hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

bor.daseparador fonéticaˈbɔrdɐ
favoritosfavoritos
nome feminino
1.
orlo masculino, bordo masculino, margine masculino, sponda
a borda da estrada
il ciglio della strada
as bordas da cama
le sponde del letto
um copo cheio até à borda
un bicchiere raso, pieno fino all’orlo
estar à borda do abismo, do precipício
essere sull’orlo dell’abisso, del precipizio
atirar, deitar pela borda fora
gettare a mare, sbarazzarsi
2.
riva, sponda, costa
a borda do mar
la riva del mare
bordalocução
Presente do Indicativo do verbo bordar
expandir
eu
bordo
tu
bordas
ele, ela, você
borda
nós
bordamos
vós
bordais
eles, elas, vocês
bordam
Imperativo do verbo bordar
expandir
borda
tu
borde
ele, ela, você
bordemos
nós
bordai
vós
bordem
eles, elas, vocês

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • building and public works
    borda
    it
    bordo, margine, orlo, lembo, labbro
  • fisheries / maritime and inland waterway transport
    borda falsa
    it
    impavesata
  • building and public works / life sciences
    borda livre
    it
    franco di esercizio
  • defence / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    fora de borda
    it
    fuoribordo
  • maritime and inland waterway transport / fisheries
    linha de borda / linha do convés
    it
    linea di coperta, linea del ponte
  • life sciences
    fonte de contacto / fonte de borda / fonte de cone de dejeção
    it
    sorgente di cono di deiezione o di falda detritica
  • iron, steel and other metal industries
    aresta / borda queimada
    it
    bordi bruciati
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    borda de tempo
    it
    falca, falchetta
  • iron, steel and other metal industries
    borda cinzenta
    it
    grigiore, bordo grigio
  • earth sciences / information technology and data processing / industrial structures
    borda do crepão
    it
    frassame
  • land transport / TRANSPORT
    painel de borda
    it
    pannello del contorno
  • building and public works / life sciences
    borda livre total
    it
    franco totale
  • administrative law / building and public works
    borda livre padrão / borda livre normal de segurança
    it
    franco normale di sicurezza
  • mechanical engineering
    motor fora de borda
    it
    motore fuori-bordo
  • leisure / INDUSTRY / TRANSPORT
    motor fora de borda
    it
    motore fuoribordo
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / maritime and inland waterway transport
    borda falsa da proa
    it
    murata anteriore
  • mechanical engineering / building and public works
    borda de proximidade
    it
    bordo di prossimità
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    escora da borda falsa
    it
    scalmotto
  • fisheries
    escada na borda falsa
    it
    scala del parapetto
  • electronics and electrical engineering
    borda do reservatório
    it
    Bordo della piscina
  • building and public works
    borda superior da laje
    it
    labbro superiore della soletta
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    borda virada de garrafa
    it
    bordo risvoltato
  • building and public works
    borda livre suplementar
    it
    franco supplementare, franco addizionale
  • administrative law / building and public works
    borda livre de segurança
    it
    franco eccezionale
  • industrial structures
    mostrador borda biselada
    it
    quadrante a bordo smussato
  • industrial structures
    mostrador borda arqueada
    it
    quadrante a bordo arcuato
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    borda inferior do queimador
    it
    orlo inferiore del bruciatore
  • chemical compound / industrial structures
    borda de vazamento em moldes
    it
    labbro di colata
  • industrial structures
    vidro redondo borda arqueada
    it
    vetro rotondo a bordo arcuato
  • electronics and electrical engineering
    iluminação na borda da abertura
    it
    illuminazione al bordo dell'apertura
  • communications
    bordo de ataque de uma correspondência / borda de ataque de uma correspondência
    it
    bordo adesivo dell'involucro di un invio
  • air transport
    bordo de fuga / borda posterior de qualquer corpo aerodinâmico
    it
    bordo d'uscita
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    borda de espuma de sílica no nicho de desnatação
    it
    limite della schiuma di silice nella bocca o nella vaschetta di scrematura
  • life sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    bordo / ácer
    it
    acero
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    bordo / padreiro / ácer-sicómoro / ácer-branco / plátano-bastardo / falso-plátano
    it
    acero montano, platano falso
  • industrial structures / technology and technical regulations
    tira / sobra / apara larga / bordo
    it
    sottoformato
  • building and public works / industrial structures
    extremidade / bordo / margem
    it
    margine, bordo, estremità
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    bordo / superfície de estanquidade da marisa
    it
    orlo della bocca
  • FINANCE
    bordo
    it
    bordo
  • electronics and electrical engineering
    bordo
    it
    bordo, bordo d'un fascio d'antenna
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    bordo
    it
    linea di sponda al massimo livello
  • earth sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / technology and technical regulations
    a bordo
    it
    a bordo
  • FINANCE
    bordo liso
    it
    bordo liscio
  • chemical compound
    bordo vivo
    it
    a spigolo vivo
  • land transport / TRANSPORT
    bordo fixo
    it
    bordo d'attacco fisso
  • maritime and inland waterway transport / fisheries
    bordo livre
    it
    bordo libero
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    raiz / pé do bordo
    it
    piede del bordo
  • wildlife
    bordo-comum
    it
    acero comune, loppio
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
borda – no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-italiano/borda [visualizado em 2026-06-14 05:19:44].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • building and public works
    borda
    it
    bordo, margine, orlo, lembo, labbro
  • fisheries / maritime and inland waterway transport
    borda falsa
    it
    impavesata
  • building and public works / life sciences
    borda livre
    it
    franco di esercizio
  • defence / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    fora de borda
    it
    fuoribordo
  • maritime and inland waterway transport / fisheries
    linha de borda / linha do convés
    it
    linea di coperta, linea del ponte
  • life sciences
    fonte de contacto / fonte de borda / fonte de cone de dejeção
    it
    sorgente di cono di deiezione o di falda detritica
  • iron, steel and other metal industries
    aresta / borda queimada
    it
    bordi bruciati
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    borda de tempo
    it
    falca, falchetta
  • iron, steel and other metal industries
    borda cinzenta
    it
    grigiore, bordo grigio
  • earth sciences / information technology and data processing / industrial structures
    borda do crepão
    it
    frassame
  • land transport / TRANSPORT
    painel de borda
    it
    pannello del contorno
  • building and public works / life sciences
    borda livre total
    it
    franco totale
  • administrative law / building and public works
    borda livre padrão / borda livre normal de segurança
    it
    franco normale di sicurezza
  • mechanical engineering
    motor fora de borda
    it
    motore fuori-bordo
  • leisure / INDUSTRY / TRANSPORT
    motor fora de borda
    it
    motore fuoribordo
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / maritime and inland waterway transport
    borda falsa da proa
    it
    murata anteriore
  • mechanical engineering / building and public works
    borda de proximidade
    it
    bordo di prossimità
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    escora da borda falsa
    it
    scalmotto
  • fisheries
    escada na borda falsa
    it
    scala del parapetto
  • electronics and electrical engineering
    borda do reservatório
    it
    Bordo della piscina
  • building and public works
    borda superior da laje
    it
    labbro superiore della soletta
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    borda virada de garrafa
    it
    bordo risvoltato
  • building and public works
    borda livre suplementar
    it
    franco supplementare, franco addizionale
  • administrative law / building and public works
    borda livre de segurança
    it
    franco eccezionale
  • industrial structures
    mostrador borda biselada
    it
    quadrante a bordo smussato
  • industrial structures
    mostrador borda arqueada
    it
    quadrante a bordo arcuato
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    borda inferior do queimador
    it
    orlo inferiore del bruciatore
  • chemical compound / industrial structures
    borda de vazamento em moldes
    it
    labbro di colata
  • industrial structures
    vidro redondo borda arqueada
    it
    vetro rotondo a bordo arcuato
  • electronics and electrical engineering
    iluminação na borda da abertura
    it
    illuminazione al bordo dell'apertura
  • communications
    bordo de ataque de uma correspondência / borda de ataque de uma correspondência
    it
    bordo adesivo dell'involucro di un invio
  • air transport
    bordo de fuga / borda posterior de qualquer corpo aerodinâmico
    it
    bordo d'uscita
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    borda de espuma de sílica no nicho de desnatação
    it
    limite della schiuma di silice nella bocca o nella vaschetta di scrematura
  • life sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    bordo / ácer
    it
    acero
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    bordo / padreiro / ácer-sicómoro / ácer-branco / plátano-bastardo / falso-plátano
    it
    acero montano, platano falso
  • industrial structures / technology and technical regulations
    tira / sobra / apara larga / bordo
    it
    sottoformato
  • building and public works / industrial structures
    extremidade / bordo / margem
    it
    margine, bordo, estremità
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    bordo / superfície de estanquidade da marisa
    it
    orlo della bocca
  • FINANCE
    bordo
    it
    bordo
  • electronics and electrical engineering
    bordo
    it
    bordo, bordo d'un fascio d'antenna
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    bordo
    it
    linea di sponda al massimo livello
  • earth sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / technology and technical regulations
    a bordo
    it
    a bordo
  • FINANCE
    bordo liso
    it
    bordo liscio
  • chemical compound
    bordo vivo
    it
    a spigolo vivo
  • land transport / TRANSPORT
    bordo fixo
    it
    bordo d'attacco fisso
  • maritime and inland waterway transport / fisheries
    bordo livre
    it
    bordo libero
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    raiz / pé do bordo
    it
    piede del bordo
  • wildlife
    bordo-comum
    it
    acero comune, loppio
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
borda – no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-italiano/borda [visualizado em 2026-06-14 05:19:44].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre