Academia Virtual - O Poder da Voz

Palavra em destaque

re.par.ti.ção ʀəpɐrtiˈsɐ̃w̃
nome feminino
1.
ripartizione, distribuzione, divisione
repartição do trabalho
divisione del lavoro
repartição dos lucros
ripartizione degli utili
2.
reparto masculino , sezione, divisione, ufficio masculino
repartição pública
ufficio pubblico
Repartição de Finanças
Ufficio delle Imposte, esattoria, ufficio delle tasse
chefe de repartição
caporeparto, capoufficio, capo divisione

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • ATIVIDADE POLÍTICA
    repartição das competências
    ripartizione delle competenze
    sistema de repartição dos "restos" / sistema de repartição dos votos sobrantes
    sistema di ripartizione dei resti
  • ATIVIDADE POLÍTICA, AGRICULTURA, SILVICULTURA E PESCA
    Acordo Internacional para a Criação em Paris de uma Repartição Internacional das Epizootias
    Accordo internazionale per la creazione di un ufficio internazionale delle epizoozie avente sede in Parigi
  • ATIVIDADE POLÍTICA, EMPREGO E TRABALHO
    Repartição de Trabalho
    ufficio del lavoro
    repartição por graus e serviços
    ripartizione per gradi e servizi
  • ATIVIDADE POLÍTICA, FINANÇAS
    sistema de quotas / sistema de repartição
    sistema delle aliquote
    acordo sobre a repartição de prejuízos
    accordo sulla ripartizione delle perdite
  • ATIVIDADE POLÍTICA, FINANÇAS, TRANSPORTES
    acordo de repartição de receitas
    accordo per la ripartizione dei ricavi
  • ATIVIDADE POLÍTICA, INTERCÂMBIOS ECONÓMICOS E COMERCIAIS, FINANÇAS, QUESTÕES SOCIAIS, MEIO AMBIENTE
    repartição de encargos / repartição do ónus
    ripartizione degli oneri
  • ATIVIDADE POLÍTICA, QUESTÕES SOCIAIS
    Repartição dos Assuntos Alemães
    ufficio affari tedeschi
  • ATIVIDADE POLÍTICA, TRANSPORTES
    entidade responsável pela repartição
    organo preposto alla ripartizione delle capacità
  • ATIVIDADE POLÍTICA, UNIÃO EUROPEIA
    chave de repartição baseada no produto nacional bruto
    criterio di ripartizione basato sul prodotto nazionale lordo
  • CIÊNCIAS, MEIO AMBIENTE
    coeficiente de partição n-octanol/água / coeficiente de repartição n-octanol/água
    coefficiente di ripartizione n-ottanolo/acqua
  • DIREITO
    repartição da propriedade
    comproprietà, comunione
    chave de repartição
    criterio di ripartizione
  • ECONOMIA, FINANÇAS
    repartição dos serviços de intermediação financeira indiretamente medidos
    ripartizione dei servizi di intermediazione finanziaria misurati indirettamente
  • ECONOMIA, FINANÇAS, EMPRESAS E CONCORRÊNCIA
    repartição dos riscos
    ripartizione del rischio
  • FINANÇAS
    repartição indicativa das dotações por objetivo
    ripartizione indicativa per obiettivo
    repartição indicativa
    assegnazione indicativa
  • FINANÇAS, EDUCAÇÃO E COMUNICAÇÃO
    direito a participar nos lucros / direito a repartição dos lucros / direito a uma quota-parte dos lucros / direito de participação nos lucros
    diritto ad una quota degli utili, diritto alla ripartizione degli utili, diritto alla suddivisione degli utili, diritto di partecipazione agli utili
  • FINANÇAS, QUESTÕES SOCIAIS
    extensão da repartição dos honorários / sistema de extensão da repartição dos honorários
    compartecipazione agli onorari, estensione della ripartizione delle competenze
  • FINANÇAS, QUESTÕES SOCIAIS, EMPREGO E TRABALHO
    método de repartição / regime de pensões por repartição / regime de repartição / sistema de repartição
    regime di tipo ridistributivo, regime pensionistico a ripartizione, sistema a ripartizione, sistema della ripartizione, sistema pensionistico a ripartizione, sistema pensionistico per ripartizione, sistema previdenziale a ripartizione
  • FINANÇAS, TRANSPORTES
    código de conduta e repartição de faixas horárias
    codice di comportamento sull'assegnazione delle fasce orarie
  • MEIO AMBIENTE
    área de difusão / área de distribuição / área de repartição
    area di diffusione
    acordo de repartição do ónus
    accordo di ripartizione degli oneri
  • QUESTÕES SOCIAIS
    repartição das férias / repartição dos períodos de férias
    scaglionamento delle vacanze
    insuficiente repartição das férias
    scaglionamento insufficiente delle vacanze
  • TRANSPORTES
    sistema de repartição do frete
    sistema di ripartizione del nolo obbligatorio
    afretamento por rotação / sistema de fretamento por rotação / sistema por turnos / sistema rotativo de repartição
    nolo a turno, sistema di noleggio a turno, sistema tour-de-rôle
  • UNIÃO EUROPEIA, FINANÇAS
    chave de repartição / tabela de repartição
    criterio di contribuzione, criterio di ripartizione
    tabela de repartição para subscrição de capital / tabela de repartição para subscrição do capital do BCE
    schema di sottoscrizione del capitale della Banca centrale europea, schema di sottoscrizione di capitale, schema per la sottoscrizione del capitale della BCE
ver+
Download IATE, European Union, 2018
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – repartição no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2022-08-13 15:39:08]. Disponível em

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • ATIVIDADE POLÍTICA
    repartição das competências
    ripartizione delle competenze
    sistema de repartição dos "restos" / sistema de repartição dos votos sobrantes
    sistema di ripartizione dei resti
  • ATIVIDADE POLÍTICA, AGRICULTURA, SILVICULTURA E PESCA
    Acordo Internacional para a Criação em Paris de uma Repartição Internacional das Epizootias
    Accordo internazionale per la creazione di un ufficio internazionale delle epizoozie avente sede in Parigi
  • ATIVIDADE POLÍTICA, EMPREGO E TRABALHO
    Repartição de Trabalho
    ufficio del lavoro
    repartição por graus e serviços
    ripartizione per gradi e servizi
  • ATIVIDADE POLÍTICA, FINANÇAS
    sistema de quotas / sistema de repartição
    sistema delle aliquote
    acordo sobre a repartição de prejuízos
    accordo sulla ripartizione delle perdite
  • ATIVIDADE POLÍTICA, FINANÇAS, TRANSPORTES
    acordo de repartição de receitas
    accordo per la ripartizione dei ricavi
  • ATIVIDADE POLÍTICA, INTERCÂMBIOS ECONÓMICOS E COMERCIAIS, FINANÇAS, QUESTÕES SOCIAIS, MEIO AMBIENTE
    repartição de encargos / repartição do ónus
    ripartizione degli oneri
  • ATIVIDADE POLÍTICA, QUESTÕES SOCIAIS
    Repartição dos Assuntos Alemães
    ufficio affari tedeschi
  • ATIVIDADE POLÍTICA, TRANSPORTES
    entidade responsável pela repartição
    organo preposto alla ripartizione delle capacità
  • ATIVIDADE POLÍTICA, UNIÃO EUROPEIA
    chave de repartição baseada no produto nacional bruto
    criterio di ripartizione basato sul prodotto nazionale lordo
  • CIÊNCIAS, MEIO AMBIENTE
    coeficiente de partição n-octanol/água / coeficiente de repartição n-octanol/água
    coefficiente di ripartizione n-ottanolo/acqua
  • DIREITO
    repartição da propriedade
    comproprietà, comunione
    chave de repartição
    criterio di ripartizione
  • ECONOMIA, FINANÇAS
    repartição dos serviços de intermediação financeira indiretamente medidos
    ripartizione dei servizi di intermediazione finanziaria misurati indirettamente
  • ECONOMIA, FINANÇAS, EMPRESAS E CONCORRÊNCIA
    repartição dos riscos
    ripartizione del rischio
  • FINANÇAS
    repartição indicativa das dotações por objetivo
    ripartizione indicativa per obiettivo
    repartição indicativa
    assegnazione indicativa
  • FINANÇAS, EDUCAÇÃO E COMUNICAÇÃO
    direito a participar nos lucros / direito a repartição dos lucros / direito a uma quota-parte dos lucros / direito de participação nos lucros
    diritto ad una quota degli utili, diritto alla ripartizione degli utili, diritto alla suddivisione degli utili, diritto di partecipazione agli utili
  • FINANÇAS, QUESTÕES SOCIAIS
    extensão da repartição dos honorários / sistema de extensão da repartição dos honorários
    compartecipazione agli onorari, estensione della ripartizione delle competenze
  • FINANÇAS, QUESTÕES SOCIAIS, EMPREGO E TRABALHO
    método de repartição / regime de pensões por repartição / regime de repartição / sistema de repartição
    regime di tipo ridistributivo, regime pensionistico a ripartizione, sistema a ripartizione, sistema della ripartizione, sistema pensionistico a ripartizione, sistema pensionistico per ripartizione, sistema previdenziale a ripartizione
  • FINANÇAS, TRANSPORTES
    código de conduta e repartição de faixas horárias
    codice di comportamento sull'assegnazione delle fasce orarie
  • MEIO AMBIENTE
    área de difusão / área de distribuição / área de repartição
    area di diffusione
    acordo de repartição do ónus
    accordo di ripartizione degli oneri
  • QUESTÕES SOCIAIS
    repartição das férias / repartição dos períodos de férias
    scaglionamento delle vacanze
    insuficiente repartição das férias
    scaglionamento insufficiente delle vacanze
  • TRANSPORTES
    sistema de repartição do frete
    sistema di ripartizione del nolo obbligatorio
    afretamento por rotação / sistema de fretamento por rotação / sistema por turnos / sistema rotativo de repartição
    nolo a turno, sistema di noleggio a turno, sistema tour-de-rôle
  • UNIÃO EUROPEIA, FINANÇAS
    chave de repartição / tabela de repartição
    criterio di contribuzione, criterio di ripartizione
    tabela de repartição para subscrição de capital / tabela de repartição para subscrição do capital do BCE
    schema di sottoscrizione del capitale della Banca centrale europea, schema di sottoscrizione di capitale, schema per la sottoscrizione del capitale della BCE
ver+
Download IATE, European Union, 2018
Artigos
ver+

Palavra em destaque