partir

par.tir
pɐrˈtir
verbo transitivo
1.
(quebrar) to break; (nozes, amêndoas) to crack
partir aos bocados
to break in pieces
partir em dois
to break in two, to halve
partir um braço
to break an arm
partir o coração a alguém
figurado to break somebody's heart
2.
(com faca) to cut
partir ao meio
to cut in halves
partir um bocado de bolo
to cut a piece of cake
3.
(dividir) to divide; to parcel out
4.
(com golpe) to split, to split open
partir a cara a alguém
to smash somebody's face
5.
(começar) to start [de, from]; to grow [de, from]
o projeto partiu da vontade de inovar
the project grew from the will to inovate
6.
coloquial (cansar) to tire; to exhaust
os exercícios partiram-me todo
the exercises have exhausted me
verbo intransitivo
(ir embora) to depart [para, for]; to leave [para, for/to]
estar para partir
to be about to leave
a que horas parte o comboio?
what time does the train leave?
partir-se
verbo pronominal
to break
o vaso partiu-se com a queda
the vase broke with the fall
coloquial partir para outra
to move on
a partir de
from

a partir de agora
from now on

a partir deste momento
from this moment

a partir de 1 de maio
from the 1st May on
ANAGRAMAS
Como referenciar: Porto Editora – partir no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2021-10-28 23:09:41]. Disponível em

OUTROS EXEMPLOS DE USO

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
AGRICULTURA, SILVICULTURA E PESCA
instalação para partir ovos
egg breaking plant USA, egg shelling plant
açúcar obtido exclusivamente a partir de beterraba
pure beet sugar
AGROALIMENTAR
produtos obtidos a partir de plantas
secondary products of plants
queijo de soro de leite / queijo obtido a partir de lactossoro / queijo obtido a partir de soro de leite
whey cheese
artefacto para partir gelo
ice pick
ATIVIDADE POLÍTICA
abordagem "de baixo para cima" / abordagem a partir da base / abordagem da base para o topo / processo ascendente
bottom-up approach
dispara a partir de posição emboscada
firing from a defilated position
tiro a partir de plataforma de ensaio
firing from test-stand
VER +