hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

favoritos
fal.tar separador fonéticafaɫˈtar

conjugação

verbo intransitivo
mancare, venir meno
faltam a data e a assinatura
mancano la data e la firma
faltam as provas de culpabilidade
mancano le prove della colpevolezza
não falta nada
non manca nulla
não falta nada naquela casa
non manca niente in quella casa
não faltará a ocasião de nos tornarmos a ver
non mancherà l’occasione di rivederci
falta uma hora para o início do espetáculo
manca un’ora all’inizio dello spettacolo
falta pouco para a chegada do comboio
manca poco all’arrivo del treno
faltam vinte quilómetros para chegar a Lisboa
mancano venti chilometri per arrivare a Lisbona
faltam ainda cinquenta cêntimos
mancano ancora cinquanta centesimi
se não é um aldrabão pouco lhe falta
se non é un imbroglione poco ci manca
pouco falta para
manca poco per, ci manca poco a
faltou pouco para morrer
mancò poco che non morisse
só faltava mais esta!
ci mancava anche questo, questa!
era só o que faltava!, faltava só isto!, não faltava mais nada!
ci mancherebbe altro!
falta-lhe a inteligência
gli manca l’intelligenza
falta-lhe a coragem de o fazer
gli manca, gli vien meno il coraggio di farlo
faltaram-lhe as forças
gli sono venute meno le forze
peço-te que não faltes amanhã
ti prego di non mancare domani
quem falta hoje?
chi manca oggi?
faltar à aula
essere assente alla lezione
não falta a nenhuma festa
non manca a nessuna festa
faltar a um encontro
mancare a un appuntamento
faltou a luz
è mancata la luce
sentia faltar-me a respiração
mi sentivo mancare il fiato
faltou-lhe a voz
gli mancò la voce
faltar à palavra dada
mancare, venir meno alla parola data
faltar a uma promessa
mancare, venir meno a una promessa
faltar ao seu dever
mancare al proprio dovere
faltar ao respeito
mancare di rispetto
falta ver se
resta da vedere se
faltou-lhe o pai
gli è venuto a mancare il padre, ha perso suo padre
não falta quem diga
c'è chi dice
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – faltar no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-01-26 14:37:27]. Disponível em

Língua Gestual Portuguesa

ver a entrada faltar

thumbnail gesto
ver

Provérbios

  • A falta do amigo há de se conhecer mas não aborrecer.
  • A gastador nunca faltou que gastar, nem a jogador que jogar.
  • A quem Deus promete, não falta.
  • A quem é rico não faltam parentes.
  • A quem nada deseja nada falta.
  • A quem tem dinheiro não lhe falta companheiro.
  • A rico não devas e a pobre não faltes.
  • Abunda a malícia onde falta a polícia.
  • Ao avarento tanto lhe falta o que tem como o que não tem.
  • Cessa a prudência, quando falta a paciência.
  • Depois da filha casada, não faltam pretendentes.
  • Nunca falta testo para uma panela.
  • Pão que sobre, carne que baste, vinho que falte.
  • Quem deixa caminhos para ir por atalhos, nunca lhe faltarão trabalhos.
  • Quem promete à quarta e vem à quinta, não faz falta que se sinta.
  • São todos muito honrados, mas falta o meu capote.
  • Sapo que salta, água não falta.
  • Só se sente a falta da água quando o cântaro está vazio.
  • Velha gaiteira, não falta a uma feira.
ver+
palavras parecidas
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – faltar no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-01-26 14:37:27]. Disponível em

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais