fundo

fun.do
ˈfũdu
nome masculino
1.
bottom
fundo do mar
bottom of the sea
no fundo da página
at the bottom of the page
chegar ao fundo da questão
to get to the bottom of the matter
ir ao fundo
to sink
do fundo do coração
from the bottom of one's heart
2.
(de sala, compartimento) back
ao fundo da loja
at the back of the store
quarto dos fundos
back room
3.
(de rua, corredor) end
4.
(imagem, som) background
música de fundo
background music
o ecrã tem um fundo azul
the screen has a blue background
5.
(fundamento) basis; grounds
as acusações não tinham fundo
the charges were groundless
esse boato tem um fundo de verdade
there's some truth to that rumour
6.
(dinheiro) fund
angariar fundos
to raise funds
por falta de fundos
due to lack of funds
fundo de investimento
investment fund
fundo de maneio
working capital
fundo de garantia
security fund
fundos de reserva
reserve funds
cheque sem fundos
bounced cheque
a fundo perdido
non-recoverable
advérbio
deep
a fundo
fully,thoroughly
de fundo
far-reaching

políticas de fundo
far-reaching policies,substantive policies
no fundo
deep down
fundo
forma do verbo fundar
1.ª pessoa do singular do presente do indicativo
eu fundo
forma do verbo fundir
1.ª pessoa do singular do presente do indicativo
eu fundo
Como referenciar: Porto Editora – fundo no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2021-10-15 22:28:00]. Disponível em

OUTROS EXEMPLOS DE USO

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
AGRICULTURA, SILVICULTURA E PESCA, INDÚSTRIA
fundo avermelhado
reddish background
ATIVIDADE POLÍTICA, ECONOMIA, FINANÇAS
Fundo de auxílio à descentralização
Decentralisation Aid Fund
ATIVIDADE POLÍTICA, FINANÇAS
Fundo de Equilíbrio Financeiro
Financial Balance Fund
VER +