- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
pro.i.bi.ção pruibiˈsɐ̃w̃
nome feminino
1.
prohibition; forbiddance
sinal de proibição
prohibition sign
2.
(veto) veto; ban
Outros exemplos de uso
Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- ENVIRONMENTproibiçãoenprohibition
- chemistryproibição totalentotal ban
- chemistryproibição parcialenpartial ban
- EUROPEAN UNION / INTERNATIONAL RELATIONSproibição de vistoenvisa ban
- working conditionssinal de proibiçãoenprohibition sign
- judicial proceedingsproibição de deporento be prohibited from giving evidence,, duty to refuse to testify
- electronics and electrical engineering / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSsinal de proibiçãoenprohibition sign
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / ENVIRONMENTsinal de proibiçãoenprohibiting sign
- working conditionsproibição de fumarensmoking ban, "no smoking" rule
- common foreign and security policy / INTERNATIONAL RELATIONSproibição de viagem / interdição de viajarentravel ban
- medical scienceproibição alimentarenfood prohibition
- Law on aliensinterdição de regresso / interdição de entrada / proibição de entradaenprohibition on entry, entry ban
- Law on aliensproibição de repelir / princípio da não repulsão / proibição de expulsar e de repelirenprinciple of non-refoulement
- Criminal lawprazo de inibição / período de proibiçãoenperiod during which a driving licence may not be reissued
- LAW / migration / European Unionproibição de entradaenentry ban
- earth sciences / chemistry / insuranceproibição de entrada / recusa de entradaendenial of access
- international agreement / United Nations / international responsibility / ENVIRONMENTProibição de Basileia / Alteração da Proibição de Basileia / Alteração à Convenção de Basileia sobre o controlo dos movimentos transfronteiriços de resíduos perigosos e sua eliminaçãoenAmendment to the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal, Basel Ban, Basel Ban Amendment
- international issue / migrationproibição de repulsão / obrigação de não repulsãoennon-refoulement obligation, obligation of non-return, non-refoulement, prohibition of refoulement, obligation of non-refoulement
- LAW / air transportproibição de sobrevooenprohibition on the overflight, overflight ban, ban on the overflight
- communications / land transport / TRANSPORTproibição de circularenrunning prohibition
- FINANCEproibições à importação / proibição da importaçãoenimport ban, import embargo, prohibitions on imports, prohibition on importation
- communications / land transport / TRANSPORTinterdição de tráfego / proibição de circulaçãoenstopping of traffic
- information technology and data processingproibição de divulgaçãoendissemination restriction, restriction of dissemination
- LAW / FINANCEproibição de exportaçãoenexport ban
- ENVIRONMENTproibição de tratamentoenprohibition of treatment
- EUROPEAN UNION / FINANCEproibição de importaçãoenprohibition on imports
- LAWproibição de reimportarenban on reimport
- communicationsdispositivo de proibiçãoenbarring facility
- ENVIRONMENTCFC e halogéneos (proibição) / proibição de CFC e halonsenCFC and halons prohibition
- European Union law / competition lawcláusula de não concorrência / proibição de concorrênciaennon-competition clause
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESproibição formal de pescaenformal ban on fishing
- communicationsproibição de transferênciaentransfer-prohibited, TFP
- healthzona submetida a proibiçãoenarea which is subject to prohibition
- preparation for marketproibição geral de importaçãoengeneral import ban
- fisheriesproibição provisória de pescaenprovisional ban on fishing
- preparation for marketproibição de revenda com perdaenprohibiting the resale(of goods)at a loss
- defenceproibição de disparo de míssilenmissile cease-fire order
- defenceproibição de disparar em terraenground firing interlock
- Criminal law / Law on aliensproibição de saída do territórioenprohibition on leaving the territory
- EUROPEAN UNIONproibição de acesso privilegiadoenprohibition of privileged access
- ENVIRONMENTproibição da difusão dos esgotos / espalhamento de águas residuais (proibição)ensewage spreading prohibition
- POLITICSproibição de passagem em trânsitoenprohibition on transit
- LAWproibição denominada inhuurverbodenban on the hire
- LAWproibição de utilização após termoenpost-term use ban
- Procedural lawdebates que não podem ser publicados / proibição de publicação dos debatesenN/A
- communications / information technology and data processingsinal de proibição de transferênciaentransfer-prohibited signal
- preparation for market / LAWcláusula de proibição de exportaçãoenexport ban clause, export prohibition clause
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar
Porto Editora – proibição no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-09-13 02:19:17]. Disponível em
sinónimos
antónimos
palavras que rimam
Provérbios
- É da proibição que nasce a tentação.
palavras vizinhas
palavras parecidas
Outros exemplos de uso
Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- ENVIRONMENTproibiçãoenprohibition
- chemistryproibição totalentotal ban
- chemistryproibição parcialenpartial ban
- EUROPEAN UNION / INTERNATIONAL RELATIONSproibição de vistoenvisa ban
- working conditionssinal de proibiçãoenprohibition sign
- judicial proceedingsproibição de deporento be prohibited from giving evidence,, duty to refuse to testify
- electronics and electrical engineering / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSsinal de proibiçãoenprohibition sign
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / ENVIRONMENTsinal de proibiçãoenprohibiting sign
- working conditionsproibição de fumarensmoking ban, "no smoking" rule
- common foreign and security policy / INTERNATIONAL RELATIONSproibição de viagem / interdição de viajarentravel ban
- medical scienceproibição alimentarenfood prohibition
- Law on aliensinterdição de regresso / interdição de entrada / proibição de entradaenprohibition on entry, entry ban
- Law on aliensproibição de repelir / princípio da não repulsão / proibição de expulsar e de repelirenprinciple of non-refoulement
- Criminal lawprazo de inibição / período de proibiçãoenperiod during which a driving licence may not be reissued
- LAW / migration / European Unionproibição de entradaenentry ban
- earth sciences / chemistry / insuranceproibição de entrada / recusa de entradaendenial of access
- international agreement / United Nations / international responsibility / ENVIRONMENTProibição de Basileia / Alteração da Proibição de Basileia / Alteração à Convenção de Basileia sobre o controlo dos movimentos transfronteiriços de resíduos perigosos e sua eliminaçãoenAmendment to the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal, Basel Ban, Basel Ban Amendment
- international issue / migrationproibição de repulsão / obrigação de não repulsãoennon-refoulement obligation, obligation of non-return, non-refoulement, prohibition of refoulement, obligation of non-refoulement
- LAW / air transportproibição de sobrevooenprohibition on the overflight, overflight ban, ban on the overflight
- communications / land transport / TRANSPORTproibição de circularenrunning prohibition
- FINANCEproibições à importação / proibição da importaçãoenimport ban, import embargo, prohibitions on imports, prohibition on importation
- communications / land transport / TRANSPORTinterdição de tráfego / proibição de circulaçãoenstopping of traffic
- information technology and data processingproibição de divulgaçãoendissemination restriction, restriction of dissemination
- LAW / FINANCEproibição de exportaçãoenexport ban
- ENVIRONMENTproibição de tratamentoenprohibition of treatment
- EUROPEAN UNION / FINANCEproibição de importaçãoenprohibition on imports
- LAWproibição de reimportarenban on reimport
- communicationsdispositivo de proibiçãoenbarring facility
- ENVIRONMENTCFC e halogéneos (proibição) / proibição de CFC e halonsenCFC and halons prohibition
- European Union law / competition lawcláusula de não concorrência / proibição de concorrênciaennon-competition clause
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESproibição formal de pescaenformal ban on fishing
- communicationsproibição de transferênciaentransfer-prohibited, TFP
- healthzona submetida a proibiçãoenarea which is subject to prohibition
- preparation for marketproibição geral de importaçãoengeneral import ban
- fisheriesproibição provisória de pescaenprovisional ban on fishing
- preparation for marketproibição de revenda com perdaenprohibiting the resale(of goods)at a loss
- defenceproibição de disparo de míssilenmissile cease-fire order
- defenceproibição de disparar em terraenground firing interlock
- Criminal law / Law on aliensproibição de saída do territórioenprohibition on leaving the territory
- EUROPEAN UNIONproibição de acesso privilegiadoenprohibition of privileged access
- ENVIRONMENTproibição da difusão dos esgotos / espalhamento de águas residuais (proibição)ensewage spreading prohibition
- POLITICSproibição de passagem em trânsitoenprohibition on transit
- LAWproibição denominada inhuurverbodenban on the hire
- LAWproibição de utilização após termoenpost-term use ban
- Procedural lawdebates que não podem ser publicados / proibição de publicação dos debatesenN/A
- communications / information technology and data processingsinal de proibição de transferênciaentransfer-prohibited signal
- preparation for market / LAWcláusula de proibição de exportaçãoenexport ban clause, export prohibition clause
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Artigos
- tabu...uma
proibição culturalmente determinada de uma atividade, de um vegetal ou animal, de uma pessoa ou - Direito de ser informado...
proibição de constituição de monopólio dos órgãos de informação, a publicação do estatuto editorial das - prescrição ou proscrição?...proscrever; expulsão; extinção; abolição;
proibição : – Depois de uma segunda análise, puseram fim à - leis de Desamortização...
proibição aos clérigos e que proibiu doações e legados. D. Dinis (1261-1325) por sua vez manteve esta - Antígona...antes, em desrespeito da
proibição expressa de Creonte, rei de Tebas, senhor de mau génio e espírito - lei secaEmenda e considerava como bebidas tóxicas aquelas que possuíam mais de 0,5% de álcool. Esta
proibição fez - O Motim...como modelo de dignidade e de resistência, o que explica a
proibição de exibição da peça pelo regime - John KnoxParlamento escocês a
proibição do culto católico, sob pena de morte a quem nele persistisse. Radical - Tragédia do Heysel...ponderada pelas autoridades belgas, que anunciaram uma série de medidas a tomar:
proibição da venda de - Greenpeace...veículo mais conhecido. Entre as conquistas da Greenpeace estão a
proibição de exportação de lixos tóxicos - Liber Judiciorum...
proibição da aplicação de outros códigos que não este em tribunal. Este código pretendia nitidamente - lei de Separação do Estado e da Igreja...logo a partir de outubro de 1910:
proibição das Ordens religiosas,proibição do ensino religioso nas - André Breton...concretamente com o Estalinismo. Depois da
proibição da publicação da sua Anthologie de l'humour noir em 1940 - Orlando da Costa...só levantada a sua
proibição após ter recebido o Prémio Ricardo Malheiros, em 1962. As mesmas - João XIIIRavena, foram tomadas diversas decisões, entre as quais a
proibição de infringir o celibato, a - Comércio Ultramarino...malagueta, anil e açúcar. Os escravos capturados eram postos em leilão no mercado de Lagos até à
proibição - Convenção de Évora-Monte...permanente de D. Miguel de Portugal no prazo de quinze dias, e
proibição de regressar à Península Ibérica - Política de Sigilo...enganado aquando da sua estadia em Portugal), a
proibição da representação das ilhas de São Tomé e Príncipe - Fátima Felgueiras...funções como autarca e a
proibição de entrar no edifício da Câmara. A 5 de maio do mesmo ano, o Tribunal - Novaciano...poderia a voltar a casar) e pela
proibição da assistência a espetáculos como o circo. Novaciano tornou - Acordo de Helsínquia...a
proibição da colocação de armas nucleares noutros países; e o Tratado SALT I (1972), que dava - Calcedónia...outros aspetos, o modo de ordenar os clérigos e a
proibição do exercício de cargos militares e civis aos - conjuntivo...vontade, necessidade, ordem, obrigação, permissão e
proibição , expectativa (cfr. viii-x): v) Talvez aposte - Johann Strauss (filho)...jovem Strauss Jr. teve que lidar com a
proibição , imposta pelo pai, de seguir uma carreira musical - hóquei no gelo...hóquei no gelo começou a ser praticado. Há, no entanto, registos que se referem à
proibição deste jogo em - Inocêncio IX...tomadas pelo seu predecessor, Gregório XIV. Deste modo, tomou a mesma posição no concernente à
proibição - Dos Loucos Anos 20 à Crise de 1929-1933...contra a lei da
proibição decretada nos Estados Unidos. Outro problema com que a América se debatia era o - Sobressalto Político de 1958...
proibição imposta pelo Governo à oposição no que respeita à inspeção das assembleias de voto, acabou por - Crise Académica de 1962...ocupando a cantina universitária, vindo a ser reprimidos pelas forças policiais. Apesar da
proibição - Alexandre VI (Papa)...
proibição da prédica de tais ideias feita por Alexandre VI, este fulminou-o com a excomunhão a 13 de maio de
ver+
Como referenciar
Porto Editora – proibição no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-09-13 02:19:17]. Disponível em
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: