hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

ca.be.çaseparador fonéticakɐˈbesɐ
favoritosfavoritos
nome feminino
1.
ANATOMIA (parte do corpo) head
da cabeça aos pés
from head to toe
dói-me a cabeça
I've got a headache
2.
(numericamente) head
por cabeça
a head, per head, each
cabeças de gado
head of cattle
3.
(objeto) head
cabeça de parafuso
screw head
cabeça de alfinete
pinhead
cabeça de alho
head of garlic
4.
(dianteira) lead, head, front; (de lista) top
estar à cabeça do partido
to be leading the party
à cabeça da competição
in the lead
à cabeça da lista
at the top of the list
5.
(cabelo) hair
vou lavar a cabeça
I'm going to wash my hair
6.
(mente) mind
onde é que estavas com a cabeça?
what were you thinking?
nunca tal me passou pela cabeça
that has never crossed my mind
não estás bom da cabeça!
you're out of your mind!
tens de a tirar da cabeça!
you have to forget her!
7.
figurado (inteligência) intelligence; brains coloquial
ela tem muita cabeça
she's very bright
usa a cabeça
use your brains
8.
figurado (pessoa) bright person
ela é uma grande cabeça
she is a very bright person
9.
(dicionário, enciclopédia) catchword Grã-Bretanha, guide word EUA
10.
(cabeçalho) heading
nome de 2 géneros
1.
(chefe) head; leader
2.
(revolta, distúrbio) ringleader
INFORMÁTICA cabeça de escrita
write head,writing head
INFORMÁTICA cabeça de leitura
read head,reading head
abanar (com) a cabeça
to shake one's head
andar com a cabeça na lua / estar com a cabeça nas nuvens
to have one's head in the clouds
andar de cabeça erguida
to walk with one's head held high
atirar-se de cabeça
1.
(para a água)to dive (into the water) head first
2.
figurado
to thrown oneself (into something)
cada cabeça, sua sentença
many men, many minds
com cabeça, tronco e membros
thorough

quero um trabalho com cabeça, tronco e membros!
I want a decent, thorough piece of work!
dar com a cabeça nas paredes
to bang one's head against the wall
dizer de cabeça
to say from memory
estar de cabeça fria
to be calm;
to be serene
estar de cabeça quente
to be hotheaded
ficar com uma grande cabeça
to kiss the ground;
to be brought low
levar na cabeça
to be told off
meter na cabeça
to put into one's head
perder a cabeça
to lose one's head
pôr a cabeça de alguém a prémio
to put a bounty on somebody's head
subir à cabeça
to go to one's head

o sucesso subiu-lhe à cabeça
success has gone to her head
ter a cabeça a andar à roda
to have one's head spinning
ter a cabeça a prémio
to have a bounty on one's head
ter a cabeça no lugar / ter a cabeça no sítio
to have one's head screwed on;
to have a good head on one's shoulders

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • communications
    detetor / cabeça
    en
    sensor element, sensing component, probe, head
  • criminal law / social sciences
    cabeça / chefe
    en
    ringleader
  • electronics and electrical engineering
    cabeça
    en
    tape head
  • mechanical engineering / building services
    cabeça
    en
    newel
  • industrial structures
    cabeça
    en
    face
  • electrical engineering
    cabeça
    en
    head, shaver head
  • statistics / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / FINANCE
    por cabeça
    en
    per head
  • industrial structures
    rolo cabeça / rolo de cabeça
    en
    breast roll
  • communications
    cabeça vídeo
    en
    video head
  • industrial structures
    lã da cabeça
    en
    head locks
  • textile industry
    lã da cabeça
    en
    top knot wool, headwool
  • animal production
    CN / cabeça normal
    en
    number of livestock units, livestock unit, LSU, LU
  • insurance
    pessoa segura / cabeça segura
    en
    life assured
  • communications / TRANSPORT / land transport
    luz de cabeça
    en
    head light
  • information technology and data processing
    terminal de distribuição / cabeça de rede
    en
    head end, head-end
  • electronics and electrical engineering
    cabeça de cabo
    en
    cable termination
  • chemical compound / industrial structures
    cabeça direita
    en
    straight head
  • mechanical engineering / industrial structures
    cabeça angular
    en
    cross head, angular head
  • INDUSTRY / ENERGY
    cabeça do poço
    en
    wellhead
  • electronics and electrical engineering / communications
    cabeça de rede
    en
    headend
  • communications
    cabeça de rede
    en
    head-end
  • electronics and electrical engineering / communications
    cabeça de cabo
    en
    cablehead
  • land transport / TRANSPORT / technology and technical regulations
    cabeça Eurosid
    en
    Eurosid head
  • land transport
    cabeça Eurosid
    en
    Eurosid head
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    cabeça redonda
    en
    round head
  • mechanical engineering
    cabeça de cilindros / cabeça do cilindro / cabeça do motor
    en
    cylinder head
  • civil law / transfer of property
    cabeça de casal / administrador da herança
    en
    administrator, administrator of inheritance, administrator of an estate
  • oil industry
    purga de cabeça
    en
    overhead gaseous stream, overhead stream, overhead vent
  • road transport
    apoio de cabeça
    en
    headrest, head restraint
  • electoral procedure and voting
    cabeça de lista
    en
    top candidate, leading candidate, lead candidate
  • building and public works
    cabeça de pilar / cabeça do pilar
    en
    pile head
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    cabeça de sopro / cabeça de sopragem
    en
    blow head
  • mechanical engineering
    cabeça anterior / tampa da haste
    en
    front end, rod end
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    unidade inicial de série / cabeça de série
    en
    initial series unit, preliminary mass production unit
  • mechanical engineering / industrial structures
    serra de primeira intervenção / serra de cabeça
    en
    log saw, head saw, headrig, breakdown saw, breaking-down saw
  • electronics and electrical engineering / communications / air transport
    cabeça de radar
    en
    radar head
  • natural and applied sciences / INDUSTRY
    cabeça de teste
    en
    test head
  • SCIENCE / FINANCE
    cabeça e ombros
    en
    head and shoulders
  • mechanical engineering / cultivation of agricultural land / building and public works
    cabeça de bomba
    en
    power head
  • chemical compound
    cabeça de sopro
    en
    lost head
  • mechanical engineering
    cabeça de biela
    en
    crank-head
  • machinery / land transport / mechanical equipment / mechanical engineering
    cabeça de biela
    en
    big end
  • mechanical engineering
    junta da cabeça
    en
    cylinder head gasket, cylinderhead gasket
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
cabeça – no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-ingles/cabeça [visualizado em 2026-06-06 04:25:26].
palavras parecidas com cabeça

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • communications
    detetor / cabeça
    en
    sensor element, sensing component, probe, head
  • criminal law / social sciences
    cabeça / chefe
    en
    ringleader
  • electronics and electrical engineering
    cabeça
    en
    tape head
  • mechanical engineering / building services
    cabeça
    en
    newel
  • industrial structures
    cabeça
    en
    face
  • electrical engineering
    cabeça
    en
    head, shaver head
  • statistics / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / FINANCE
    por cabeça
    en
    per head
  • industrial structures
    rolo cabeça / rolo de cabeça
    en
    breast roll
  • communications
    cabeça vídeo
    en
    video head
  • industrial structures
    lã da cabeça
    en
    head locks
  • textile industry
    lã da cabeça
    en
    top knot wool, headwool
  • animal production
    CN / cabeça normal
    en
    number of livestock units, livestock unit, LSU, LU
  • insurance
    pessoa segura / cabeça segura
    en
    life assured
  • communications / TRANSPORT / land transport
    luz de cabeça
    en
    head light
  • information technology and data processing
    terminal de distribuição / cabeça de rede
    en
    head end, head-end
  • electronics and electrical engineering
    cabeça de cabo
    en
    cable termination
  • chemical compound / industrial structures
    cabeça direita
    en
    straight head
  • mechanical engineering / industrial structures
    cabeça angular
    en
    cross head, angular head
  • INDUSTRY / ENERGY
    cabeça do poço
    en
    wellhead
  • electronics and electrical engineering / communications
    cabeça de rede
    en
    headend
  • communications
    cabeça de rede
    en
    head-end
  • electronics and electrical engineering / communications
    cabeça de cabo
    en
    cablehead
  • land transport / TRANSPORT / technology and technical regulations
    cabeça Eurosid
    en
    Eurosid head
  • land transport
    cabeça Eurosid
    en
    Eurosid head
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    cabeça redonda
    en
    round head
  • mechanical engineering
    cabeça de cilindros / cabeça do cilindro / cabeça do motor
    en
    cylinder head
  • civil law / transfer of property
    cabeça de casal / administrador da herança
    en
    administrator, administrator of inheritance, administrator of an estate
  • oil industry
    purga de cabeça
    en
    overhead gaseous stream, overhead stream, overhead vent
  • road transport
    apoio de cabeça
    en
    headrest, head restraint
  • electoral procedure and voting
    cabeça de lista
    en
    top candidate, leading candidate, lead candidate
  • building and public works
    cabeça de pilar / cabeça do pilar
    en
    pile head
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    cabeça de sopro / cabeça de sopragem
    en
    blow head
  • mechanical engineering
    cabeça anterior / tampa da haste
    en
    front end, rod end
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    unidade inicial de série / cabeça de série
    en
    initial series unit, preliminary mass production unit
  • mechanical engineering / industrial structures
    serra de primeira intervenção / serra de cabeça
    en
    log saw, head saw, headrig, breakdown saw, breaking-down saw
  • electronics and electrical engineering / communications / air transport
    cabeça de radar
    en
    radar head
  • natural and applied sciences / INDUSTRY
    cabeça de teste
    en
    test head
  • SCIENCE / FINANCE
    cabeça e ombros
    en
    head and shoulders
  • mechanical engineering / cultivation of agricultural land / building and public works
    cabeça de bomba
    en
    power head
  • chemical compound
    cabeça de sopro
    en
    lost head
  • mechanical engineering
    cabeça de biela
    en
    crank-head
  • machinery / land transport / mechanical equipment / mechanical engineering
    cabeça de biela
    en
    big end
  • mechanical engineering
    junta da cabeça
    en
    cylinder head gasket, cylinderhead gasket
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
cabeça – no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-ingles/cabeça [visualizado em 2026-06-06 04:25:26].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre