ou.tro
ˈo(w)tru
ˈo(w)truadjetivo
altro
eram outros tempos
erano altri tempi
dá-me outro café
dammi un altro caffè
surgiram outras dificuldades
sono sorte altre difficoltà
um outro Miguel-Ângelo
un altro Michelangelo
os outros convidados não vieram
gli altri invitati non sono venuti
outro qualquer, qualquer outro
chiunque altro
duma maneira ou doutra
in un modo o nell'altro
não tenho outros amigos
non ho altri amici
onde está a outra caneta?
dove è l'altra penna?
sem outra justificação
senz'altra giustificazione
há outras novidades?
ci sono altre novità?
nenhum outro
nessun altro
este outro, aquele outro
quest'altro, quell'altro
muitos outros
molti altri
alguns outros
certi altri
um e outro
l'uno e l'altro
nem um nem outro
né l'uno né l'altro
outra vez, outro dia
un'altra volta, un altro giorno
em outro sítio
in un altro luogo
noutro tempo
una volta, un tempo, anticamente
tomar alguém por outra pessoa
scambiare qualcuno per un altro
outra coisa
altro
falemos de outra coisa
parliamo d'altro
é outra coisa
è tutt'altro
não faz outra coisa senão
non fa altro che
uma coisa é dizer, outra (coisa) é fazer
altro è dirlo altro è farlo
de outro modo, de outra maneira, de outra forma
in altro modo, altrimenti, diversamente
não podíamos fazer de outro modo
non potevamo fare altrimenti
nós pensamos de outra forma
noi la pensiamo diversamente
pronome indefinido
1.
altro
dá-me outro
dammene un altro
os outros virão depois
gli altri verranno dopo
o outro é mais simpático
l'altro è più simpatico
que dirão os outros?
che diranno gli altri?
outros pensam que
altri pensano che
não faças aos outros o que não queres que te façam a ti
non fare ad altri, agli altri quel che non vorresti fosse fatto a te
queres mais outros?
ne vuoi degli altri?
parece outro, é outro
sembra, è un altro
um após outro
uno dopo l'altro
uns... outros
gli uni... gli altri
ajudam-se um ao outro
si aiutano l'un l'altro
insultavam-se uns aos outros
si insultavano gli uni con gli altri
como diz o outro
come si suol dire
tão bom é um como outro
l'uno vale laltro
outro que tal
eccone un altro
não torno a cair noutra
non ci casco un'altra volta
ou por outra
in altre parole
2.
dos outros
degli altri, altrui não te metas na vida dos outros
non immischiarti dei fatti altrui
as coisas dos outros
le cose altrui
é preciso respeitar as opiniões dos outros
bisogna rispettare le opinioni altrui
viver à custa dos outros
vivere alle spalle altrui
3.
outro tanto
altrettantoOutros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- gender equalityoutro géneroitaltro genere
- EUROPEAN UNION / FINANCE / information technology and data processingoutro institutoitaltro istituto
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
outro – no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-italiano/outro [visualizado em 2026-06-08 17:43:33].
anagramas de outro
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- gender equalityoutro géneroitaltro genere
- EUROPEAN UNION / FINANCE / information technology and data processingoutro institutoitaltro istituto
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
outro – no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-italiano/outro [visualizado em 2026-06-08 17:43:33].