hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

re.vi.são separador fonéticaʀəviˈzɐ̃w̃
favoritosfavoritos
nome feminino
plural: revisões
1.
επανεξέταση, ξανακοίταγμα neutro
a tradução ainda precisa de revisão
η μετάφραση χρειάζεται ακόμα επανεξέταση
fez uma revisão do contrato, antes de tomar posição
έκανε μια επανεξέταση της σύμβασης, προτού πάρει θέση
2.
επανεξέταση, επαναξιολόγηση
o aluno pediu revisão de provas
ο μαθητής ζήτηση επανεξέταση του γραπτού του
3.
αναθεώρηση
que tal procederes à revisão dessa atitude?
μήπως να κάνεις αναθεώρηση αυτής της στάσης σου;
revisão constitucional
συνταγματική αναθεώρηση
revisão de princípios
αναθεώρηση αρχών
tornou-se necessária a revisão da legislação vigente
έγινε απαραίτητη η αναθεώρηση της ισχύουσας νομοθεσίας
4.
έλεγχος masculino
encarregaram-no da revisão das contas
του ανέθεσαν τον έλεγχο των λογαριασμών
5.
ανακεφαλαίωση, ξανακοίταγμα neutro
fazer uma revisão da matéria para o exame
κάνω μια ανακεφαλαίωση της εξεταστέας ύλης
6.
διόρθωση
fiz eu a revisão do texto
εγώ έκανα τη διόρθωση του κειμένου
7.
TIPOGRAFIA επιμέλεια, διόρθωση
revisão de provas tipográficas
επιμέλεια τυπογραφικών δοκιμίων
8.
σέρβις neutro
a falta de revisão prejudicou o bom funcionamento do motor
η έλλειψη σέρβις έβλαψε την καλή λειτουργία του κινητήρα
o carro tem de ir à revisão
το αμάξι πρέπει να πάει για σέρβις
tenho o carro na garagem, para uma revisão
έχω το αμάξι στο συνεργείο, για σέρβις

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • communications / operation of the Institutions
    revisão
    el
    αναθεώρηση
  • international agreement / LAW
    revisão
    el
    τροποποίηση
  • LAW
    revisão
    el
    αναθεώρηση
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    revisão
    el
    επισκευή
  • land transport / TRANSPORT
    revisão
    el
    επιθεώρηση
  • EUROPEAN UNION / LAW
    revisão
    el
    αναθεώρηση
  • EU institution / legal action
    revisão
    el
    διαδικασία αναθεωρήσεως
  • EUROPEAN UNION / LAW
    revisão
    el
    αναψηλάφηση
  • mechanical engineering
    revisão geral
    el
    γενική επισκευή
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    revisão geral
    el
    γενική επισκευή
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    revisão anual
    el
    ετήσια αναθεώρηση
  • land transport / TRANSPORT
    revisão geral
    el
    επιθεώρηση γενική
  • land transport / TRANSPORT
    revisão geral
    el
    επισκευή γενική
  • statistics / ECONOMICS
    NACE Rev. 2 / NACE Revisão 2 / Nomenclatura Estatística das Atividades Económicas na Comunidade Europeia / Nomenclatura Estatística das Atividades Económicas na União Europeia
    el
    NACE—αναθεώρηση 2, στατιστική ταξινόμηση των οικονομικών δραστηριοτήτων στην Ευρωπαϊκής Ένωσης
  • EU finance
    revisão do QFP
    el
    αναθεώρηση του ΠΔΠ
  • LAW
    ato de revisão
    el
    πράξη αναθεώρησης
  • administrative law / operation of the Institutions / accounting
    auditoria interna / revisão interna
    el
    εσωτερική διακρίβωση, εσωτερικός έλεγχος, εσωτερική επαλήθευση, εσωτερική πραγματογνωμοσύνη
  • insurance
    risco de revisão
    el
    κίνδυνος αναθεώρησης
  • mechanical engineering / construction and town planning
    horas de revisão / tempo de manutenção / horas de manutenção
    el
    ώρες γενικής επισκευής
  • information technology and data processing
    revisão de mapas
    el
    αναθεώρηση χάρτη
  • administrative law / POLITICS
    órgão de revisão
    el
    δευτεροβάθμιο όργανο
  • documentation / information technology and data processing
    revisão temática
    el
    θεματική μελέτη, θεματική έρευνα
  • Procedural law
    pedido de revisão
    el
    αίτηση αναθεωρήσεως
  • management / LAW / FINANCE / auditing / Community budget / budget
    revisão de contas / verificação das contas / auditoria
    el
    επαλήθευση των λογαριασμών, έλεγχος των λογαριασμών, λογιστικός έλεγχος
  • communications / operation of the Institutions
    revisão de provas
    el
    τελικός έλεγχος κειμένου
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    pedido de revisão
    el
    αίτηση αναθεωρήσεως
  • land transport / TRANSPORT
    inspetor comercial / fiscal de revisão / revisor / controlador comercial
    el
    ελεγκτής εισιτηρίων
  • information technology and data processing
    revisão do código
    el
    ανασκόπηση κώδικα
  • means of communication
    sinais de revisão
    el
    σημεία διορθώσεως δοκιμίου
  • land transport / TRANSPORT
    revisão periódica
    el
    επιθεώρηση περιοδική
  • information technology and data processing / life sciences
    revisão de provas
    el
    αναλυτική ανάγνωση
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    revisão do método
    el
    έλεγχος της μεθόδου
  • EU financing / European Investment Fund / investment
    análise do desempenho / revisão intercalar
    el
    επανεξέταση των επιδόσεων, επανεξέταση επιδόσεων
  • technology and technical regulations
    revisão do projeto
    el
    ανασκόπηση σχεδιασμού
  • life sciences
    círculo de revisão
    el
    αναθεωρητικός κύκλος
  • land transport / TRANSPORT
    revisão intermédia
    el
    επιθεώρηση ενδιάμεση
  • natural and applied sciences
    revisão taxonómica
    el
    ταξινομική αναθεώρηση
  • information technology and data processing
    revisão preliminar
    el
    προκαταρκτική επιθεώρηση
  • investment policy / bond / sustainable development
    revisão pós-emissão / verificação externa pós-emissão
    el
    εξωτερική αξιολόγηση μετά την έκδοση, αξιολόγηση μετά την έκδοση
  • European Union law
    cláusula de reexame / cláusula de revisão
    el
    ρήτρα για επανεξέταση, ρήτρα επανεξέτασης
  • communications / operation of the Institutions
    revisão linguística
    el
    συντακτική επιμέλεια
  • public contract
    cláusula de revisão
    el
    ρήτρα αναθεώρησης
  • LAW / research and intellectual property / intellectual property
    revisão prejudicial
    el
    προδικαστική αναθεώρηση
  • medical science / pharmaceutical industry
    revisão sistemática
    el
    συστηματική ανάλυση
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / FINANCE / budget
    revisão conjuntural / RC
    el
    συγκυριακή αναθεώρηση
  • health policy / pharmaceutical industry
    revisão linguística
    el
    γλωσσικός έλεγχος
  • LAW
    revisão do contrato
    el
    αναθεώρηση της συμβάσεως
  • administrative law / ENERGY
    cláusula de revisão
    el
    ρήτρα αναθεώρησης, ρέτρα αναθεώρησης τιμολογίου
  • EUROPEAN UNION
    revisão do Estatuto
    el
    αναθεώρηση του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης
  • land transport / TRANSPORT
    processo de revisão
    el
    διαδικασία αναθεώρησης
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
revisão – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/revisão [visualizado em 2026-06-08 23:31:40].
palavras parecidas com revisão

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • communications / operation of the Institutions
    revisão
    el
    αναθεώρηση
  • international agreement / LAW
    revisão
    el
    τροποποίηση
  • LAW
    revisão
    el
    αναθεώρηση
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    revisão
    el
    επισκευή
  • land transport / TRANSPORT
    revisão
    el
    επιθεώρηση
  • EUROPEAN UNION / LAW
    revisão
    el
    αναθεώρηση
  • EU institution / legal action
    revisão
    el
    διαδικασία αναθεωρήσεως
  • EUROPEAN UNION / LAW
    revisão
    el
    αναψηλάφηση
  • mechanical engineering
    revisão geral
    el
    γενική επισκευή
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    revisão geral
    el
    γενική επισκευή
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    revisão anual
    el
    ετήσια αναθεώρηση
  • land transport / TRANSPORT
    revisão geral
    el
    επιθεώρηση γενική
  • land transport / TRANSPORT
    revisão geral
    el
    επισκευή γενική
  • statistics / ECONOMICS
    NACE Rev. 2 / NACE Revisão 2 / Nomenclatura Estatística das Atividades Económicas na Comunidade Europeia / Nomenclatura Estatística das Atividades Económicas na União Europeia
    el
    NACE—αναθεώρηση 2, στατιστική ταξινόμηση των οικονομικών δραστηριοτήτων στην Ευρωπαϊκής Ένωσης
  • EU finance
    revisão do QFP
    el
    αναθεώρηση του ΠΔΠ
  • LAW
    ato de revisão
    el
    πράξη αναθεώρησης
  • administrative law / operation of the Institutions / accounting
    auditoria interna / revisão interna
    el
    εσωτερική διακρίβωση, εσωτερικός έλεγχος, εσωτερική επαλήθευση, εσωτερική πραγματογνωμοσύνη
  • insurance
    risco de revisão
    el
    κίνδυνος αναθεώρησης
  • mechanical engineering / construction and town planning
    horas de revisão / tempo de manutenção / horas de manutenção
    el
    ώρες γενικής επισκευής
  • information technology and data processing
    revisão de mapas
    el
    αναθεώρηση χάρτη
  • administrative law / POLITICS
    órgão de revisão
    el
    δευτεροβάθμιο όργανο
  • documentation / information technology and data processing
    revisão temática
    el
    θεματική μελέτη, θεματική έρευνα
  • Procedural law
    pedido de revisão
    el
    αίτηση αναθεωρήσεως
  • management / LAW / FINANCE / auditing / Community budget / budget
    revisão de contas / verificação das contas / auditoria
    el
    επαλήθευση των λογαριασμών, έλεγχος των λογαριασμών, λογιστικός έλεγχος
  • communications / operation of the Institutions
    revisão de provas
    el
    τελικός έλεγχος κειμένου
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    pedido de revisão
    el
    αίτηση αναθεωρήσεως
  • land transport / TRANSPORT
    inspetor comercial / fiscal de revisão / revisor / controlador comercial
    el
    ελεγκτής εισιτηρίων
  • information technology and data processing
    revisão do código
    el
    ανασκόπηση κώδικα
  • means of communication
    sinais de revisão
    el
    σημεία διορθώσεως δοκιμίου
  • land transport / TRANSPORT
    revisão periódica
    el
    επιθεώρηση περιοδική
  • information technology and data processing / life sciences
    revisão de provas
    el
    αναλυτική ανάγνωση
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    revisão do método
    el
    έλεγχος της μεθόδου
  • EU financing / European Investment Fund / investment
    análise do desempenho / revisão intercalar
    el
    επανεξέταση των επιδόσεων, επανεξέταση επιδόσεων
  • technology and technical regulations
    revisão do projeto
    el
    ανασκόπηση σχεδιασμού
  • life sciences
    círculo de revisão
    el
    αναθεωρητικός κύκλος
  • land transport / TRANSPORT
    revisão intermédia
    el
    επιθεώρηση ενδιάμεση
  • natural and applied sciences
    revisão taxonómica
    el
    ταξινομική αναθεώρηση
  • information technology and data processing
    revisão preliminar
    el
    προκαταρκτική επιθεώρηση
  • investment policy / bond / sustainable development
    revisão pós-emissão / verificação externa pós-emissão
    el
    εξωτερική αξιολόγηση μετά την έκδοση, αξιολόγηση μετά την έκδοση
  • European Union law
    cláusula de reexame / cláusula de revisão
    el
    ρήτρα για επανεξέταση, ρήτρα επανεξέτασης
  • communications / operation of the Institutions
    revisão linguística
    el
    συντακτική επιμέλεια
  • public contract
    cláusula de revisão
    el
    ρήτρα αναθεώρησης
  • LAW / research and intellectual property / intellectual property
    revisão prejudicial
    el
    προδικαστική αναθεώρηση
  • medical science / pharmaceutical industry
    revisão sistemática
    el
    συστηματική ανάλυση
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / FINANCE / budget
    revisão conjuntural / RC
    el
    συγκυριακή αναθεώρηση
  • health policy / pharmaceutical industry
    revisão linguística
    el
    γλωσσικός έλεγχος
  • LAW
    revisão do contrato
    el
    αναθεώρηση της συμβάσεως
  • administrative law / ENERGY
    cláusula de revisão
    el
    ρήτρα αναθεώρησης, ρέτρα αναθεώρησης τιμολογίου
  • EUROPEAN UNION
    revisão do Estatuto
    el
    αναθεώρηση του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης
  • land transport / TRANSPORT
    processo de revisão
    el
    διαδικασία αναθεώρησης
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
revisão – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/revisão [visualizado em 2026-06-08 23:31:40].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre