hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

favoritos
gé.ne.roseparador fonéticaˈʒɛnəru
nome masculino
1.
kind; sort; type
coisas desse género
that sort of thing
não gosto deste género de filmes
I don't like this type of films
ele não faz o meu género
coloquial he's not my type
ou qualquer coisa do género
coloquial or something like that
2.
BIOLOGIA genus
3.
LINGUÍSTICA gender
género feminino/masculino/neutro
feminine/masculine/neuter gender
4.
(artes) genre
género literário
literary genre
género dramático
drama
5.
(estilo) style
género de vida
lifestyle
6.
plural goods
géneros alimentícios
foodstuffs
géneros de primeira necessidade
essentials
pagar em géneros
to pay in kind

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • life sciences / wildlife
    género
    en
    genus
  • social affairs / social sciences
    género
    en
    gender
  • SOCIAL QUESTIONS
    de género
    en
    gendered
  • EU financing / research / social rights
    Género STI
    en
    Gender Equality in Science, Technology and Innovation Bilateral and Multilateral Dialogues, Gender STI
  • gender equality
    outro género
    en
    other gender
  • medical science / behavioural sciences
    terceiro género
    en
    third gender
  • employment / POLITICS / social affairs
    quota de género
    en
    gender quota
  • rights and freedoms
    género preferido
    en
    preferred gender
  • rights and freedoms
    de género fluido
    en
    fluid gender
  • gender equality
    normas de género
    en
    gender norms
  • rights and freedoms
    género adquirido
    en
    acquired gender
  • gender equality
    problemática do género / questão de género
    en
    gender issue
  • gender equality
    estudos de género
    en
    gender studies
  • gender equality
    posição de género
    en
    gender position
  • social rights / SOCIAL QUESTIONS / behavioural sciences / rights and freedoms
    de género variante / não conformidade de género
    en
    gender non-conforming, gender diverse, gender creative, gender variant, Gender-Queer
  • rights and freedoms
    marcador de género
    en
    gender marker
  • gender identity
    disforia de género
    en
    gender dysphoria
  • foodstuff / Environmental law
    alimento para consumo humano / género alimentício / alimento
    en
    food, foodstuff
  • gender equality / aid policy
    marcador da política de igualdade de género / marcador de género
    en
    gender marker, G-marker, Gender Equality Policy Marker
  • SOCIAL QUESTIONS
    variação de género / diversidade de género
    en
    gender variance, gender diversity
  • gender equality
    relações de género
    en
    gender relations
  • gender equality
    dinâmica de género
    en
    gender dynamics
  • gender equality / equal treatment
    dimensão de género
    en
    gender dimension
  • social rights
    paridade de género
    en
    gender parity
  • rights and freedoms
    género de nascença
    en
    sex assigned at birth, birth gender
  • social sciences
    relações de género
    en
    gender relations
  • Criminal law
    violência de género
    en
    gender-based violence
  • United Nations / economic development
    ODS5 / Alcançar a igualdade de género e empoderar todas as mulheres e raparigas / Igualdade de Género
    en
    Achieve gender equality and empower all women and girls, Gender equality
  • social affairs / education / gender equality / employment
    igualdade entre os sexos / igualdade de género
    en
    equality between women and men, equality between men and women, gender equality
  • social affairs / rights and freedoms
    abordagem de género / perspetiva de género
    en
    gender approach, gender perspective
  • gender equality / sexual discrimination / sexual violence / violence
    violência de género / violência baseada no género
    en
    gender-based violence, GBV, gender violence
  • gender equality
    indicador de género
    en
    gender indicator
  • gender equality
    auditoria de género
    en
    gender audit
  • SOCIAL QUESTIONS / rights and freedoms
    expressão de género
    en
    gender expression
  • cooperation policy / international balance / rights and freedoms
    mecanismo de género
    en
    Gender Facility, IcSP Gender Facility
  • rights and freedoms / SOCIAL QUESTIONS
    identidade de género
    en
    gender identity
  • labour market / SOCIAL QUESTIONS / social affairs
    segregação de género / segregação entre os sexos
    en
    gender segregation, sex segregation
  • working conditions / equal treatment
    desigualdade de género / fosso entre géneros / disparidade de género / disparidade entre homens e mulheres
    en
    sex gap, gender inequality, gender disparity, gender gap
  • social rights / social affairs
    preconceito de género / enviesamento de género
    en
    gender bias
  • social affairs
    estereótipo associado ao género / estereótipo de género
    en
    gender-based stereotype, gender stereotype
  • rights and freedoms / behavioural sciences / medical science
    redesignação de género / transição / mudança de sexo
    en
    gender reassignment, transitioning, transition
  • gender equality
    socialização do género
    en
    gender socialisation
  • SOCIAL QUESTIONS
    estatísticas de género
    en
    gender statistics
  • social sciences
    estereotipia de género
    en
    gender stereotyping
  • gender equality
    neutralidade de género / neutralidade quanto ao género
    en
    gender neutrality
  • rights and freedoms
    transgressão do género
    en
    gender transgression
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    género alimentício novo
    en
    novel food
  • SOCIAL QUESTIONS / civil law / rights and freedoms
    reconhecimento de género
    en
    gender recognition
  • gender equality
    sistema social de género
    en
    gender system
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – género no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-05-21 23:03:00]. Disponível em

