li.ber.tar libərˈtar
verbo transitivo
liberare
libertar um preso, um prisioneiro
liberare un detenuto, un prigioniero
libertar um escravo
liberare uno schiavo
libertar um povo, um país do domínio estrangeiro
liberare un popolo, un paese dalla dominazione straniera
libertar alguém duma promessa, dum compromisso
liberare qualcuno da una promessa, da un impegno
libertar um gás
liberare un gas
verbo pronominal
liberarsi
libertar-se dum compromisso
liberarsi da un impegno

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • CIÊNCIAS
    absorvente libertado termicamente
    Assorbitore rilasciato per effetto termico
  • DIREITO
    libertar um detido / libertar um preso
    relasciare un detenuto, rilasciare un prigioniero
    libertar sob caução
    rilasciare su cauzione, rimettere in libertà su cauzione
  • EDUCAÇÃO E COMUNICAÇÃO
    libertar uma transação paralela
    svincolare una transazione parallela
    libertar um circuito
    svincolare il circuito
  • FINANÇAS
    desbloquear um montante / libertar um montante
    sbloccare un importo
  • INDÚSTRIA
    gás libertado durante a carga
    gas emesso durante la carica
  • PRODUÇÃO, TECNOLOGIA E INVESTIGAÇÃO, INDÚSTRIA
    réplica de extração para libertar as partículas de carboneto da matriz
    replica di estrazione, perchè le particelle di carburo sporgano dalla matrice
  • TRANSPORTES
    força necessária para libertar o engate
    forza richiesta per il comando dell'apertura
    libertar a via
    liberare il binario
  • TRANSPORTES, INDÚSTRIA
    a água libertou os seus gases
    l'acqua è liberata dai suoi gas
  • TRANSPORTES, PRODUÇÃO, TECNOLOGIA E INVESTIGAÇÃO
    libertar para fabricação / prosseguir com a fabricação
    lanciare in fabbricazione
Download IATE, European Union, 2018
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – libertar no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2022-11-30 04:17:24]. Disponível em
palavras parecidas

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • CIÊNCIAS
    absorvente libertado termicamente
    Assorbitore rilasciato per effetto termico
  • DIREITO
    libertar um detido / libertar um preso
    relasciare un detenuto, rilasciare un prigioniero
    libertar sob caução
    rilasciare su cauzione, rimettere in libertà su cauzione
  • EDUCAÇÃO E COMUNICAÇÃO
    libertar uma transação paralela
    svincolare una transazione parallela
    libertar um circuito
    svincolare il circuito
  • FINANÇAS
    desbloquear um montante / libertar um montante
    sbloccare un importo
  • INDÚSTRIA
    gás libertado durante a carga
    gas emesso durante la carica
  • PRODUÇÃO, TECNOLOGIA E INVESTIGAÇÃO, INDÚSTRIA
    réplica de extração para libertar as partículas de carboneto da matriz
    replica di estrazione, perchè le particelle di carburo sporgano dalla matrice
  • TRANSPORTES
    força necessária para libertar o engate
    forza richiesta per il comando dell'apertura
    libertar a via
    liberare il binario
  • TRANSPORTES, INDÚSTRIA
    a água libertou os seus gases
    l'acqua è liberata dai suoi gas
  • TRANSPORTES, PRODUÇÃO, TECNOLOGIA E INVESTIGAÇÃO
    libertar para fabricação / prosseguir com a fabricação
    lanciare in fabbricazione
Download IATE, European Union, 2018
Artigos
ver+
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – libertar no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2022-11-30 04:17:24]. Disponível em
Campanha Solidária de Natal