ũ
artigo indefinido
[masculino] ένας, [feminino] μία, μια, [neutro] ένα
a absorção de tinta por um mata-borrão
η απορρόφηση μελανιού από ένα στυπόχαρτο
abafar um caso de corrupção
αποσιωπώ μια υπόθεση διαφθοράς
abordou uma questão importante
έθιξε ένα σημαντικό ζήτημα
as vítimas de um bombardeamento
τα θύματα ενός βομβαρδισμού
calcar um impulso
καταπιέζω μια ορμή
dar uma resposta categórica
δίνω μια κατηγορηματική απάντηση
elogiar as aptidões de um empregado
επαινώ τα προσόντα ενός υπαλλήλου
examinar um dossier
εξετάζω έναν φάκελο
havia um sinal a apontar as passagens mais importantes
υπήρχε ένα σημάδι που σημείωνε τα σημαντικότερα χωρία
os adeptos de um clube
οι οπαδοί μιας ομάδας
reproduzir uma imagem por decalque
αναπαράγω μια εικόνα με ξεπατίκωμα
requerer uma bolsa
ζητώ μια υποτροφία
sofrer uma metamorfose
υφίσταμαι μια μεταμόρφωση
teve uma ideia brilhante
είχε μια λαμπρή ιδέα
uma cave abafadiça
ένα πνιγηρό υπόγειο
uma cozinheira que sabe preparar muitos acepipes
μια μαγείρισσα που ξέρει να φτιάχνει πολλά εδέσματα
uma expressão que revela nostalgia
μια έκφραση που προδίδει νοσταλγία
uma ideologia reacionária
μια αντιδραστική ιδεολογία
uma mãe muito meiga
μια πολύ στοργική μητέρα
um espetáculo aprazível
ένα απολαυστικό θέαμα
numeral cardinal
[masculino] ένας, [feminino] μία, [neutro] ένα
a criança só tem um ano
το παιδί είναι μόνο ενός έτους
à uma (hora)
στη μία (η ώρα)
a um quilómetro de distância
σ' ένα χιλιόμετρο απόσταση
há um minuto
πριν ένα λεπτό
o olfato é um dos cinco sentidos
η όσφρηση είναι μία από τις πέντε αισθήσεις
tenho aqui dois livros; queres um?
έχω εδώ δύο βιβλία. Θες το ένα;
uma semínima corresponde a duas colcheias
ένα τέταρτο αντιστοιχεί σε δύο όγδοα
determinante indefinido
1.
[masculino] ένας, [feminino] μία, μια, [neutro] ένα
está um frio!
κάνει ένα κρύο!
estou com uma fome!
έχω μια πείνα!
2.
[masculino] ένας, [feminino] μία, μια, [neutro] ένα, κάποιος
a Assembleia está a discutir o abolimento dum imposto
η Βουλή συζητά την κατάργηση κάποιου φόρου
aceitação de um risco
αποδοχή ενός ρίσκου
à sua frente, estava um estranho
μπροστά του, στεκόταν ένας ξένος
hoje, falei com uma outra pessoa
σήμερα, μίλησα με κάποιο άλλο άτομο
isso deve-se a uma outra razão
αυτό οφείλεται σε κάποιο άλλο λόγο
um dia, vais dar-me razão
κάποια μέρα, θα πεις πως είχα δίκαιο
3.
-
diz-se uma grande vedeta
αυτοαποκαλείται μεγάλη βεντέτα
longe do seu país, sentia uma imensa nostalgia
μακριά από τη χώρα του, ένιωθε απέραντη νοσταλγία
o vendaval levantou uma grande poeirada
η ανεμοζάλη σήκωσε μεγάλο κουρνιαχτό
sentir uma dor imensa
νιώθω απέραντη λύπη
4.
plural μερικοί
estive uns anos em Londres
έμεινα μερικά χρόνια στο Λονδίνο
foram uns dias muito pacatos
ήταν μερικές πολύ ήσυχες μέρες
fui passar umas horas com ela
πήγα και πέρασα μερικές ώρες μαζί της
uns momentos de reflexão
μερικές στιγμές σκέψης
5.
plural κάποιοι
deu-me umas respostas muito parvas
μου έδωσε κάποιες πολύ χαζές απαντήσεις
dirigiu-se a umas pessoas que estavam ali
απευθύνθηκε σε κάποια άτομα που ήταν εκεί
6.
plural κάπου
ainda tenho comigo uns 60 euros
έχω ακόμα επάνω μου κάπου 60 ευρώ
convidou umas vinte pessoas
κάλεσε κάπου είκοσι άτομα
no recreio, havia umas duas dezenas de crianças
στην αυλή, ήταν κάπου δύο δεκάδες παιδιά
uns cinco minutos
κάπου πέντε λεπτά
7.
plural -
ele tem uns sapatos novos
αυτός έχει καινούργια παπούτσια
nome masculino
ένα neutro
contar de um a dez
μετρώ από το ένα μέχρι το δέκα
escrever um em números romanos
γράφω το ένα σε ρωμαϊκούς αριθμούς
adjetivo invariável
ένα
a fila um duma sala de espetáculos
η σειρά ένα μιας αίθουσας παραστάσεων
a página um do jornal
η σελίδα ένα της εφημερίδας
cada um
ο καθένας
com um ano
σε ηλικία ενός έτους
das duas uma
ένα από τα δύο
de um ano
ενός έτους
bebé de um ano
μωρό ενός έτους uma assim!
τέτοιο πράγμα δεν έχω ξαναπάθει!
um ao outro
ο ένας στον άλλο
um a/por um
ένας-ένας
contou um por um todos os alunos
μέτρησε ένα-ένα όλους τους μαθητέςpercorreu uma a uma as patentes de oficial
πέρασε μία-μία τις βαθμίδες του αξιωματικού um atrás do outro
ο ένας πίσω από τον άλλο
um bocado
λίγο, λιγάκι
sentou-se um bocado, para reparar energias
κάθισε λίγο, για να ανακτήσει τις δυνάμεις του um com o outro
ο ένας με τον άλλο
um e outro
και οι δύο, και ο ένας και ο άλλος
um ou outro
ο ένας ή ο άλλος
uns poucos
μερικοί
uns poucos de móveis tentavam preencher o vazio do espaço
μερικά έπιπλα προσπαθούσαν να γεμίσουν το κενό χώροOutros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- GEOGRAPHYIlhas Menores Afastadas dos Estados UnidoselΑπομακρυσμένες Νησίδες των Ηνωμένων Πολιτειών
- cooperation policy / EU relationsUM / União para o MediterrâneoelΈνωση για τη Μεσόγειο, Ένωση της Μεσογείου
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
um – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/um [visualizado em 2026-06-05 01:54:03].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- GEOGRAPHYIlhas Menores Afastadas dos Estados UnidoselΑπομακρυσμένες Νησίδες των Ηνωμένων Πολιτειών
- cooperation policy / EU relationsUM / União para o MediterrâneoelΈνωση για τη Μεσόγειο, Ένωση της Μεσογείου
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
um – no Dicionário infopédia de Português - Grego [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-grego/um [visualizado em 2026-06-05 01:54:03].