hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

ce.le.bra.ção separador fonéticasələbrɐˈsɐ̃w̃
favoritosfavoritos
nome feminino
1.
(festejo) celebration
2.
RELIGIÃO celebration
celebração de uma missa
celebration of a mass
3.
DIREITO formalization; making
celebração de um contrato
formalization of a contract

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • Family law
    celebração do casamento
    en
    solemnisation of marriage, celebration of marriage
  • civil law / FINANCE
    conclusão de um contrato / celebração de um contrato / celebração de contratos
    en
    conclusion of a contract
  • LAW
    decisão relativa à celebração / decisão de conclusão
    en
    decision on the conclusion
  • insurance
    celebração de um contrato totalmente pago
    en
    making a contract paid-up
  • administrative law
    celebração de contratos por ajuste direto
    en
    conclusion of contracts by private treaty
  • public contract
    celebração não concorrencial de um contrato
    en
    non-competitive procurement
  • administrative law
    condições de base de celebração do contrato / condições de base nas quais é celebrado o contrato
    en
    proposed terms of the contract
  • administrative law
    celebração de um contrato após abertura de concurso / celebração de um contrato após o anúncio do concurso
    en
    conclusion of a contract after an invitation to tender
  • FINANCE
    informação pré-contratual / informação a prestar antes da celebração de contratos
    en
    precontractual information
  • FINANCE
    compromisso formal de celebração de empréstimo hipotecário
    en
    mortgage commitment
  • EUROPEAN UNION
    celebração de um contrato na sequência de um concurso limitado
    en
    placing of a contract after restricted invitations to tender
  • international agreement
    Convenção tendente a Facilitar a Celebração do Casamento no Estrangeiro
    en
    Convention to Facilitate the Celebration of Marriages Abroad
  • international agreement
    Convenção sobre a Celebração e o Reconhecimento da Validade dos Casamentos
    en
    Convention on Celebration and Recognition of the Validity of Marriages
  • EUROPEAN UNION / LAW
    mecanismos para a negociação e para a celebração de acordos (relativos a questões monetárias ou ao regime cambial)
    en
    arrangements for the negotiation and for the conclusion of agreements(concerning monetary or foreign-exchange regime matters)
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
celebração – no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-ingles/celebração [visualizado em 2026-06-16 15:00:33].
palavras parecidas com celebração

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • Family law
    celebração do casamento
    en
    solemnisation of marriage, celebration of marriage
  • civil law / FINANCE
    conclusão de um contrato / celebração de um contrato / celebração de contratos
    en
    conclusion of a contract
  • LAW
    decisão relativa à celebração / decisão de conclusão
    en
    decision on the conclusion
  • insurance
    celebração de um contrato totalmente pago
    en
    making a contract paid-up
  • administrative law
    celebração de contratos por ajuste direto
    en
    conclusion of contracts by private treaty
  • public contract
    celebração não concorrencial de um contrato
    en
    non-competitive procurement
  • administrative law
    condições de base de celebração do contrato / condições de base nas quais é celebrado o contrato
    en
    proposed terms of the contract
  • administrative law
    celebração de um contrato após abertura de concurso / celebração de um contrato após o anúncio do concurso
    en
    conclusion of a contract after an invitation to tender
  • FINANCE
    informação pré-contratual / informação a prestar antes da celebração de contratos
    en
    precontractual information
  • FINANCE
    compromisso formal de celebração de empréstimo hipotecário
    en
    mortgage commitment
  • EUROPEAN UNION
    celebração de um contrato na sequência de um concurso limitado
    en
    placing of a contract after restricted invitations to tender
  • international agreement
    Convenção tendente a Facilitar a Celebração do Casamento no Estrangeiro
    en
    Convention to Facilitate the Celebration of Marriages Abroad
  • international agreement
    Convenção sobre a Celebração e o Reconhecimento da Validade dos Casamentos
    en
    Convention on Celebration and Recognition of the Validity of Marriages
  • EUROPEAN UNION / LAW
    mecanismos para a negociação e para a celebração de acordos (relativos a questões monetárias ou ao regime cambial)
    en
    arrangements for the negotiation and for the conclusion of agreements(concerning monetary or foreign-exchange regime matters)
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
celebração – no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-ingles/celebração [visualizado em 2026-06-16 15:00:33].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos