hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

re.cu.saseparador fonéticaʀəˈkuzɐ
favoritosfavoritos
nome feminino
1.
refusal; rejection
recusa formal
point-blank refusal
recusa de pagamento
refusal to pay
2.
(negação) denial
recusalocução
Presente do Indicativo do verbo recusar
expandir
eu
recuso
tu
recusas
ele, ela, você
recusa
nós
recusamos
vós
recusais
eles, elas, vocês
recusam
Imperativo do verbo recusar
expandir
recusa
tu
recuse
ele, ela, você
recusemos
nós
recusai
vós
recusem
eles, elas, vocês

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • LAW
    impugnação / objeções / recusa / objeção
    en
    objection
  • means of communication / chemical compound
    recusa
    en
    feathering
  • means of communication
    recusa
    en
    roller-stripping
  • means of communication
    recusa
    en
    blinding
  • Law on aliens
    recusa de asilo / recusa do pedido asilo / rejeição do pedido de asilo
    en
    rejection of asylum application, refusal of asylum application, refusal of refugee status
  • Law on aliens
    recusa de visto
    en
    refusal of a visa, refusal of entry clearance
  • migration / visa policy / area of freedom, security and justice
    recusa de visto
    en
    refusal of a visa
  • industrial structures
    ponto de recusa
    en
    refusal point
  • administrative law / FINANCE
    recusa de visto
    en
    withholding of approval
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    recusa do visto
    en
    withholding of approval, refusal of approval, decision to withhold approval
  • money market / financial market
    estorno / recusa de débito
    en
    chargeback
  • LAW
    recusa do pedido
    en
    refusal of the application
  • LAW
    motiva de recusa
    en
    reason for objection
  • Law on aliens
    não admissão / recusa de entrada
    en
    refusal of leave to enter, refusal of entry
  • migration
    recusa de entrada
    en
    refusal of entry, refusal
  • earth sciences / chemistry / insurance
    proibição de entrada / recusa de entrada
    en
    denial of access
  • TRADE / TRANSPORT
    recusa de aceitar
    en
    refusal to take delivery, refusal to accept delivery
  • LAW
    exclusão e recusa
    en
    exclusion and objection
  • European Union / consumption / air transport
    recusa de embarque
    en
    denied boarding
  • air transport
    recusa de embarque
    en
    refusal of embarkation
  • administrative law / EUROPEAN UNION
    recusa de promoção
    en
    refusal to promote
  • preparation for market
    recusa de concessão
    en
    refusal of grant
  • means of transport / technology and technical regulations
    recusa de aprovação
    en
    refusal of approval
  • land transport
    recusa de aprovação
    en
    refusal of approval
  • LAW
    notificação de recusa
    en
    notification of refusal
  • competition law
    recusa de fornecimento
    en
    refusal to supply
  • insurance
    recusa de uma proposta
    en
    declinature
  • FINANCE
    recusa de fornecimento
    en
    refusal to supply
  • EUROPEAN UNION
    recusa de antecipações
    en
    refusal to grant advances
  • LAW / migration / European Union
    lista de recusa de visto
    en
    lists of persons to whom visas will be refused, list of persons subject to a visa ban, visa ban list
  • Law on aliens
    recusa de asilo por crime
    en
    refusal of asylum on grounds of criminality, exclusion on grounds of criminality
  • LAW / intellectual property
    motivo relativo de recusa
    en
    relative ground for refusal
  • LAW / intellectual property
    motivo absoluto de recusa
    en
    absolute ground for refusal
  • LAW
    direito de recusa de depor / direito de recusa de testemunhar
    en
    right to refuse to testify, right to refuse to give evidence
  • medical science
    recusa da prática do aborto
    en
    abortion refusal
  • LAW
    decisão implícita de recusa
    en
    implied decision of refusal
  • LAW
    motivo de recusa do registo
    en
    grounds for refusal of registration
  • LAW
    decisão de recusa do pedido
    en
    decision refusing the application
  • LAW
    recusa baseada numa oposição
    en
    refusal based on an opposition
  • LAW
    recusa automática do registo
    en
    not registered ex officio
  • LAW
    motivo da recusa de uma marca
    en
    ground for refusing a mark
  • EUROPEAN UNION / LAW
    processo de recusa de árbitros
    en
    proceeding for dismissal of arbitrators
  • EU financing / accounting / common agricultural policy
    recusa de imputação de despesas / exclusão
    en
    exclusion of expenditure, disallowance of expenditure, exclusion, disallowance
  • LAW
    recusa de proteção de uma marca
    en
    refusal of protection of a mark
  • preparation for market
    recusa de abastecer os clientes
    en
    refusing to supply customers
  • preparation for market / ECONOMICS
    recusa de concessão de benefícios
    en
    denial of benefits
  • EUROPEAN UNION / LAW
    motivo de recusa de reconhecimento
    en
    ground for refusing recognition of the foreign judgment
  • FINANCE
    recusa fundamentada da autorização
    en
    reasons given whenever the authorization is refused
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
recusa – no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-ingles/recusa [visualizado em 2026-06-17 19:53:48].
palavras parecidas com recusa

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • LAW
    impugnação / objeções / recusa / objeção
    en
    objection
  • means of communication / chemical compound
    recusa
    en
    feathering
  • means of communication
    recusa
    en
    roller-stripping
  • means of communication
    recusa
    en
    blinding
  • Law on aliens
    recusa de asilo / recusa do pedido asilo / rejeição do pedido de asilo
    en
    rejection of asylum application, refusal of asylum application, refusal of refugee status
  • Law on aliens
    recusa de visto
    en
    refusal of a visa, refusal of entry clearance
  • migration / visa policy / area of freedom, security and justice
    recusa de visto
    en
    refusal of a visa
  • industrial structures
    ponto de recusa
    en
    refusal point
  • administrative law / FINANCE
    recusa de visto
    en
    withholding of approval
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    recusa do visto
    en
    withholding of approval, refusal of approval, decision to withhold approval
  • money market / financial market
    estorno / recusa de débito
    en
    chargeback
  • LAW
    recusa do pedido
    en
    refusal of the application
  • LAW
    motiva de recusa
    en
    reason for objection
  • Law on aliens
    não admissão / recusa de entrada
    en
    refusal of leave to enter, refusal of entry
  • migration
    recusa de entrada
    en
    refusal of entry, refusal
  • earth sciences / chemistry / insurance
    proibição de entrada / recusa de entrada
    en
    denial of access
  • TRADE / TRANSPORT
    recusa de aceitar
    en
    refusal to take delivery, refusal to accept delivery
  • LAW
    exclusão e recusa
    en
    exclusion and objection
  • European Union / consumption / air transport
    recusa de embarque
    en
    denied boarding
  • air transport
    recusa de embarque
    en
    refusal of embarkation
  • administrative law / EUROPEAN UNION
    recusa de promoção
    en
    refusal to promote
  • preparation for market
    recusa de concessão
    en
    refusal of grant
  • means of transport / technology and technical regulations
    recusa de aprovação
    en
    refusal of approval
  • land transport
    recusa de aprovação
    en
    refusal of approval
  • LAW
    notificação de recusa
    en
    notification of refusal
  • competition law
    recusa de fornecimento
    en
    refusal to supply
  • insurance
    recusa de uma proposta
    en
    declinature
  • FINANCE
    recusa de fornecimento
    en
    refusal to supply
  • EUROPEAN UNION
    recusa de antecipações
    en
    refusal to grant advances
  • LAW / migration / European Union
    lista de recusa de visto
    en
    lists of persons to whom visas will be refused, list of persons subject to a visa ban, visa ban list
  • Law on aliens
    recusa de asilo por crime
    en
    refusal of asylum on grounds of criminality, exclusion on grounds of criminality
  • LAW / intellectual property
    motivo relativo de recusa
    en
    relative ground for refusal
  • LAW / intellectual property
    motivo absoluto de recusa
    en
    absolute ground for refusal
  • LAW
    direito de recusa de depor / direito de recusa de testemunhar
    en
    right to refuse to testify, right to refuse to give evidence
  • medical science
    recusa da prática do aborto
    en
    abortion refusal
  • LAW
    decisão implícita de recusa
    en
    implied decision of refusal
  • LAW
    motivo de recusa do registo
    en
    grounds for refusal of registration
  • LAW
    decisão de recusa do pedido
    en
    decision refusing the application
  • LAW
    recusa baseada numa oposição
    en
    refusal based on an opposition
  • LAW
    recusa automática do registo
    en
    not registered ex officio
  • LAW
    motivo da recusa de uma marca
    en
    ground for refusing a mark
  • EUROPEAN UNION / LAW
    processo de recusa de árbitros
    en
    proceeding for dismissal of arbitrators
  • EU financing / accounting / common agricultural policy
    recusa de imputação de despesas / exclusão
    en
    exclusion of expenditure, disallowance of expenditure, exclusion, disallowance
  • LAW
    recusa de proteção de uma marca
    en
    refusal of protection of a mark
  • preparation for market
    recusa de abastecer os clientes
    en
    refusing to supply customers
  • preparation for market / ECONOMICS
    recusa de concessão de benefícios
    en
    denial of benefits
  • EUROPEAN UNION / LAW
    motivo de recusa de reconhecimento
    en
    ground for refusing recognition of the foreign judgment
  • FINANCE
    recusa fundamentada da autorização
    en
    reasons given whenever the authorization is refused
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
recusa – no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-ingles/recusa [visualizado em 2026-06-17 19:53:48].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos