acompanhar

a.com.pa.nhar
ɐkõpɐˈɲar
verbo transitivo
1.
(ir com) to go with, to see, to walk, to accompany
acompanhei-a até casa
I walked her home
acompanhas-me ao aeroporto?
will you see me off at the airport?
faça o favor de me acompanhar
come this way, please
2.
(fazer companhia a) to keep (somebody) company
3.
(juntar-se a) to join
não me quer acompanhar num copo de vinho?
would you like to join me for a glass of wine?
4.
(manter-se a par de) to keep up with; to follow
gosto de acompanhar o que se passa no mundo
I like to keep up with what's going on in the world
5.
(mesmo ritmo) to keep up with; to keep pace with
abranda, não te consigo acompanhar!
slow down! I can't keep up with you
ele tentava acompanhar o resto da turma
he tried to keep up with the rest of the class
não consegui acompanhar o que ele disse
I didn't follow what he said
6.
(auxiliar) to help; to support; to guide
os pais acompanham-no nos trabalhos de casa
his parents help him with his homework
7.
(comida) to serve [com, with]; to garnish [com, with]
acompanhar o bife com arroz
to serve the steak with rice
8.
(estar associado a) to come with; to attend
os motins que acompanharam as eleições
the riots that attended the elections
9.
(assistir regularmente a) to follow
estás a acompanhar essa série?
are you following that series?
10.
formal to be enclosed with
o currículo que acompanha a carta
the CV that is enclosed with the letter
11.
MÚSICA to accompany
acompanhar um cantor ao piano
to accompany a singer on the piano
verbo transitivo e intransitivo
(seguir) to follow
acompanhar o enredo
to follow the plot
acompanhar-se
verbo pronominal
to surround oneself [de, with]
o rei acompanhava-se sempre dos melhores artistas
the king always surrounded himself with the best artists
acompanhar de perto
to follow closely;
to keep a close watch/eye on
fazer-se acompanhar de
1.
(rodear-se de)to surround oneself with
2.
to be accompanied by
Como referenciar: Porto Editora – acompanhar no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2021-10-16 20:20:37]. Disponível em

OUTROS EXEMPLOS DE USO

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
CIÊNCIAS, ENERGIA
o túnel acompanha o filão
drift of a tunnel, drive direction
CIÊNCIAS, INDÚSTRIA
vento acompanhando a onda
following wind
DIREITO, QUESTÕES SOCIAIS
menor não acompanhado
unaccompanied minor
estrangeiro menor desacompanhado / estrangeiro menor não acompanhado
unaccompanied foreign child
VER +