Língua Gestual Portuguesa

ver a entrada género

thumbnail gesto
ver

Citações

  • "Nada tendo para ler, escrevo. É o mesmo género de prazer, mas com mais intensidade."Stendhal
palavras parecidas

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • life sciences / wildlife
    género
    en
    genus
  • social affairs / social sciences
    género
    en
    gender
  • SOCIAL QUESTIONS
    de género
    en
    gendered
  • EU financing / research / social rights
    Género STI
    en
    Gender Equality in Science, Technology and Innovation Bilateral and Multilateral Dialogues, Gender STI
  • gender equality
    outro género
    en
    other gender
  • medical science / behavioural sciences
    terceiro género
    en
    third gender
  • employment / POLITICS / social affairs
    quota de género
    en
    gender quota
  • rights and freedoms
    género preferido
    en
    preferred gender
  • rights and freedoms
    de género fluido
    en
    fluid gender
  • gender equality
    normas de género
    en
    gender norms
  • rights and freedoms
    género adquirido
    en
    acquired gender
  • gender equality
    problemática do género / questão de género
    en
    gender issue
  • gender equality
    estudos de género
    en
    gender studies
  • gender equality
    posição de género
    en
    gender position
  • social rights / SOCIAL QUESTIONS / behavioural sciences / rights and freedoms
    de género variante / não conformidade de género
    en
    gender non-conforming, gender diverse, gender creative, gender variant, Gender-Queer
  • rights and freedoms
    marcador de género
    en
    gender marker
  • gender identity
    disforia de género
    en
    gender dysphoria
  • foodstuff / Environmental law
    alimento para consumo humano / género alimentício / alimento
    en
    food, foodstuff
  • gender equality / aid policy
    marcador da política de igualdade de género / marcador de género
    en
    gender marker, G-marker, Gender Equality Policy Marker
  • SOCIAL QUESTIONS
    variação de género / diversidade de género
    en
    gender variance, gender diversity
  • gender equality
    relações de género
    en
    gender relations
  • gender equality
    dinâmica de género
    en
    gender dynamics
  • gender equality / equal treatment
    dimensão de género
    en
    gender dimension
  • social rights
    paridade de género
    en
    gender parity
  • rights and freedoms
    género de nascença
    en
    sex assigned at birth, birth gender
  • social sciences
    relações de género
    en
    gender relations
  • Criminal law
    violência de género
    en
    gender-based violence
  • United Nations / economic development
    ODS5 / Alcançar a igualdade de género e empoderar todas as mulheres e raparigas / Igualdade de Género
    en
    Achieve gender equality and empower all women and girls, Gender equality
  • social affairs / education / gender equality / employment
    igualdade entre os sexos / igualdade de género
    en
    equality between women and men, equality between men and women, gender equality
  • social affairs / rights and freedoms
    abordagem de género / perspetiva de género
    en
    gender approach, gender perspective
  • gender equality / sexual discrimination / sexual violence / violence
    violência de género / violência baseada no género
    en
    gender-based violence, GBV, gender violence
  • gender equality
    indicador de género
    en
    gender indicator
  • gender equality
    auditoria de género
    en
    gender audit
  • SOCIAL QUESTIONS / rights and freedoms
    expressão de género
    en
    gender expression
  • cooperation policy / international balance / rights and freedoms
    mecanismo de género
    en
    Gender Facility, IcSP Gender Facility
  • rights and freedoms / SOCIAL QUESTIONS
    identidade de género
    en
    gender identity
  • labour market / SOCIAL QUESTIONS / social affairs
    segregação de género / segregação entre os sexos
    en
    gender segregation, sex segregation
  • working conditions / equal treatment
    desigualdade de género / fosso entre géneros / disparidade de género / disparidade entre homens e mulheres
    en
    sex gap, gender inequality, gender disparity, gender gap
  • social rights / social affairs
    preconceito de género / enviesamento de género
    en
    gender bias
  • social affairs
    estereótipo associado ao género / estereótipo de género
    en
    gender-based stereotype, gender stereotype
  • rights and freedoms / behavioural sciences / medical science
    redesignação de género / transição / mudança de sexo
    en
    gender reassignment, transitioning, transition
  • gender equality
    socialização do género
    en
    gender socialisation
  • SOCIAL QUESTIONS
    estatísticas de género
    en
    gender statistics
  • social sciences
    estereotipia de género
    en
    gender stereotyping
  • gender equality
    neutralidade de género / neutralidade quanto ao género
    en
    gender neutrality
  • rights and freedoms
    transgressão do género
    en
    gender transgression
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    género alimentício novo
    en
    novel food
  • SOCIAL QUESTIONS / civil law / rights and freedoms
    reconhecimento de género
    en
    gender recognition
  • gender equality
    sistema social de género
    en
    gender system
Download IATE, European Union, 2023
Artigos
ver+
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – género no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-05-21 23:03:00]. Disponível em

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais