hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

ban.dei.roseparador fonéticabɐ̃ˈdɐjru
favoritosfavoritos
adjetivo
volubile, parziale, incostante, instabile
bandeirolocução
Presente do Indicativo do verbo bandeirar
expandir
eu
bandeiro
tu
bandeiras
ele, ela, você
bandeira
nós
bandeiramos
vós
bandeirais
eles, elas, vocês
bandeiram

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • information technology and data processing
    referência / sinalizador / sinal
    it
    indicatore, flag
  • public international law / maritime transport
    pavilhão / bandeira
    it
    bandiera
  • land transport / TRANSPORT
    bandeira
    it
    pannello informativo a bordo destinazione dei treni
  • SCIENCE / FINANCE
    bandeira
    it
    bandiera
  • electronics and electrical engineering / information technology and data processing
    indicador / bandeira
    it
    flag
  • information technology and data processing
    bit bandeira
    it
    bit di segnalazione, bit indicatore, bit di flag
  • European symbol / flag
    bandeira da UE / bandeira europeia
    it
    bandiera europea
  • communications
    efeito bandeira
    it
    strappo
  • SCIENCE / FINANCE
    bandeira oblíqua
    it
    bandiera di segnalazione
  • land transport / TRANSPORT
    comboio-bandeira
    it
    treno bandiera
  • fisheries
    pargo-de-bandeira / dentão-de-bandeira / capatão-de-bandeira
    it
    dentice, dentice corazziere
  • fisheries
    cabra-de-bandeira
    it
    cappone, gallinella, capone cavota
  • mechanical engineering
    tirar de bandeira
    it
    uscire da bandiera
  • wildlife / ENVIRONMENT
    urso formigueiro gigante / tamanduá-bandeira
    it
    formichiere gigante
  • land transport / TRANSPORT
    passo de bandeira
    it
    passo di messa in bandiera
  • land transport / TRANSPORT
    meter em bandeira
    it
    mettere in bandiera
  • maritime transport
    Estado de registo do navio / Estado da bandeira
    it
    Stato di bandiera
  • SOCIAL QUESTIONS / rights and freedoms
    bandeira arco-íris
    it
    bandiera arcobaleno
  • mechanical engineering
    efeito de bandeira
    it
    effetto bandiera
  • land transport / TRANSPORT
    janela de bandeira
    it
    traversa
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    posição em bandeira
    it
    posizione in bandiera
  • data processing / information technology and data processing
    bandeira de paridade
    it
    indicatore di parità
  • electronics and electrical engineering / earth sciences
    terminal em bandeira
    it
    calotta, protezione
  • industrial structures
    tecido para bandeiras
    it
    tessuto per bandiere
  • maritime transport
    navio embandeirado em ... / navio que hasteie o pavilhão ... / navio sob bandeira ... / navio arvorando a bandeira ...
    it
    nave battente bandiera di ....
  • coastal protection / tourism
    BAE / Bandeira Azul da Europa / bandeira azul na Europa
    it
    Bandiera azzurra d'Europa, bandiera europea azzurra
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    bomba de passo bandeira
    it
    pompa di messa in bandiera
  • maritime transport
    bandeira de conveniência / pavilhão de conveniência
    it
    bandiera di convenienza, bandiera di comodo, bandiera ombra
  • land transport / TRANSPORT
    dispositivo para bandeira
    it
    dispositivo di messa in bandiera
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    meter a hélice em bandeira
    it
    mettere in bandiera
  • troca interna de bandeiras / troca interna de compromissos de salvaguardas
    it
    scambio interno di bandiere, scambio interno di codici di impegno
  • air transport
    passo embandeirado / passo da hélice em bandeira
    it
    passo in bandiera
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    colocação em bandeira das pás
    it
    messa in bandiera delle pale
  • chemical compound / industrial structures
    vidraça da bandeira da janela
    it
    parapetto in vetro
  • troca internacional de bandeiras / troca internacional de compromissos de salvaguardas
    it
    scambio internazionale di bandiere, scambio internazionale di codici di impegno
  • coastal protection / tourism
    Campanha Europeia da Bandeira Azul / campanha europeia "Bandeira Azul"
    it
    Campagna europea per la bandiera blu, campagna europea "Bandiera azzurra"'
  • LAW / TRANSPORT
    regulamentação do país do pavilhão / implementação do Estado de bandeira
    it
    controllo dello Stato di bandiera
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    regulação mediante colocação em bandeira
    it
    regolazione per messa in bandiera
  • administrative law / materials technology
    bandeira de comunicação de ponto de controlo
    it
    segnalazione luminosa del punto di comando
  • maritime transport / UN specialised agency
    FSI / Subcomité de Aplicação pelo Estado da Bandeira
    it
    FSI, sottocomitato per l'attuazione dello Stato di bandiera
  • international agreement
    Declaração de Reconhecimento do Direito à Bandeira dos Estados sem Litoral Marítimo
    it
    Dichiarazione che porta il riconoscimento della bandiera degli Stati sprovvisti di litorale marittimo
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
bandeiro – no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-italiano/bandeiro [visualizado em 2026-06-11 02:35:29].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • information technology and data processing
    referência / sinalizador / sinal
    it
    indicatore, flag
  • public international law / maritime transport
    pavilhão / bandeira
    it
    bandiera
  • land transport / TRANSPORT
    bandeira
    it
    pannello informativo a bordo destinazione dei treni
  • SCIENCE / FINANCE
    bandeira
    it
    bandiera
  • electronics and electrical engineering / information technology and data processing
    indicador / bandeira
    it
    flag
  • information technology and data processing
    bit bandeira
    it
    bit di segnalazione, bit indicatore, bit di flag
  • European symbol / flag
    bandeira da UE / bandeira europeia
    it
    bandiera europea
  • communications
    efeito bandeira
    it
    strappo
  • SCIENCE / FINANCE
    bandeira oblíqua
    it
    bandiera di segnalazione
  • land transport / TRANSPORT
    comboio-bandeira
    it
    treno bandiera
  • fisheries
    pargo-de-bandeira / dentão-de-bandeira / capatão-de-bandeira
    it
    dentice, dentice corazziere
  • fisheries
    cabra-de-bandeira
    it
    cappone, gallinella, capone cavota
  • mechanical engineering
    tirar de bandeira
    it
    uscire da bandiera
  • wildlife / ENVIRONMENT
    urso formigueiro gigante / tamanduá-bandeira
    it
    formichiere gigante
  • land transport / TRANSPORT
    passo de bandeira
    it
    passo di messa in bandiera
  • land transport / TRANSPORT
    meter em bandeira
    it
    mettere in bandiera
  • maritime transport
    Estado de registo do navio / Estado da bandeira
    it
    Stato di bandiera
  • SOCIAL QUESTIONS / rights and freedoms
    bandeira arco-íris
    it
    bandiera arcobaleno
  • mechanical engineering
    efeito de bandeira
    it
    effetto bandiera
  • land transport / TRANSPORT
    janela de bandeira
    it
    traversa
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    posição em bandeira
    it
    posizione in bandiera
  • data processing / information technology and data processing
    bandeira de paridade
    it
    indicatore di parità
  • electronics and electrical engineering / earth sciences
    terminal em bandeira
    it
    calotta, protezione
  • industrial structures
    tecido para bandeiras
    it
    tessuto per bandiere
  • maritime transport
    navio embandeirado em ... / navio que hasteie o pavilhão ... / navio sob bandeira ... / navio arvorando a bandeira ...
    it
    nave battente bandiera di ....
  • coastal protection / tourism
    BAE / Bandeira Azul da Europa / bandeira azul na Europa
    it
    Bandiera azzurra d'Europa, bandiera europea azzurra
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    bomba de passo bandeira
    it
    pompa di messa in bandiera
  • maritime transport
    bandeira de conveniência / pavilhão de conveniência
    it
    bandiera di convenienza, bandiera di comodo, bandiera ombra
  • land transport / TRANSPORT
    dispositivo para bandeira
    it
    dispositivo di messa in bandiera
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    meter a hélice em bandeira
    it
    mettere in bandiera
  • troca interna de bandeiras / troca interna de compromissos de salvaguardas
    it
    scambio interno di bandiere, scambio interno di codici di impegno
  • air transport
    passo embandeirado / passo da hélice em bandeira
    it
    passo in bandiera
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    colocação em bandeira das pás
    it
    messa in bandiera delle pale
  • chemical compound / industrial structures
    vidraça da bandeira da janela
    it
    parapetto in vetro
  • troca internacional de bandeiras / troca internacional de compromissos de salvaguardas
    it
    scambio internazionale di bandiere, scambio internazionale di codici di impegno
  • coastal protection / tourism
    Campanha Europeia da Bandeira Azul / campanha europeia "Bandeira Azul"
    it
    Campagna europea per la bandiera blu, campagna europea "Bandiera azzurra"'
  • LAW / TRANSPORT
    regulamentação do país do pavilhão / implementação do Estado de bandeira
    it
    controllo dello Stato di bandiera
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    regulação mediante colocação em bandeira
    it
    regolazione per messa in bandiera
  • administrative law / materials technology
    bandeira de comunicação de ponto de controlo
    it
    segnalazione luminosa del punto di comando
  • maritime transport / UN specialised agency
    FSI / Subcomité de Aplicação pelo Estado da Bandeira
    it
    FSI, sottocomitato per l'attuazione dello Stato di bandiera
  • international agreement
    Declaração de Reconhecimento do Direito à Bandeira dos Estados sem Litoral Marítimo
    it
    Dichiarazione che porta il riconoscimento della bandiera degli Stati sprovvisti di litorale marittimo
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
bandeiro – no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-italiano/bandeiro [visualizado em 2026-06-11 02:35:29].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre