- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
sa.í.do
sɐˈidu
sɐˈiduadjetivo
1.
uscito
2.
saliente, sporgente
3.
assente
4.
(animais) in fregola
saído
particípio passado do verbo sair
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresfundo curvado / fundo deformado / fundo saídoitfondo deformato, fondo insaccato
- land transport / TRANSPORTnariz saídoitprua fuori
- electronics and electrical engineeringsaído e basculadoitdisinserito e scattato
- construction and town planning / building and public worksar saído para o exterioritaria eliminata all'esterno
- cultural policy / EUROPEAN UNIONbem que tenha saído ilicitamente do território de um Estado-membroitbene uscito illecitamente dal territorio di uno Stato membro
- medical science / pharmaceutical industrysaídaitabbandono
- mechanical engineeringsaída / jato / corrente de jatoitspinta, getto
- accounting / pharmaceutical industrysaída / produçãoitproduzione, output, prodotto, uscita
- information technology and data processing / technology and technical regulationsprocesso de saída / saídaituscita
- TRANSPORT / land transport / industrial structuresentrega / saídaitconsegna, scarico
- information technology and data processing / technology and technical regulationsinformação de saída / saídaitdato di uscita
- electronics and electrical engineeringterminal / saídaituscita, connessione
- electronics and electrical engineeringborne / saídaitterminale
- land transport / building and public works / TRANSPORTsaídaituscita della stazione
- industrial structures / electronics and electrical engineeringsaídaituscita
- administrative law / materials technologysaídaitbocca di mandata
- electronics and electrical engineeringsaídaitpartenza
- medical sciencesaídaitoutput, uscita, prodotto, attività
- defencesaídaitsortita
- materials technology / SCIENCEsaídaitscentratura
- communications / statistics / communications policy / SCIENCEde saídaituscente
- electronics and electrical engineeringde saídaituscita
- medical sciencede saídaitdi uscita
- information technology and data processingum à saídaituscita in stato uno, uscita uno
- information technology and data processingmodo saídaitmodo di uscita
- mechanical engineering / iron, steel and other metal industriessaída de ar / ventilaçãoitsfogo d'aria
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESdupla saídaitugello bidirezionale, ugello gemello
- mechanical engineeringsaída da páituscita della pala
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public workssaída de arituscita dell'aria
- electronics and electrical engineeringar de saída / ar de exaustãoitAria di scarico, aria di uscita
- technology and technical regulationsdose à saídaitdose all'uscita
- communicationsfim de saídaitfine dei dati in uscita
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / ECONOMICS / FINANCE / ENVIRONMENTeliminação / saída gradual / encerramento progressivo / saída faseadaitsoppressione graduale, eliminazione, phasing-out
- mechanical engineering / ENERGY / thermodynamicsenergia saídaitenergia prodotta, output energetico, energia in uscita, energia sottratta
- European constructiondata de saídaitdata del recesso
- chemical compound / industrial structuresrolo levantador / rolo de saída / rolo extratoritrullo estrattore, rullo di sollevamento all'uscita del float
- data processing / information technology and data processingárea de saída / memória de saída / bloco de saídaitarea di uscita
- earth sciences / mechanical engineeringlado de pressão / lado de descarga / lado de saídaitmandata, lato premente, lato mandata, lato di mandata
- FINANCEtaxa de saída / comissão de recompraitcommissione di riscatto
- information technology and data processingentrada/saída / E/Sitentrata-uscita
- electronics and electrical engineeringsaída de cabo / adaptador de caboitadattatore per cavo, uscita del cavo
- FINANCEcomissão por resgate antecipado / taxa de saídaitfondo spese di riscatto, carico per ammortamento anticipato
- mechanical engineeringveio secundário / veio de saídaitalbero di trasmissione
- information technology and data processingfila de saída / fila de trabalhos de saídaitcoda lavori in uscita
- mechanical engineeringveio de saída / veio secundárioitalbero d'uscita
- means of communicationdata de saídaitdata di uscita
- earth sciences / TRANSPORTcone de saídaitcono di uscita
- accountingentrada/saídaitinput/output
- FINANCEtaxa de saídaittassa aeroportuale, tassa di uscita
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
saído – no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-italiano/saído [visualizado em 2026-06-20 03:38:01].
anagramas de saído
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresfundo curvado / fundo deformado / fundo saídoitfondo deformato, fondo insaccato
- land transport / TRANSPORTnariz saídoitprua fuori
- electronics and electrical engineeringsaído e basculadoitdisinserito e scattato
- construction and town planning / building and public worksar saído para o exterioritaria eliminata all'esterno
- cultural policy / EUROPEAN UNIONbem que tenha saído ilicitamente do território de um Estado-membroitbene uscito illecitamente dal territorio di uno Stato membro
- medical science / pharmaceutical industrysaídaitabbandono
- mechanical engineeringsaída / jato / corrente de jatoitspinta, getto
- accounting / pharmaceutical industrysaída / produçãoitproduzione, output, prodotto, uscita
- information technology and data processing / technology and technical regulationsprocesso de saída / saídaituscita
- TRANSPORT / land transport / industrial structuresentrega / saídaitconsegna, scarico
- information technology and data processing / technology and technical regulationsinformação de saída / saídaitdato di uscita
- electronics and electrical engineeringterminal / saídaituscita, connessione
- electronics and electrical engineeringborne / saídaitterminale
- land transport / building and public works / TRANSPORTsaídaituscita della stazione
- industrial structures / electronics and electrical engineeringsaídaituscita
- administrative law / materials technologysaídaitbocca di mandata
- electronics and electrical engineeringsaídaitpartenza
- medical sciencesaídaitoutput, uscita, prodotto, attività
- defencesaídaitsortita
- materials technology / SCIENCEsaídaitscentratura
- communications / statistics / communications policy / SCIENCEde saídaituscente
- electronics and electrical engineeringde saídaituscita
- medical sciencede saídaitdi uscita
- information technology and data processingum à saídaituscita in stato uno, uscita uno
- information technology and data processingmodo saídaitmodo di uscita
- mechanical engineering / iron, steel and other metal industriessaída de ar / ventilaçãoitsfogo d'aria
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESdupla saídaitugello bidirezionale, ugello gemello
- mechanical engineeringsaída da páituscita della pala
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public workssaída de arituscita dell'aria
- electronics and electrical engineeringar de saída / ar de exaustãoitAria di scarico, aria di uscita
- technology and technical regulationsdose à saídaitdose all'uscita
- communicationsfim de saídaitfine dei dati in uscita
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / ECONOMICS / FINANCE / ENVIRONMENTeliminação / saída gradual / encerramento progressivo / saída faseadaitsoppressione graduale, eliminazione, phasing-out
- mechanical engineering / ENERGY / thermodynamicsenergia saídaitenergia prodotta, output energetico, energia in uscita, energia sottratta
- European constructiondata de saídaitdata del recesso
- chemical compound / industrial structuresrolo levantador / rolo de saída / rolo extratoritrullo estrattore, rullo di sollevamento all'uscita del float
- data processing / information technology and data processingárea de saída / memória de saída / bloco de saídaitarea di uscita
- earth sciences / mechanical engineeringlado de pressão / lado de descarga / lado de saídaitmandata, lato premente, lato mandata, lato di mandata
- FINANCEtaxa de saída / comissão de recompraitcommissione di riscatto
- information technology and data processingentrada/saída / E/Sitentrata-uscita
- electronics and electrical engineeringsaída de cabo / adaptador de caboitadattatore per cavo, uscita del cavo
- FINANCEcomissão por resgate antecipado / taxa de saídaitfondo spese di riscatto, carico per ammortamento anticipato
- mechanical engineeringveio secundário / veio de saídaitalbero di trasmissione
- information technology and data processingfila de saída / fila de trabalhos de saídaitcoda lavori in uscita
- mechanical engineeringveio de saída / veio secundárioitalbero d'uscita
- means of communicationdata de saídaitdata di uscita
- earth sciences / TRANSPORTcone de saídaitcono di uscita
- accountingentrada/saídaitinput/output
- FINANCEtaxa de saídaittassa aeroportuale, tassa di uscita
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
saído – no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-italiano/saído [visualizado em 2026-06-20 03:38:01].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: