- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
téc.ni.ca
ˈtɛknikɐ
ˈtɛknikɐnome feminino
τεχνική
desenvolver técnicas de produção
αναπτύσσω τεχνικές παραγωγής
dominar uma técnica
κατέχω μια τεχνική
técnica de construção
τεχνική οικοδόμησης
técnica de persuasão
τεχνική πειθούς
técnicas antiquadas
απαρχαιωμένες τεχνικές
técnicas cinematográficas
κινηματογραφικές τεχνικές
técnicas de defesa pessoal
τεχνικές προσωπικής άμυνας
técnicas de facilitação neuromuscular
τεχνικές νευρομυϊκής διευκόλυνσης
técnicas de ourivesaria
τεχνικές χρυσοχοΐας
técnicas modernas
σύγχρονες τεχνικές
técnicas narrativas
διηγηματικές τεχνικές
técnicas taxidérmicas
ταριχευτικές τεχνικές
utilizar uma técnica
χρησιμοποιώ μια τεχνική
técnica
adjetivo feminino singular de técnico
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- technologyvida técnica / vida útilelτεχνική διάρκεια ζωής
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTvida técnica / duração mecânicaelδιάρκεια ζωής μηχανικών μερών
- Schengen Information System / area of freedom, security and justice / information technology and data processingcópia técnicaelτεχνικό αντίγραφο
- document / European Parliamentficha técnicaelθεματολογικό δελτίο
- natural and applied sciences / INDUSTRY / technologyprescrição técnica / norma técnica / regra técnicaelτεχνικό πρότυπο
- technology and technical regulationsnorma técnicaelτεχνικό πρότυπο
- electronics and electrical engineeringtécnica planaelεπίπεδη τεχνολογία
- materials technology / land transport / TRANSPORTordem técnicaelοδηγίες αποκατάστασης
- technical regulationsregra técnicaelτεχνικός κανόνας
- chemistrypureza técnica / grau técnico / qualidade técnicaelτεχνικής ποιότητας
- chemical compoundresina técnica / resina industrialelβιομηχανική ρητίνη
- intellectual propertyfunção técnicaelτεχνική λειτουργία
- land transport / TRANSPORTescala técnicaelτεχνική στάση
- humanitiesvisita técnicaelτεχνική επίσκεψη
- FINANCEanálise técnica / análise diagramáticaelγραφική και τεχνική ανάλυση
- insurance / accountingreserva técnicaelτεχνικόν απόθεμα
- means of communicationrevista especializada / periódico especializado / publicação periódica científica / revista técnicaelτεχνικό περιοδικό
- mechanical engineering / earth sciencesengenharia do frio / técnica do frioelτεχνική ψύχους, μηχανική ψύχους
- electronics and electrical engineeringtécnica de ligaelτεχνική σύντηξης, Τεχνική κραματοποίησης
- medical sciencetécnica de Veauelεγχείρηση Veau
- FINANCEanálise técnicaelτεχνική ανάλυση
- information technology and data processingtécnica simplexelτεχνική του simplex, μέθοδος simplex
- earth sciencestécnica térmicaelθερμική μέθοδος
- TRANSPORT / EU law / technology and technical regulationscontrolo técnico / inspeção técnicaelτεχνικός έλεγχος
- social securityComissão Técnica / Comissão Técnica para o Tratamento da Informaçãoelτεχνική επιτροπή για την επεξεργασία δεδομένων
- United Nationscomissão funcional / comissão técnicaelθεματική επιτροπή, λειτουργική επιτροπή
- pollution control measurestécnica primáriaelπρωτοβάθμια τεχνική
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / ENVIRONMENTtécnica cultural / técnicas agrárias / técnicas agrícolaselτεχνική καλλιέργειας, τεχνική καλλιέργεια
- FINANCEcorreção técnicaelτεχνική διόρθωση
- natural and applied sciences / ENVIRONMENTtécnica anti-NOxelτεχνική κατά των εκπομπών ΝΟx
- communications / life sciencestécnica espacialelδιαστημική τεχνική
- INDUSTRYcerâmica técnicaelκεραμικά υλικά
- energy policy / ECONOMICSeficácia técnicaelτεχνική αποτελεσματικότης,συντελεστής τεχνικής αποτελεσματικότητας
- INDUSTRY / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStécnica de abateelτεχνική σφαγής
- INDUSTRYtécnica de uniãoelδιεργασία συναρμολογήσεως
- air transportcaderneta técnica / diário técnicoelτεχνικό μητρώο (ημερολόγιο)
- PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH / technology and technical regulationsestado da técnica / estado da arteelη "τελευταία λέξη" της τεχνικής
- ENVIRONMENTinstruções técnicas / instrução técnicaelτεχνική οδηγία
- ENVIRONMENTtécnica de gestão / técnicas de gestãoelτεχνική διοίκησης
- EUROPEAN UNIONfronteira técnicaelτεχνικά σύνορα
- documentation / humanitieslinguagem técnicaelτεχνική γλώσσα
- administrative lawqualidade técnicaelτεχνικά πλεονεκτήματα
- FINANCEtécnica aduaneiraelτελωνειακή τεχνική
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
técnica – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/técnica [visualizado em 2026-06-08 04:12:00].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- technologyvida técnica / vida útilelτεχνική διάρκεια ζωής
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTvida técnica / duração mecânicaelδιάρκεια ζωής μηχανικών μερών
- Schengen Information System / area of freedom, security and justice / information technology and data processingcópia técnicaelτεχνικό αντίγραφο
- document / European Parliamentficha técnicaelθεματολογικό δελτίο
- natural and applied sciences / INDUSTRY / technologyprescrição técnica / norma técnica / regra técnicaelτεχνικό πρότυπο
- technology and technical regulationsnorma técnicaelτεχνικό πρότυπο
- electronics and electrical engineeringtécnica planaelεπίπεδη τεχνολογία
- materials technology / land transport / TRANSPORTordem técnicaelοδηγίες αποκατάστασης
- technical regulationsregra técnicaelτεχνικός κανόνας
- chemistrypureza técnica / grau técnico / qualidade técnicaelτεχνικής ποιότητας
- chemical compoundresina técnica / resina industrialelβιομηχανική ρητίνη
- intellectual propertyfunção técnicaelτεχνική λειτουργία
- land transport / TRANSPORTescala técnicaelτεχνική στάση
- humanitiesvisita técnicaelτεχνική επίσκεψη
- FINANCEanálise técnica / análise diagramáticaelγραφική και τεχνική ανάλυση
- insurance / accountingreserva técnicaelτεχνικόν απόθεμα
- means of communicationrevista especializada / periódico especializado / publicação periódica científica / revista técnicaelτεχνικό περιοδικό
- mechanical engineering / earth sciencesengenharia do frio / técnica do frioelτεχνική ψύχους, μηχανική ψύχους
- electronics and electrical engineeringtécnica de ligaelτεχνική σύντηξης, Τεχνική κραματοποίησης
- medical sciencetécnica de Veauelεγχείρηση Veau
- FINANCEanálise técnicaelτεχνική ανάλυση
- information technology and data processingtécnica simplexelτεχνική του simplex, μέθοδος simplex
- earth sciencestécnica térmicaelθερμική μέθοδος
- TRANSPORT / EU law / technology and technical regulationscontrolo técnico / inspeção técnicaelτεχνικός έλεγχος
- social securityComissão Técnica / Comissão Técnica para o Tratamento da Informaçãoelτεχνική επιτροπή για την επεξεργασία δεδομένων
- United Nationscomissão funcional / comissão técnicaelθεματική επιτροπή, λειτουργική επιτροπή
- pollution control measurestécnica primáriaelπρωτοβάθμια τεχνική
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / ENVIRONMENTtécnica cultural / técnicas agrárias / técnicas agrícolaselτεχνική καλλιέργειας, τεχνική καλλιέργεια
- FINANCEcorreção técnicaelτεχνική διόρθωση
- natural and applied sciences / ENVIRONMENTtécnica anti-NOxelτεχνική κατά των εκπομπών ΝΟx
- communications / life sciencestécnica espacialelδιαστημική τεχνική
- INDUSTRYcerâmica técnicaelκεραμικά υλικά
- energy policy / ECONOMICSeficácia técnicaelτεχνική αποτελεσματικότης,συντελεστής τεχνικής αποτελεσματικότητας
- INDUSTRY / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStécnica de abateelτεχνική σφαγής
- INDUSTRYtécnica de uniãoelδιεργασία συναρμολογήσεως
- air transportcaderneta técnica / diário técnicoelτεχνικό μητρώο (ημερολόγιο)
- PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH / technology and technical regulationsestado da técnica / estado da arteelη "τελευταία λέξη" της τεχνικής
- ENVIRONMENTinstruções técnicas / instrução técnicaelτεχνική οδηγία
- ENVIRONMENTtécnica de gestão / técnicas de gestãoelτεχνική διοίκησης
- EUROPEAN UNIONfronteira técnicaelτεχνικά σύνορα
- documentation / humanitieslinguagem técnicaelτεχνική γλώσσα
- administrative lawqualidade técnicaelτεχνικά πλεονεκτήματα
- FINANCEtécnica aduaneiraelτελωνειακή τεχνική
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
técnica – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/técnica [visualizado em 2026-06-08 04:12:00].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: