- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
fu.ga
ˈfuɡɐ
ˈfuɡɐnome feminino
1.
fuga
fuga desordenada, precipitada
fuga disordinata, precipitosa
pôr em fuga
mettere in fuga
pontos de fuga
MATEMÁTICA punti di fuga
2.
fuga, fuoruscita
uma fuga de gás, de água
una fuga di gas, d’acqua
fuga de capitais
fuga di capitali
fuga aos impostos
evasione fiscale
3.
scappatoia, sotterfugio masculino
4.
MÚSICA fuga
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- migrationevasão / fugaitfuga
- ENVIRONMENTfuga / derrameitperdita, fuoriuscita
- land transport / building and public works / TRANSPORTperda / fugaitperdita, fuga
- nuclear power stationfugaitfuga
- mechanical engineering / earth sciencesfugaitperdita, fuga
- electronics and electrical engineeringfuga / fuga de iõesitPerdita
- earth sciences / land transport / TRANSPORTfugaitperdita
- communications / information technology and data processingmodo fugaitmodo non confinato
- construction and town planningfuga de ar / exfiltração de aritfuga d'aria
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTfuga de aritpresa d'aria
- leisure / land transport / TRANSPORTfuga de aritspillamento
- physical sciencesperda rápida / fuga rápidaitscappamento
- earth sciencesfuga lambdaitfuga lamda
- migrationalternativa de fuga interna / fuga internaitalternativa di asilo interno, alternativa di migrazione interna
- earth sciencescone de perda / cone de fugaitcono di perdita, cono di fuga, cono di dispersione
- mechanical engineering / building and public worksfuga à terraitdispersione verso terra
- electronics and electrical engineeringfuga internaitperdita interna
- mechanical engineering / earth scienceságua de fugaitacqua di fuga
- materials technologyfuga de fogoitscala aerea, autoscala
- administrative law / materials technologyfuga de fogoitscala di sicurezza
- communications / information technology and data processingraio de fugaitraggio di fuga
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringfuga térmicaitfughe termiche
- information technology and data processingmodo de fugaitmodi dispersivi
- INDUSTRYtaxa de fugaitrateo di fuga, perdita di tenuta
- mechanical engineering / soft energy / physical sciencesbordo de fuga / bordo de fuga da lâminaitbordo d'uscita, bordo d'uscita della paletta
- LAW / migrationrisco de fugaitrischio di fuga
- electrical engineeringlinha de fugaitlinea di fuga, distanza di isolamento superficiale, distanza superficiale
- electronics and electrical engineeringobras de fuga / canal de rejeição / obras de restituiçãoitopera di scarico, opere di restituzione
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresfuga de vidro / vazamento de vidro através de buracoitfuoriuscita del vetro
- air transportbordo de fuga / borda posterior de qualquer corpo aerodinâmicoitbordo d'uscita
- TRANSPORT / land transport / iron, steel and other metal industriesfuga de metalitspurgo, fuga di metallo
- electronics and electrical engineeringfuga parasitaitperdita parassita
- electronics and electrical engineeringfuga de portaitperdita di porta
- electronics and electrical engineering / building and public workscanal de fugaitcanale di scarico
- electronics and electrical engineering / earth sciencesfluxo de fugaitflusso disperso
- earth sciencesfluxo de fugaitflusso di dispersione
- mechanical engineeringlinha de fugaitancora galleggiante
- fuel / maritime transportfuga de metano / perda de combustível do motoritperdita di combustibile del motore
- materials technology / land transport / TRANSPORTângulo de evasão / ângulo de fugaitrapporto d'evasione
- TRANSPORTângulo de fugaitangolo d'uscita
- EUROPEAN UNIONefeito de fugaiteffetto di dispersione
- land transport / TRANSPORTângulo de fugaitangolo di uscita
- ENERGY / climate change policy / greenhouse gasfuga de emissões / fuga de emissões carbónicas / fuga de carbonoitrilocalizzazione delle emissioni di CO2, rilocalizzazione delle emissioni di carbonio
- information processingfuga de modelositmodel leakage, attacco al modello
- mechanical engineeringcoletor de fugaitcollettore di perdite
- earth sciencestrajeto de fugaitpercorso di fuga
- materials technologypressão de fugaitpressione di perdita
- air transportcaminho de fugaitpercorso di evacuazione
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
fuga – no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-italiano/fuga [visualizado em 2026-06-07 05:28:12].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- migrationevasão / fugaitfuga
- ENVIRONMENTfuga / derrameitperdita, fuoriuscita
- land transport / building and public works / TRANSPORTperda / fugaitperdita, fuga
- nuclear power stationfugaitfuga
- mechanical engineering / earth sciencesfugaitperdita, fuga
- electronics and electrical engineeringfuga / fuga de iõesitPerdita
- earth sciences / land transport / TRANSPORTfugaitperdita
- communications / information technology and data processingmodo fugaitmodo non confinato
- construction and town planningfuga de ar / exfiltração de aritfuga d'aria
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTfuga de aritpresa d'aria
- leisure / land transport / TRANSPORTfuga de aritspillamento
- physical sciencesperda rápida / fuga rápidaitscappamento
- earth sciencesfuga lambdaitfuga lamda
- migrationalternativa de fuga interna / fuga internaitalternativa di asilo interno, alternativa di migrazione interna
- earth sciencescone de perda / cone de fugaitcono di perdita, cono di fuga, cono di dispersione
- mechanical engineering / building and public worksfuga à terraitdispersione verso terra
- electronics and electrical engineeringfuga internaitperdita interna
- mechanical engineering / earth scienceságua de fugaitacqua di fuga
- materials technologyfuga de fogoitscala aerea, autoscala
- administrative law / materials technologyfuga de fogoitscala di sicurezza
- communications / information technology and data processingraio de fugaitraggio di fuga
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringfuga térmicaitfughe termiche
- information technology and data processingmodo de fugaitmodi dispersivi
- INDUSTRYtaxa de fugaitrateo di fuga, perdita di tenuta
- mechanical engineering / soft energy / physical sciencesbordo de fuga / bordo de fuga da lâminaitbordo d'uscita, bordo d'uscita della paletta
- LAW / migrationrisco de fugaitrischio di fuga
- electrical engineeringlinha de fugaitlinea di fuga, distanza di isolamento superficiale, distanza superficiale
- electronics and electrical engineeringobras de fuga / canal de rejeição / obras de restituiçãoitopera di scarico, opere di restituzione
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresfuga de vidro / vazamento de vidro através de buracoitfuoriuscita del vetro
- air transportbordo de fuga / borda posterior de qualquer corpo aerodinâmicoitbordo d'uscita
- TRANSPORT / land transport / iron, steel and other metal industriesfuga de metalitspurgo, fuga di metallo
- electronics and electrical engineeringfuga parasitaitperdita parassita
- electronics and electrical engineeringfuga de portaitperdita di porta
- electronics and electrical engineering / building and public workscanal de fugaitcanale di scarico
- electronics and electrical engineering / earth sciencesfluxo de fugaitflusso disperso
- earth sciencesfluxo de fugaitflusso di dispersione
- mechanical engineeringlinha de fugaitancora galleggiante
- fuel / maritime transportfuga de metano / perda de combustível do motoritperdita di combustibile del motore
- materials technology / land transport / TRANSPORTângulo de evasão / ângulo de fugaitrapporto d'evasione
- TRANSPORTângulo de fugaitangolo d'uscita
- EUROPEAN UNIONefeito de fugaiteffetto di dispersione
- land transport / TRANSPORTângulo de fugaitangolo di uscita
- ENERGY / climate change policy / greenhouse gasfuga de emissões / fuga de emissões carbónicas / fuga de carbonoitrilocalizzazione delle emissioni di CO2, rilocalizzazione delle emissioni di carbonio
- information processingfuga de modelositmodel leakage, attacco al modello
- mechanical engineeringcoletor de fugaitcollettore di perdite
- earth sciencestrajeto de fugaitpercorso di fuga
- materials technologypressão de fugaitpressione di perdita
- air transportcaminho de fugaitpercorso di evacuazione
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
fuga – no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-italiano/fuga [visualizado em 2026-06-07 05:28:12].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: