hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

favoritos
es.ti.mar separador fonética(i)ʃtiˈmar

conjugação

verbo transitivo
1.
stimare, valutare, estimare
mandar estimar os haveres
far stimare i beni
estimou a joia em cinco mil euros
ha valutato il gioiello cinquemila euro
2.
stimare, apprezzare, tenere in considerazione
toda a gente o estima
tutti lo stimano
3.
far piacere, rallegrarsi, essere contento, essere lieto
estimo muito vê-lo com saúde
mi rallegro, mi fa piacere vederlo con salute
estimo muito
me ne rallegro, mi fa piacere, ne sono contento
estimar as melhoras
augurare una rapida guarigione
4.
ritenere, reputare, stimare
verbo pronominal
reputarsi, stimarsi, considerarsi
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-04-23 06:34:42]. Disponível em

Provérbios

  • Fazenda herdada é menos estimada.
  • maio que não der trovoada, não dá coisa estimada.
  • O que não se conhece, não se estima.

Citações

  • "Não estimes o dinheiro nem mais nem menos do que ele vale; é um bom servidor e um péssimo amo."Alexandre Dumas (filho)
palavras parecidas
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-04-23 06:34:42]. Disponível em

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais