- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
re.gres.so
ʀəˈɡrɛsu
ʀəˈɡrɛsunome masculino
1.
ritorno, rientro
o regresso a casa, à cidade
il ritorno a casa, in città
no meu regresso de férias
al mio ritorno, al mio rientro dalla villeggiatura
de regresso
di ritorno
no regresso
nel, al ritorno
2.
DIREITO regresso, ricorso
regresso
Presente do Indicativo do verbo regressar
eu
regresso
tu
regressas
ele, ela, você
regressa
nós
regressamos
vós
regressais
eles, elas, vocês
regressam
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- right of asylum / migrationregressoitrimpatrio
- Law on aliensregressoitrimpatrio, rientro
- migrationretorno / regressoitritorno, rimpatrio
- LAWregressoitregresso
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESretorno / regresso do cioitritorno di calore
- Law on aliensafastamento coercivo / regresso forçadoitrimpatrio forzoso, allontanamento, rimpatrio forzato
- LAWação de regressoitazione di regresso
- European Union / migrationregresso forçadoitrimpatrio forzato, ritorno forzato
- land transport / TRANSPORTrumo de regressoitrotta di ritorno
- communications / land transport / TRANSPORTrumo de regressoitangolo di rotta di avvicinamento
- Family lawregresso da criança / regresso do menor / restituição do menoritrestituzione del minore, ritorno del minore
- migrationDiretiva Regresso / Diretiva 2008/115/CE do Parlamento Europeu e do Conselho relativa a normas e procedimentos comuns nos Estados-Membros para o regresso de nacionais de países terceiros em situação irregularitdirettiva rimpatri, direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio recante norme e procedure comuni applicabili negli Stati membri al rimpatrio di cittadini di paesi terzi il cui soggiorno è irregolare
- migrationdever de regressoitobbligo di rimpatrio
- POLITICSajuda ao regressoitaiuto al rimpatrio
- materials technologybolsa de regressoitsussidio di reinserimento
- public international lawvisto de regressoitvisto di reingresso, visto di ritorno
- EUROPEAN UNION / migrationManual do Regressoitmanuale sul rimpatrio
- migration / European Uniongestão do regressoitgestione dei rimpatri
- right of asylum / migrationobrigação de abandonar o território / ordem para abandonar o território / decisão de regressoitdecisione di rimpatrio
- Law on aliensdecisão de regresso / ordem para abandonar o território / obrigação de abandonar o territórioitobbligo di lasciare il territorio, decisione di rimpatrio
- rights and freedomsrepatriamento voluntário / regresso voluntárioitrimpatrio volontario
- Law on aliensregresso voluntárioitrimpatrio volontario
- migrationregresso voluntárioitritorno volontario, rimpatrio volontario
- LAW / migrationdecisão de regressoitdecisione di rimpatrio
- LAWdireito de regressoitdiritto di regresso
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / land transport / TRANSPORTcaminho de retorno / caminho de regressoitstrada di ritorno a vuoto
- ENVIRONMENTregresso à naturezaitritorno alla natura
- migrationregresso voluntárioitritorno volontario nel paese di origine
- mechanical engineeringestação de regressoittestata rinvio
- migrationpolítica de regresso / política de retorno / política em matéria de regressoitpolitica di rimpatrio
- migrationoperação de retorno / operação de regressoitoperazione di rimpatrio
- migrationmigração de regressoitmigrazione di ritorno
- administrative lawprograma de regressoitprogramma di rimpatrio
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSregresso ao trabalhoitripresa dell'attività lavorativa
- migrationprocesso por regressoitprocedimento di rimpatrio
- POLITICSemigrante de regressoitemigrato rimpatriato
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSdo regresso de fériasitripresa della contrattazione sociale
- Law on aliensinterdição de regresso / interdição de entrada / proibição de entradaitdivieto d'ingresso, divieto di ingresso, divieto di rientro, divieto di reingresso
- Schengen Information System / migration / area of freedom, security and justiceconfirmação do regressoitconferma del rimpatrio
- land transport / TRANSPORTvagão vazio de retorno / vagão vazio de regressoitcarro vuoto di ritorno
- LAW / migration / European Unionautorização de regressoitautorizzazione di rientro
- migrationprocedimento de regressoitprocedura di rimpatrio
- insuranceindemnização de regressoitindennità di regresso
- migrationpaís terceiro de regressoitpaese terzo di rimpatrio
- land transport / TRANSPORTpercurso de regresso a pé / percurso final a péitpercorso di uscita
- European Union / migrationFundo Europeu de RegressoitFondo europeo per i rimpatri
- public safetyoperação de regresso mistaitoperazione di rimpatrio mista
- data processing / information technology and data processingregresso ao estado anterioritritorno allo stato precedente
- Law on aliensapoio ao regresso voluntário / ajuda ao regresso voluntárioitintervento per consentire il rimpatrio volontario, agevolazione del rimpatrio volontario
- EUROPEAN UNION / migrationprograma europeu de regressoitprogramma europeo di rimpatrio
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
regresso – no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-italiano/regresso [visualizado em 2026-06-08 10:01:18].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- right of asylum / migrationregressoitrimpatrio
- Law on aliensregressoitrimpatrio, rientro
- migrationretorno / regressoitritorno, rimpatrio
- LAWregressoitregresso
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESretorno / regresso do cioitritorno di calore
- Law on aliensafastamento coercivo / regresso forçadoitrimpatrio forzoso, allontanamento, rimpatrio forzato
- LAWação de regressoitazione di regresso
- European Union / migrationregresso forçadoitrimpatrio forzato, ritorno forzato
- land transport / TRANSPORTrumo de regressoitrotta di ritorno
- communications / land transport / TRANSPORTrumo de regressoitangolo di rotta di avvicinamento
- Family lawregresso da criança / regresso do menor / restituição do menoritrestituzione del minore, ritorno del minore
- migrationDiretiva Regresso / Diretiva 2008/115/CE do Parlamento Europeu e do Conselho relativa a normas e procedimentos comuns nos Estados-Membros para o regresso de nacionais de países terceiros em situação irregularitdirettiva rimpatri, direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio recante norme e procedure comuni applicabili negli Stati membri al rimpatrio di cittadini di paesi terzi il cui soggiorno è irregolare
- migrationdever de regressoitobbligo di rimpatrio
- POLITICSajuda ao regressoitaiuto al rimpatrio
- materials technologybolsa de regressoitsussidio di reinserimento
- public international lawvisto de regressoitvisto di reingresso, visto di ritorno
- EUROPEAN UNION / migrationManual do Regressoitmanuale sul rimpatrio
- migration / European Uniongestão do regressoitgestione dei rimpatri
- right of asylum / migrationobrigação de abandonar o território / ordem para abandonar o território / decisão de regressoitdecisione di rimpatrio
- Law on aliensdecisão de regresso / ordem para abandonar o território / obrigação de abandonar o territórioitobbligo di lasciare il territorio, decisione di rimpatrio
- rights and freedomsrepatriamento voluntário / regresso voluntárioitrimpatrio volontario
- Law on aliensregresso voluntárioitrimpatrio volontario
- migrationregresso voluntárioitritorno volontario, rimpatrio volontario
- LAW / migrationdecisão de regressoitdecisione di rimpatrio
- LAWdireito de regressoitdiritto di regresso
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / land transport / TRANSPORTcaminho de retorno / caminho de regressoitstrada di ritorno a vuoto
- ENVIRONMENTregresso à naturezaitritorno alla natura
- migrationregresso voluntárioitritorno volontario nel paese di origine
- mechanical engineeringestação de regressoittestata rinvio
- migrationpolítica de regresso / política de retorno / política em matéria de regressoitpolitica di rimpatrio
- migrationoperação de retorno / operação de regressoitoperazione di rimpatrio
- migrationmigração de regressoitmigrazione di ritorno
- administrative lawprograma de regressoitprogramma di rimpatrio
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSregresso ao trabalhoitripresa dell'attività lavorativa
- migrationprocesso por regressoitprocedimento di rimpatrio
- POLITICSemigrante de regressoitemigrato rimpatriato
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSdo regresso de fériasitripresa della contrattazione sociale
- Law on aliensinterdição de regresso / interdição de entrada / proibição de entradaitdivieto d'ingresso, divieto di ingresso, divieto di rientro, divieto di reingresso
- Schengen Information System / migration / area of freedom, security and justiceconfirmação do regressoitconferma del rimpatrio
- land transport / TRANSPORTvagão vazio de retorno / vagão vazio de regressoitcarro vuoto di ritorno
- LAW / migration / European Unionautorização de regressoitautorizzazione di rientro
- migrationprocedimento de regressoitprocedura di rimpatrio
- insuranceindemnização de regressoitindennità di regresso
- migrationpaís terceiro de regressoitpaese terzo di rimpatrio
- land transport / TRANSPORTpercurso de regresso a pé / percurso final a péitpercorso di uscita
- European Union / migrationFundo Europeu de RegressoitFondo europeo per i rimpatri
- public safetyoperação de regresso mistaitoperazione di rimpatrio mista
- data processing / information technology and data processingregresso ao estado anterioritritorno allo stato precedente
- Law on aliensapoio ao regresso voluntário / ajuda ao regresso voluntárioitintervento per consentire il rimpatrio volontario, agevolazione del rimpatrio volontario
- EUROPEAN UNION / migrationprograma europeu de regressoitprogramma europeo di rimpatrio
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
regresso – no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-italiano/regresso [visualizado em 2026-06-08 10:01:18].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: