso
έδωσα εντολή ώστε να ερευνηθεί η υπόθεση

tomou as disposições necessárias para que tudo corresse bem
έκανε τις απαραίτητες προετοιμασίες ώστε όλα να πάνε καλά
para quê?
γιατί;, για ποιο λόγο;
para (todo o) sempre
για πάντα
paralocução
Presente do Indicativo do verbo parar
expandir
eu
paro
tu
paras
ele, ela, você
para
nós
paramos
vós
parais
eles, elas, vocês
param
Imperativo do verbo parar
expandir
para
tu
pare
ele, ela, você
paremos
nós
parai
vós
parem
eles, elas, vocês

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • EUROPEAN UNION / agricultural policy / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Programa de Ajudas ao Rendimento Agrícola / PARA
    el
    Πρόγραμμα των γεωργικών εισοδηματικών ενισχύσεων
  • SOCIAL QUESTIONS / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / European Union
    PARA / regime de ajudas transitórias ao rendimento agrícola
    el
    ΠEΓE, Πρόγραμμα Ενισχύσεων στο Γεωργικό Εισόδημα
  • land transport / TRANSPORT
    para ré
    el
    στο πίσω μέρος, όπισθεν του, πίσω από
  • land transport / TRANSPORT
    para cima
    el
    ανοδικά, προς τα πάνω
  • land transport / TRANSPORT
    para trás
    el
    προς τα πίσω
  • land transport / TRANSPORT
    para baixo
    el
    καθοδικά, προς τα κάτω
  • Community budget / budget
    pro memoria / inscrição pro memoria / por memória / p.m. / para memória
    el
    προς υπόμνηση, π.υ., p.m., εγγραφή σε λογαριασμούς τάξεως
  • iron, steel and other metal industries
    bico para pó
    el
    ακροφύσιο σκόνης
  • communications / TRANSPORT / land transport
    dirigir para
    el
    βύθιση προς
  • industrial structures
    pente para lã
    el
    χτένι μαλλιού
  • road transport / vehicle parts
    pneu para neve
    el
    χειμερινό ελαστικό, ελαστικό κατάλληλο για λάσπη και χιόνι, ελαστικό M+S
  • ENVIRONMENT
    água para rega / água para uso agrícola
    el
    ύδατα για γεωργική χρήση
  • fisheries / maritime and inland waterway transport
    fio para pegamento / fio para pegar
    el
    ληγαδούρα
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    cálice para água / copo para água
    el
    ποτήρι νερού
  • medical science
    saco para gelo / saco de gelo
    el
    κύστη πάγου, παγοκύστη, παγοθήκη
  • industrial structures
    tear para filó / tear para tule-bobinot
    el
    αργαλειός για τούλια με μασούρια
  • humanities
    pausa para chá / intervalo para chá
    el
    διάλειμμα για τσάι
  • applied sciences
    Pó para xarope
    el
    Κόνις για σιρόπι
  • construction and town planning / ENVIRONMENT
    saco para lixo
    el
    σάκκος απορριμμάτων
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    pente para cão
    el
    κτένα σκύλων
  • industrial structures
    fio para voile
    el
    νήμα βουάλ
  • industrial structures
    fio para pneus
    el
    νήμα ελαστικών
  • industrial structures
    tear para tule
    el
    δαντελομηχανή μπομπινέ
  • industrial structures
    tear para tule
    el
    δαντελομηχανή μπομπινέ
  • mechanical engineering / building and public works
    viga para içar
    el
    δοκός εργασιών συναρμολογήσεως, δοκός εργασιών ανυψώσεως
  • industrial structures
    fio para xaile
    el
    νήμα μαλακό πλεκτικής
  • industrial structures
    saco para água
    el
    υδροθάλαμος
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    anel para silo
    el
    δακτύλιος διαμόρφωσης σιρού
  • industrial structures / technology and technical regulations
    fio para redes
    el
    νήμα για δίχτυ
  • welfare / housing / composition of the population
    lar para idosos / estrutura residencial para idosos / estrutura residencial para pessoas idosas
    el
    γηροκομείο
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    pá para plantar / enxada para plantar
    el
    φυτευτικό λισγάρι
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    comida para cão / alimento para cães
    el
    τροφές για σκύλους
  • materials technology / textile industry / industrial structures
    tela de embalagem / tela para sacos
    el
    ύφασμα συσκευασίας, ύφασμα σάκου, καραβόπανο
  • AGRI-FOODSTUFFS / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    pó para levedar / pó para levedar preparado
    el
    παρασκευασμένη σκόνη ζύμης, παρασκευασμένη σκόνη για το φούσκωμα της ζύμης
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    alar para baixo / alar
    el
    έλκω προς τα κάτω, σύρω προς τα κάτω
  • humanities
    pausa para café / intervalo para café
    el
    διάλειμμα για καφέ
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    zona para peões
    el
    ζώνη κυκλοφορίας πεζών
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / life sciences
    terra para vaso
    el
    χώμα για μεταφύτευση σε γλάστρα
  • insurance
    de dia para dia
    el
    από μέρα σε μέρα
  • electronics and electrical engineering / chemistry
    tubo para forno
    el
    σωλήνας φούρνου
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    vaso para cepas
    el
    γλάστρα για άμπελο
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    vaso para rosas
    el
    γλάστρα για τριανταφυλλιές
  • electronics and electrical engineering
    rego para cabos
    el
    κανάλι καλωδίων, καλωδιόδρομος
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    escova para cão
    el
    ψήκτρα σκύλων
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    cerca para caça
    el
    περίφραξη για θηράματα
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / natural and applied sciences
    pinça para atar
    el
    δετική τανάλια, δετική πένσα
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / natural and applied sciences
    anel para cepas
    el
    κρίκος αμπέλου, δετικός κρίκος
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
para – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/para [visualizado em 2026-06-09 09:33:41].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • EUROPEAN UNION / agricultural policy / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Programa de Ajudas ao Rendimento Agrícola / PARA
    el
    Πρόγραμμα των γεωργικών εισοδηματικών ενισχύσεων
  • SOCIAL QUESTIONS / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / European Union
    PARA / regime de ajudas transitórias ao rendimento agrícola
    el
    ΠEΓE, Πρόγραμμα Ενισχύσεων στο Γεωργικό Εισόδημα
  • land transport / TRANSPORT
    para ré
    el
    στο πίσω μέρος, όπισθεν του, πίσω από
  • land transport / TRANSPORT
    para cima
    el
    ανοδικά, προς τα πάνω
  • land transport / TRANSPORT
    para trás
    el
    προς τα πίσω
  • land transport / TRANSPORT
    para baixo
    el
    καθοδικά, προς τα κάτω
  • Community budget / budget
    pro memoria / inscrição pro memoria / por memória / p.m. / para memória
    el
    προς υπόμνηση, π.υ., p.m., εγγραφή σε λογαριασμούς τάξεως
  • iron, steel and other metal industries
    bico para pó
    el
    ακροφύσιο σκόνης
  • communications / TRANSPORT / land transport
    dirigir para
    el
    βύθιση προς
  • industrial structures
    pente para lã
    el
    χτένι μαλλιού
  • road transport / vehicle parts
    pneu para neve
    el
    χειμερινό ελαστικό, ελαστικό κατάλληλο για λάσπη και χιόνι, ελαστικό M+S
  • ENVIRONMENT
    água para rega / água para uso agrícola
    el
    ύδατα για γεωργική χρήση
  • fisheries / maritime and inland waterway transport
    fio para pegamento / fio para pegar
    el
    ληγαδούρα
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    cálice para água / copo para água
    el
    ποτήρι νερού
  • medical science
    saco para gelo / saco de gelo
    el
    κύστη πάγου, παγοκύστη, παγοθήκη
  • industrial structures
    tear para filó / tear para tule-bobinot
    el
    αργαλειός για τούλια με μασούρια
  • humanities
    pausa para chá / intervalo para chá
    el
    διάλειμμα για τσάι
  • applied sciences
    Pó para xarope
    el
    Κόνις για σιρόπι
  • construction and town planning / ENVIRONMENT
    saco para lixo
    el
    σάκκος απορριμμάτων
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    pente para cão
    el
    κτένα σκύλων
  • industrial structures
    fio para voile
    el
    νήμα βουάλ
  • industrial structures
    fio para pneus
    el
    νήμα ελαστικών
  • industrial structures
    tear para tule
    el
    δαντελομηχανή μπομπινέ
  • industrial structures
    tear para tule
    el
    δαντελομηχανή μπομπινέ
  • mechanical engineering / building and public works
    viga para içar
    el
    δοκός εργασιών συναρμολογήσεως, δοκός εργασιών ανυψώσεως
  • industrial structures
    fio para xaile
    el
    νήμα μαλακό πλεκτικής
  • industrial structures
    saco para água
    el
    υδροθάλαμος
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    anel para silo
    el
    δακτύλιος διαμόρφωσης σιρού
  • industrial structures / technology and technical regulations
    fio para redes
    el
    νήμα για δίχτυ
  • welfare / housing / composition of the population
    lar para idosos / estrutura residencial para idosos / estrutura residencial para pessoas idosas
    el
    γηροκομείο
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    pá para plantar / enxada para plantar
    el
    φυτευτικό λισγάρι
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    comida para cão / alimento para cães
    el
    τροφές για σκύλους
  • materials technology / textile industry / industrial structures
    tela de embalagem / tela para sacos
    el
    ύφασμα συσκευασίας, ύφασμα σάκου, καραβόπανο
  • AGRI-FOODSTUFFS / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    pó para levedar / pó para levedar preparado
    el
    παρασκευασμένη σκόνη ζύμης, παρασκευασμένη σκόνη για το φούσκωμα της ζύμης
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    alar para baixo / alar
    el
    έλκω προς τα κάτω, σύρω προς τα κάτω
  • humanities
    pausa para café / intervalo para café
    el
    διάλειμμα για καφέ
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    zona para peões
    el
    ζώνη κυκλοφορίας πεζών
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / life sciences
    terra para vaso
    el
    χώμα για μεταφύτευση σε γλάστρα
  • insurance
    de dia para dia
    el
    από μέρα σε μέρα
  • electronics and electrical engineering / chemistry
    tubo para forno
    el
    σωλήνας φούρνου
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    vaso para cepas
    el
    γλάστρα για άμπελο
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    vaso para rosas
    el
    γλάστρα για τριανταφυλλιές
  • electronics and electrical engineering
    rego para cabos
    el
    κανάλι καλωδίων, καλωδιόδρομος
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    escova para cão
    el
    ψήκτρα σκύλων
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    cerca para caça
    el
    περίφραξη για θηράματα
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / natural and applied sciences
    pinça para atar
    el
    δετική τανάλια, δετική πένσα
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / natural and applied sciences
    anel para cepas
    el
    κρίκος αμπέλου, δετικός κρίκος
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
para – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/para [visualizado em 2026-06-09 09:33:41].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre