refrescar

re.fres.car
ʀəfrəʃˈkar
verbo transitivo
1.
δροσίζω
refrescou a cara com água fria
δρόσισε το πρόσωπο με κρύο νερό
2.
δροσίζω, κρυώνω
pus água no frigorífico, para a refrescar
έβαλα νερό στο ψυγείο για να το κρυώσω
3.
δροσίζω, ψυχραίνω
abriu as janelas para refrescar o ambiente
άνοιξε τα παράθυρα για να ψυχράνει την ατμόσφαιρα
4.
φρεσκάρω
refrescar as ideias
φρεσκάρω τις ιδέες μου
refrescar os conhecimentos de uma língua
φρεσκάρω της γνώσεις μου μιας γλώσσας
5.
αναζωογονώ
está na altura de refrescarmos as forças
είναι η ώρα να αναζωογονήσουμε τις δυνάμεις μας
6.
ανανεώνω
o treinador resolveu refrescar a equipa
ο προπονητής αποφάσισε να ανανεώσει την ομάδα
verbo intransitivo
1.
δροσίζω, ψυχραίνω
o tempo começa a refrescar
ο καιρός αρχίζει να δροσίζει
2.
κρυώνω, ψυχραίνω
dentro do frigorífico, os alimentos refrescam
μέσα στο ψυγείο, τα τρόφιμα κρυώνουν
Porto Editora – refrescar no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2022-01-28 06:03:58]. Disponível em

OUTROS EXEMPLOS DE USO

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
AGRICULTURA, SILVICULTURA E PESCA
refrescar o vinho
ανανεώνω οίνο