hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

ge.rar separador fonéticaʒəˈrar
favoritosfavoritos

conjugaçãoseta conjugação

verbo transitivo
generare
gerar um filho
generare un figlio
a natureza gera todas as espécies de plantas
la natura genera ogni specie di piante
gerar eletricidade, energia
generare elettricità, energia
verbo pronominal
generarsi, prodursi, formarsi

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • information technology and data processing / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    gerar
    it
    generare
  • communications policy / information technology and data processing
    gerar alarmes
    it
    generare allarmi
  • information technology and data processing
    gerar e testar
    it
    generazione e controllo
  • data processing / information technology and data processing
    gerar um índice
    it
    generare un indice, compilare un indice analitico
  • communications
    gerar temporização
    it
    generare temporizzazione
  • industrial plant
    potencial de criar dependência / capacidade de gerar dependência
    it
    capacità di indurre dipendenza
  • statistics / SCIENCE
    distribuição atreita a valores extremos / distribuição suscetível de gerar valores excêntricos
    it
    distribuzioni inclini alla produzione di valori abnormi
  • ENVIRONMENT
    os magnetrões são utilizados para gerar ondas à escala do cm
    it
    i magnetron sono generatori d'onde centimetriche
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
gerar – no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-italiano/gerar [visualizado em 2026-06-06 22:18:11].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • information technology and data processing / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    gerar
    it
    generare
  • communications policy / information technology and data processing
    gerar alarmes
    it
    generare allarmi
  • information technology and data processing
    gerar e testar
    it
    generazione e controllo
  • data processing / information technology and data processing
    gerar um índice
    it
    generare un indice, compilare un indice analitico
  • communications
    gerar temporização
    it
    generare temporizzazione
  • industrial plant
    potencial de criar dependência / capacidade de gerar dependência
    it
    capacità di indurre dipendenza
  • statistics / SCIENCE
    distribuição atreita a valores extremos / distribuição suscetível de gerar valores excêntricos
    it
    distribuzioni inclini alla produzione di valori abnormi
  • ENVIRONMENT
    os magnetrões são utilizados para gerar ondas à escala do cm
    it
    i magnetron sono generatori d'onde centimetriche
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
gerar – no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-italiano/gerar [visualizado em 2026-06-06 22:18:11].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre