volta

vol.ta
ˈvɔɫtɐ
nome feminino
1.
(movimento) turn
dá uma volta
turn around
dar voltas na cama
to turn over in bed
deu duas voltas à chave
she turned the key twice
uma volta ao mundo
a trip around the world
dar a volta ao mundo
to travel around the world
2.
(regresso) return
quando estarás de volta?
when will you be back?
de volta ao trabalho
back to work
bilhete de ida e volta
return ticket Grã-Bretanha, round-trip ticket EUA
quero o meu dinheiro de volta
I want my money back
3.
dar uma volta
(passeio)
(a pé) to go for a walk; (de carro, bicicleta) to go for a ride
vamos dar uma volta
let's go for a ride
4.
DESPORTO lap
volta de aquecimento
warm-up lap
deu cinco voltas à pista
he did five laps of the track
ultrapassou-o na última volta
he overtook him on the last lap
5.
(campeonato, eleições) round
6.
(mudança) change
a minha vida deu uma grande volta
my life took a dramatic change
uma volta de 180 graus
a U-turn
a vida dá muitas voltas
life takes many twists and turns
7.
(colar) necklace; chain
8.
(ciclismo) cycle race; tour
a Volta à França
the Tour de France
a Volta a Portugal
the Tour of Portugal
a Volta à Espanha
the Vuelta, the Tour of Spain
a Volta à Itália
the Giro, the Tour of Italy
volta e meia
every now and then
a toda a volta
all around,all the way around
à volta de
1.
(movimento)around,round

a Terra gira à volta do Sol
the earth revolves around the sun

correr à volta da pista
to run around the track
2.
(cerca de)around,round;
about

à volta de 500 pessoas
about 500 people

o conserto fica à volta de 50 euros
the repair will set you back about 50 euros
andar às voltas
1.
to go round in circles;
(de carro)to drive around in circles
2.
(rodeios)to beat about the bush
3.
(dificuldades)to come to grips [com, with];
to struggle [com, with]
dar a volta a alguém
1.
(enganar)to take somebody for a ride
2.
(convencer)to bring somebody round
dar a volta por cima
to get over it;
to move on
dar voltas à cabeça
to rack one's brains
em volta de
around

em volta da casa
around the house
não há volta a dar-lhe
it's the way it is;
there's nothing we can do about it
por volta de
about

por volta de 100 euros
about 100 euros

por volta das três
at about three,round about three
trocar as voltas a alguém
to confuse somebody
coloquial vai dar uma volta!
get lost!
volta
forma do verbo voltar
3.ª pessoa do singular do presente do indicativo
ele, ela, você volta
2.ª pessoa do singular do imperativo
volta tu
Porto Editora – volta no Dicionário infopédia de Português - Inglês [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2021-11-27 18:07:57]. Disponível em

OUTROS EXEMPLOS DE USO

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
AGRICULTURA, SILVICULTURA E PESCA
charrua de um quarto de volta / charrua reversível com corpos a 90º
quarter turn plough
charrua de discos de um quarto de volta / charrua reversível de discos com corpos a 90º
quarter-turn reversible disc plough, reversible disc plough
AGRICULTURA, SILVICULTURA E PESCA, INDÚSTRIA
dente em espiral / dente quadrado de dupla volta / dente vibrátil
coiled tine, coiled-bar standard, doubled coiled tine, looped tine, vibrating tine
ATIVIDADE POLÍTICA
votação em duas voltas
double ballot
segunda volta
run-off ballot
VER +