- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
su.ma.ri.a.men.tesumarjɐˈmẽt(ə)
advérbio
1.
συνοπτικά, περιληπτικά
referi sumariamente o sucedido
ανέφερα συνοπτικά τα συμβάντα
2.
συνοπτικά
examinar sumariamente um assunto
εξετάζω συνοπτικά ένα θέμα
Outros exemplos de uso
Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- documentation / humanitiessumárioelπίνακας περιεχομένων
- communicationssumárioelπερίληψη
- means of communicationsumárioelσύντομος κατάλογος περιεχομένων
- rights and freedomsexecução sumáriaelεκτέλεση με συνοπτικές διαδικασίες, συνοπτική εκτέλεση
- EU institution / operation of the Institutions / European treaties / judicial proceedingsprocesso sumárioelσυνοπτική διαδικασία
- EU institution / LAWprocesso sumárioelδιαδικασία λήψεως ασφαλιστικών μέτρων
- EU institution / LAWrelatório sumárioelσυνοπτικά πρακτικά
- communications / humanitiesrelatório sumárioelσυνοπτική έκθεση, συνοπτικά πρακτικά
- documentation / means of communicationsumário analíticoelσελίδα σύνοψης
- means of communicationcompor em sumárioelβγάζω έξω παράγραφο
- EU customs proceduredeclaração sumáriaelσυνοπτική διασάφηση
- chemistrysumário lexidronamelσαμάριο λεξιδρονάμη
- documentation / humanitiesboletim de títulos / boletim de sumárioselτρέχοντες τίτλοι, τρέχοντα περιεχόμενα
- humanitiesbibliografia sumáriaelπεριληπτική βιβλιογραφία, στοιχειώδης βιβλιογραφία
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSinstrução de uso sumáriaelσυνοπτική οδηγία χρήσης
- medical science / health policyrelatório sumário periódicoelπεριοδική συνοπτική έκθεση
- EU customs procedure / customs regulationsdeclaração sumária de saídaelσυνοπτική διασάφηση εξόδου
- Procedural lawexposição sumária dos factoselσυνoπτική έκθεση των πραγματικών περιστατικών
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsexposição sumária dos factoselσυνοπτική έκθεση των περιστατικών
- EU customs procedure / customs regulationsdeclaração sumária de entradaelσυνοπτική διασάφηση εισόδου
- Criminal procedurejulgamento em processo sumárioelεπ'αυτοφώρω διαδικασία, διαδικασία του αυτοφώρου, αυτόφωρη διαδικασία, συνοπτική διαδικασία
- land transport / TRANSPORTinspeção sumária da locomotivaelσυνοπτική επιθεώρηση της μηχανής
- EUROPEAN UNION / FINANCEentrega de uma declaração sumáriaelκατάθεση συνοπτικής διασάφησης
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsexposição sumária dos fundamentos do pedidoelσυνοπτική έκθεση των λόγων των οποίων γίνεται επίκληση
- rights and freedomsexecuções extrajudiciais, arbitrárias e sumáriaselεξωδικαστική, συνοπτική ή αυθαίρετη εκτέλεση, παράνομη εκτέλεση, συνοπτική εκτέλεση, εξωδικαστική εκτέλεση, εκτέλεση χωρίς δίκη, εξωδικαστικές εκτελέσεις με συνοπτικές ή αυθαίρετες διαδικασίες, εξωδικαστικές θανατώσεις με συνοπτικές ή αυθαίρετες διαδικασίες
- Procedural lawobjecto do litígio e exposição sumária dos fundamentos do pedidoelσυνοπτική έκθεση των ισχυρισμών των οποίων γίνεται επίκληση
- human rights / United NationsRelator Especial sobre execuções extrajudiciais, sumárias ou arbitráriaselειδικός εισηγητής για τις εξωδικαστικές, συνοπτικές ή αυθαίρετες εκτελέσεις
- death penalty / human rights / UN High Commissioner for Human RightsPrincípios relativos a uma Eficaz Prevenção e Investigação de Execuções Extralegais, Arbitrárias ou Sumáriaselαρχές για την αποτελεσματική πρόληψη και διερεύνηση των παράνομων, αυθαίρετων και συνοπτικών εκτελέσεων
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar
Porto Editora – sumariamente no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-12-12 23:50:12]. Disponível em
sinónimos
antónimos
Outros exemplos de uso
Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- documentation / humanitiessumárioelπίνακας περιεχομένων
- communicationssumárioelπερίληψη
- means of communicationsumárioelσύντομος κατάλογος περιεχομένων
- rights and freedomsexecução sumáriaelεκτέλεση με συνοπτικές διαδικασίες, συνοπτική εκτέλεση
- EU institution / operation of the Institutions / European treaties / judicial proceedingsprocesso sumárioelσυνοπτική διαδικασία
- EU institution / LAWprocesso sumárioelδιαδικασία λήψεως ασφαλιστικών μέτρων
- EU institution / LAWrelatório sumárioelσυνοπτικά πρακτικά
- communications / humanitiesrelatório sumárioelσυνοπτική έκθεση, συνοπτικά πρακτικά
- documentation / means of communicationsumário analíticoelσελίδα σύνοψης
- means of communicationcompor em sumárioelβγάζω έξω παράγραφο
- EU customs proceduredeclaração sumáriaelσυνοπτική διασάφηση
- chemistrysumário lexidronamelσαμάριο λεξιδρονάμη
- documentation / humanitiesboletim de títulos / boletim de sumárioselτρέχοντες τίτλοι, τρέχοντα περιεχόμενα
- humanitiesbibliografia sumáriaelπεριληπτική βιβλιογραφία, στοιχειώδης βιβλιογραφία
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSinstrução de uso sumáriaelσυνοπτική οδηγία χρήσης
- medical science / health policyrelatório sumário periódicoelπεριοδική συνοπτική έκθεση
- EU customs procedure / customs regulationsdeclaração sumária de saídaelσυνοπτική διασάφηση εξόδου
- Procedural lawexposição sumária dos factoselσυνoπτική έκθεση των πραγματικών περιστατικών
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsexposição sumária dos factoselσυνοπτική έκθεση των περιστατικών
- EU customs procedure / customs regulationsdeclaração sumária de entradaelσυνοπτική διασάφηση εισόδου
- Criminal procedurejulgamento em processo sumárioelεπ'αυτοφώρω διαδικασία, διαδικασία του αυτοφώρου, αυτόφωρη διαδικασία, συνοπτική διαδικασία
- land transport / TRANSPORTinspeção sumária da locomotivaelσυνοπτική επιθεώρηση της μηχανής
- EUROPEAN UNION / FINANCEentrega de uma declaração sumáriaelκατάθεση συνοπτικής διασάφησης
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsexposição sumária dos fundamentos do pedidoelσυνοπτική έκθεση των λόγων των οποίων γίνεται επίκληση
- rights and freedomsexecuções extrajudiciais, arbitrárias e sumáriaselεξωδικαστική, συνοπτική ή αυθαίρετη εκτέλεση, παράνομη εκτέλεση, συνοπτική εκτέλεση, εξωδικαστική εκτέλεση, εκτέλεση χωρίς δίκη, εξωδικαστικές εκτελέσεις με συνοπτικές ή αυθαίρετες διαδικασίες, εξωδικαστικές θανατώσεις με συνοπτικές ή αυθαίρετες διαδικασίες
- Procedural lawobjecto do litígio e exposição sumária dos fundamentos do pedidoelσυνοπτική έκθεση των ισχυρισμών των οποίων γίνεται επίκληση
- human rights / United NationsRelator Especial sobre execuções extrajudiciais, sumárias ou arbitráriaselειδικός εισηγητής για τις εξωδικαστικές, συνοπτικές ή αυθαίρετες εκτελέσεις
- death penalty / human rights / UN High Commissioner for Human RightsPrincípios relativos a uma Eficaz Prevenção e Investigação de Execuções Extralegais, Arbitrárias ou Sumáriaselαρχές για την αποτελεσματική πρόληψη και διερεύνηση των παράνομων, αυθαίρετων και συνοπτικών εκτελέσεων
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Artigos
- Guerra Civil do Zaire (1996-1997)Vejamos,
sumariamente , alguns dos principais factos desta guerra: a 24 de outubro, as tropas de Kabila - Benito Mussolini...suicídio do seu aliado Adolf Hitler, o irão capturar e fuzilar
sumariamente , vindo o seu cadáver a ser - D. Miguel...miguelista; são presas ou degredadas milhares de pessoas, e muitas são
sumariamente executadas. Os exilados - estruturalismo (linguística)...constestação de muitos trabalhos anteriores. Também muito
sumariamente , o distribucionalismo consistiu num - fontes (história)...iconografia, podemos identificar
sumariamente duas vertentes: a pagã/profana/civil, que trata dos mais - Fim do Antigo Regime em Portugal...
sumariamente caracterizados pela insegurança na tomada de decisões, medo e incapacidade de acompanhar as - Primavera Marcelista...foi abrandada. A política de abertura atrás
sumariamente definida colocou Marcello Caetano no centro - República Portuguesa...fatores
sumariamente enumerados concorreram para o descrédito das instituições parlamentares, dos partidos - Lutas Liberais...pessoas, e muitas
sumariamente executadas. Os exilados, após reunirem-se na Ilha Terceira, sob os - Crises Académicas nos Anos 60...
sumariamente ) e alunos (muitos dos quais alistados "à força" nas Forças Armadas ou presos em Caxias). Dá - A Arte dos Séculos XVII e XVIIIBuonarroti, Rafael Sanzio e Leonardo da Vinci, caracteriza-se
sumariamente por um intencional desequilíbrio
ver+
Como referenciar
Porto Editora – sumariamente no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-12-12 23:50:12]. Disponível em
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: