responder

res.pon.der
ʀəʃpõˈder
verbo intransitivo
1.
rispondere
não responde ninguém
non risponde nessuno
«
Não posso», respondeu
«Non posso», rispose
respondeu só com patetices
ha risposto dicendo solo sciocchezze
acaba de responder à tua mãe
smettila di rispondere a tua madre
responder ao fogo inimigo
rispondere al fuoco nemico
responder com um sorriso
rispondere con un sorriso
responder à saudação de alguém
rispondere al saluto di qualcuno
responder com um sinal de cabeça
rispondere con un cenno del capo
responder com injúrias
rispondere con ingiurie
responder com um exemplo
rispondere con un esempio
responder que sim, que não
rispondere di sì, di no
responder por escrito
rispondere per iscritto
responder de viva voz, oralmente
rispondere a voce
responder por entre dentes
rispondere a mezza voce
responder bem
rispondere bene
responder mal
rispondere male
responder torto
rispondere male, a traverso
responder com duas pedras na mão
rispondere a traverso
responder evasivamente
rispondere evasivamente
responder a propósito, despropositadamente
rispondere a proposito, a sproposito
responder secamente
rispondere secco secco
responder asperamente
rispondere aspramente
responder à letra, ao pé da letra
rispondere per le rime, avere la risposta pronta, rispondere prontamente
2.
rispondere, corrispondere
isto não responde às minhas necessidades
ciò non corrisponde ai miei bisogni
3.
rispondere, rendersi garante
responder por
rispondere di
não respondo por nada
non rispondo di nulla, non garantisco nulla
já não respondo pelas minhas ações
non rispondo più delle mie azioni
verbo transitivo
rispondere
não sei o que hei de responder
non so cosa rispondere
responder sim, não
rispondere sì, no
Porto Editora – responder no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2021-11-29 21:22:24]. Disponível em

OUTROS EXEMPLOS DE USO

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
EDUCAÇÃO E COMUNICAÇÃO
responder aos requisitos
rispondere alle esigenze, soddisfare ai bisogni
responder à chamada de pessoas
rispondere al "paging", rispondere alla chiamata
responder a mensagens de chamada de pessoas
rispondere ai messaggi di chiamata
UNIÃO EUROPEIA, DIREITO
conceder um prazo para responder
fissazione di un termine per controdedurre, impartire un termine per controdedurre
eles respondem solidariamente pela reparação resultante do seu pedido
essi sono tenuti per solidarieta a riparare il pregiudizio cagionato dalla loro richiesta
UNIÃO EUROPEIA, EMPREGO E TRABALHO
responder a ofertas de emprego efetivamente feitas
rispondere a offerte di lavoro effettive