hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

a.te.nu.ar separador fonéticaɐtəˈnwar
favoritosfavoritos

conjugaçãoseta conjugação

verbo transitivo
1.
(diminuir) to reduce; to diminish; to lessen
atenuar os riscos de
to reduce the risk of
2.
(aliviar) to alleviate; to ease; to relieve
atenuar um problema
to alleviate a problem
atenuar o trânsito
to ease traffic congestion
atenuar a dor
to alleviate the pain, to soothe the pain
3.
(enfraquecer) to weaken; (luz) to dim; (cor) to tone down
4.
(culpa) to mitigate; to extenuate
5.
(suavizar) to soften
atenuar os contornos de
to soften the outline of
verbo intransitivo
(abrandar) to slacken off; to let up; to subside
atenuar-se
verbo pronominal
1.
(suavizar-se) to soften; to become softer
2.
(menos espesso) to get thinner
3.
(mais magro) to slim down
4.
(menos intenso) to subside; to die down; to ease

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • electronics and electrical engineering / earth sciences
    atenuar / diminuir
    en
    attenuate
  • information technology and data processing / industrial structures
    atenuar
    en
    to attenuate
  • administrative law
    atenuar
    en
    attenuate
  • earth sciences
    atenuar o fluxo de neutrões
    en
    to attenuate the neutron flux
  • LAW / FINANCE
    medida destinada a atenuar as consequências fiscais
    en
    measure to alleviate the tax consequences
  • emergency aid / employment
    instrumento europeu de apoio temporário para atenuar os riscos de desemprego numa situação de emergência / instrumento SURE
    en
    Support to mitigate unemployment risks in an emergency, European instrument for temporary support to mitigate unemployment risks in an emergency, SURE, SURE instrument
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
atenuar – no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-ingles/atenuar [visualizado em 2026-06-07 01:56:27].
palavras parecidas com atenuar

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • electronics and electrical engineering / earth sciences
    atenuar / diminuir
    en
    attenuate
  • information technology and data processing / industrial structures
    atenuar
    en
    to attenuate
  • administrative law
    atenuar
    en
    attenuate
  • earth sciences
    atenuar o fluxo de neutrões
    en
    to attenuate the neutron flux
  • LAW / FINANCE
    medida destinada a atenuar as consequências fiscais
    en
    measure to alleviate the tax consequences
  • emergency aid / employment
    instrumento europeu de apoio temporário para atenuar os riscos de desemprego numa situação de emergência / instrumento SURE
    en
    Support to mitigate unemployment risks in an emergency, European instrument for temporary support to mitigate unemployment risks in an emergency, SURE, SURE instrument
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
atenuar – no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-ingles/atenuar [visualizado em 2026-06-07 01:56:27].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre