- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
du.ra.ção
durɐˈsɐ̃w̃
durɐˈsɐ̃w̃nome feminino
durata
a duração da guerra, dum espetáculo
la durata della guerra, di uno spettacolo
a duração dum cargo, dum contrato
la durata di una carica, di un contratto
uma amizade de breve, longa duração
un’amicizia di breve, lunga durata
de (muita) duração
di (lunga) durata
de pouca, curta duração
di breve durata
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- FINANCEduraçãoitdurata finanziaria, duration
- electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industriesduração / vida útil do refratárioitresistenza del refrattario
- consumptionduração / esperança de vidaitdurata di vita
- electronics and electrical engineeringduraçãoitdurata
- electronics and electrical engineeringduraçãoitdurata
- statisticsduraçãoitdurata
- information technology and data processingduraçãoitdurata
- medical scienceduração realitdurata effettiva
- FINANCEduração médiaitdurata media
- economic cycle / free movement of capitalduração visadaitdurata finanziaria obiettivo
- communicationsduração taxável / duração taxadaitdurata tassabile
- air transportduração do vooitdurata del volo, tempo di volo
- life sciencesduração do diaitlunghezza del giorno
- air transportduração do vooitdurata del volo
- land transport / TRANSPORTtempo de voo / duração do vooittempo di volo, durata del volo
- research / life sciencestempo de exposição / duração efetivaittempo d'esposizione
- FINANCEduração efetivaitdurata finanziaria effettiva, duration effettiva
- life sciencesduração da maréitdurata della marea
- electronics and electrical engineeringduração virtualitdurata virtuale
- administrative lawduração na lataitstabilitâ del recipiente
- statistics / technology and technical regulations / electronics and electrical engineeringensaio de resistência / teste de duraçãoitprova di durata
- electronics and electrical engineeringduração de fecho / tempo de fechoitdurata di chiusura, tempo di chiusura
- electronics and electrical engineeringduração de corte / duração de funcionamentoitdurata di interruzione
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTvida técnica / duração mecânicaitdurata meccanica
- iron, steel and other metal industries / industrial structurestempo de fusão até estar livre de composição / duração da fusãoitdurata della fusione
- electronics and electrical engineeringfator de duraçãoitrapporto impulso-pausa
- communicationsduração do cicloittempo di ciclo
- electronics and electrical engineeringduração da cargaitdurata della carica
- administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStermo de duraçãoitcontrollo orario
- duração mecânica / duração de integridade / tempo de vida mecânicaitPeriodo di integrità
- duração da integridade / duração mecânica / tempo de vida mecânicoitPeriodo di integrità
- land transport / TRANSPORT / technology and technical regulationsteste de duraçãoitprova al vero
- data processing / information technology and data processingduração otimistaitdurata minima, durata ottimistica
- data processing / information technology and data processingduração provávelitdurata probabile
- electronics and electrical engineering / technology and technical regulationsensaio de envelhecimento / ensaio de duração / verificação do ciclo de vidaitprova di vita, prova di durata
- communicationslargura de código / duração de códigoitcodificazione per durata d'impulsi
- land transport / TRANSPORTduração do atrasoittempo di ritardo
- electronics and electrical engineeringduração da rajadaitdurata della raffica
- electronics and electrical engineeringduração da frenteitdurata del fronte
- medical scienceduração da estadaitdurata del soggiorno
- data processing / information technology and data processingduração de tarefaitdurata di un compito
- data processing / information technology and data processingescala de duraçãoitscala di durata
- land transport / TRANSPORTduração de viagemitdurata del viaggio
- electronics and electrical engineering / defence / physical sciencesduração de impulso / duração de um impulso laseritdurata dell'impulso, durata dell'impulso laser
- FINANCEduração modificadaitduration modificata, durata finanziaria modificata
- earth sciences / electrical and nuclear industriestempo de vida de projeto / duração de projetoitDurata presa a base del progetto
- communicationstempo médio de funcionamento / duração de serviçoittempo medio di funzionamento
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
duração – no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-italiano/duração [visualizado em 2026-06-21 08:15:54].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- FINANCEduraçãoitdurata finanziaria, duration
- electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industriesduração / vida útil do refratárioitresistenza del refrattario
- consumptionduração / esperança de vidaitdurata di vita
- electronics and electrical engineeringduraçãoitdurata
- electronics and electrical engineeringduraçãoitdurata
- statisticsduraçãoitdurata
- information technology and data processingduraçãoitdurata
- medical scienceduração realitdurata effettiva
- FINANCEduração médiaitdurata media
- economic cycle / free movement of capitalduração visadaitdurata finanziaria obiettivo
- communicationsduração taxável / duração taxadaitdurata tassabile
- air transportduração do vooitdurata del volo, tempo di volo
- life sciencesduração do diaitlunghezza del giorno
- air transportduração do vooitdurata del volo
- land transport / TRANSPORTtempo de voo / duração do vooittempo di volo, durata del volo
- research / life sciencestempo de exposição / duração efetivaittempo d'esposizione
- FINANCEduração efetivaitdurata finanziaria effettiva, duration effettiva
- life sciencesduração da maréitdurata della marea
- electronics and electrical engineeringduração virtualitdurata virtuale
- administrative lawduração na lataitstabilitâ del recipiente
- statistics / technology and technical regulations / electronics and electrical engineeringensaio de resistência / teste de duraçãoitprova di durata
- electronics and electrical engineeringduração de fecho / tempo de fechoitdurata di chiusura, tempo di chiusura
- electronics and electrical engineeringduração de corte / duração de funcionamentoitdurata di interruzione
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTvida técnica / duração mecânicaitdurata meccanica
- iron, steel and other metal industries / industrial structurestempo de fusão até estar livre de composição / duração da fusãoitdurata della fusione
- electronics and electrical engineeringfator de duraçãoitrapporto impulso-pausa
- communicationsduração do cicloittempo di ciclo
- electronics and electrical engineeringduração da cargaitdurata della carica
- administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStermo de duraçãoitcontrollo orario
- duração mecânica / duração de integridade / tempo de vida mecânicaitPeriodo di integrità
- duração da integridade / duração mecânica / tempo de vida mecânicoitPeriodo di integrità
- land transport / TRANSPORT / technology and technical regulationsteste de duraçãoitprova al vero
- data processing / information technology and data processingduração otimistaitdurata minima, durata ottimistica
- data processing / information technology and data processingduração provávelitdurata probabile
- electronics and electrical engineering / technology and technical regulationsensaio de envelhecimento / ensaio de duração / verificação do ciclo de vidaitprova di vita, prova di durata
- communicationslargura de código / duração de códigoitcodificazione per durata d'impulsi
- land transport / TRANSPORTduração do atrasoittempo di ritardo
- electronics and electrical engineeringduração da rajadaitdurata della raffica
- electronics and electrical engineeringduração da frenteitdurata del fronte
- medical scienceduração da estadaitdurata del soggiorno
- data processing / information technology and data processingduração de tarefaitdurata di un compito
- data processing / information technology and data processingescala de duraçãoitscala di durata
- land transport / TRANSPORTduração de viagemitdurata del viaggio
- electronics and electrical engineering / defence / physical sciencesduração de impulso / duração de um impulso laseritdurata dell'impulso, durata dell'impulso laser
- FINANCEduração modificadaitduration modificata, durata finanziaria modificata
- earth sciences / electrical and nuclear industriestempo de vida de projeto / duração de projetoitDurata presa a base del progetto
- communicationstempo médio de funcionamento / duração de serviçoittempo medio di funzionamento
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
duração – no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-italiano/duração [visualizado em 2026-06-21 08:15:54].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: