quan.do
ˈkwɐ̃du
ˈkwɐ̃duadvérbio, conjunção d’altronde
1.
quando
quando partes?
quando parti?
quando aconteceu o acidente?
quando è accaduto l'incidente?
quando vens visitar-me?
quando verrai a visitarmi?
não sei quando virá
non so quando verrà
quando acabas?
quando finisci?, quando la smetterai?
como e quando aconteceu?
come e quando è successo?
quem sabe, sabe-se lá quando virá!
chissà quando verrà!
Deus sabe quando me responderá!
Dio sa quando mi risponderà!
quando te decides a vir visitar-me?
quando, mai ti deciderai a venirmi a trovare?
desde quando
da quando
desde quando o conheces?
da quando lo conosci?
«Mora em Londres» «Desde quando?»
«Abita a Londra» «Da quando?»
desde quando se responde assim?
da quando in qua si risponde così?
para quando a vossa partida?
a quando la vostra partenza?
até quando
fino a quando
quando ia à escola
quando andavo a scuola
quando respondes daquela maneira, fazes-me zangar
quando rispondi a quel modo, mi fai andare in collera
mesmo, precisamente quando eu saía
proprio quando uscivo
tudo tinha permanecido como quando morávamos juntos
tutto era rimasto come quando abitavamo insieme
ficou em Roma até março, quando voltou a Portugal
rimase a Roma fino a marzo, quando ritornò in Portogallo
quando se nasce com sorte!
quando si nasce fortunati!
quando menos o esperares
quando meno te lo aspetti, ce lo si aspetti
estava a sair quando tocou o telefone
stavo uscendo quando squillò il telefono
são recordações de quando éramos pequenos
sono ricordi di quando eravamo bambini
procura ter acabado quando eu chegar
cerca di avere finito per quando tornerò
é tolo insistir, quando se sabe que não se tem razão
è sciocco insistere, quando si sa di avere torto
quando te digo que é assim, é assim mesmo
quando ti dico che è così, è così
não estava zangado, quando devia estar
non era arrabbiato, quando avrebbe dovuto esserlo
é inútil comprar uma coisa quando depois não se usa
è inutile comprare una cosa, quando dopo non la si adopera
um dia, quando eu estava de sentinela
un giorno quando ero di sentinella
de quando em quando, de vez em quando, de quando em vez, de quando a quando
di tanto in tanto
quando eu era estudante, diverti-me muito
da studente, mi sono divertito molto
o teu tio, quando era pequeno, tinha o cabelo loiro
tuo zio, da piccolo, aveva i capelli biondi
que farás quando fores grande?
che cosa farai da grande?
2.
quando muito
tutt'al più, al massimo quando muito poderá custar cinquenta cêntimos
tutt'al più potrà costare cinquanta centesimi
quando muito, chegarei um dia atrasado
tutt'al più arriverò un giorno in ritardo
quando mesmo, ainda quando
quand'anche
quando menos
per lo meno, almeno
senão quando
all'improvviso
quando não
al contrario, anzi
nome masculino
o como e o quando
il come e il quandoOutros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- financial market / commercial transactionordem quando atingidoitlimite se innescato
- land transport / TRANSPORTestabilidade quando imobilizadoitstabilità in fase di arresto
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
quando – no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-italiano/quando [visualizado em 2026-06-06 10:53:09].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- financial market / commercial transactionordem quando atingidoitlimite se innescato
- land transport / TRANSPORTestabilidade quando imobilizadoitstabilità in fase di arresto
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
quando – no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-italiano/quando [visualizado em 2026-06-06 10:53:09].