- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
ver.ten.te
vərˈtẽt(ə)
vərˈtẽt(ə)adjetivo de 2 géneros
1.
che versa, che sparge, che spande
2.
spiovente
águas vertentes
acque che scendono a valle
nome feminino
1.
versante masculino
2.
(telhado) spiovente masculino, pendenza
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESencosta / vertenteitcostiera, aiola a solatio, caldina, costa
- vertenteitversante
- ECONOMICS / business organisationvertente PME / linha de crédito para PMEitsportello PMI
- administrative lawbacia vertenteitbacino idrografico
- administrative lawbacia vertenteitbacino di drenaggio, bacino fluviale, bacino di alimentazione
- defence / European UnionVertente do Plano de Desenvolvimento de Capacidades / Vertente do PDCitlinea di attività del piano di sviluppo delle capacità
- land transport / building and public works / TRANSPORTlâmina de descarga / lâmina vertenteitvena tracimante
- fisheriesvertente profundaitprofondità della piattaforme continentali
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSvertente social açoitcapitolo sociale
- EU financingvertente estratégicaitsportello, ambito di intervento
- fund (EU) / regions and regional policyvertente do Interregitcomponente di Interreg, sezione Interreg
- life sciences / TRANSPORT / land transportdepósitos de vertenteitmateriali di frana
- life sciencesdepósitos de vertenteitdetrito di falda
- life sciencesaltura da lâmina vertenteitaltezza della vena tracimante
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESlavoura na linha da vertenteitaratura secondo la linea di massima pendenza, aratura a rittochino
- financing and investment / EU financevertente Apoio à Solvabilidade / secção de apoio à solvabilidadeitsportello del sostegno alla solvibilità
- life sciencestalude de depósitos de vertenteitscarpata, pendio
- international finance / International Monetary Fundinstrumento de resposta aos choques alimentares / vertente para choques alimentaresitsportello di finanziamento in risposta agli shock alimentari
- communicationsvertente terrestre por teledeteçãoitcopertura del terreno mediante telerilevamento
- ECONOMICSvertente horizontal extraprotocoloitattività orizzontale fuori protocollo
- deepening of the European Union / common security and defence policyPacto sobre a Vertente Civil da PCSDitpatto sulla dimensione civile della PSDC
- life sciencesponto de saída de uma bacia vertenteitesutorio
- financing and investment / EU financingvertente de investimento estratégico europeuitambito di intervento relativo agli investimenti europei strategici
- EU finance / social affairsvertente do FSE+ em regime de gestão partilhadaitFSE+ in regime di gestione concorrente
- mechanical engineeringjunta hidráulica do tipo com lençol vertente livreitdispositivo di tenuta a tronco discendente verticale
- offence / migration / computer crimevertente digital da introdução clandestina de migrantesituso delle tecnologie digitali ai fini del traffico di migranti
- EUROPEAN UNION / ECONOMICS / FINANCEvertente corretiva do Pacto de Estabilidade e Crescimentoitparte correttiva del patto di stabilità e crescita, braccio correttivo del patto di stabilità e crescita
- European Union / ECONOMICS / FINANCEvertente preventiva do Pacto de Estabilidade e Crescimentoitparte preventiva del patto di stabilità e crescita, braccio preventivo del patto di stabilità e crescita
- EU finance / financing and investmentvertente estratégica relativa às infraestruturas sustentáveisitambito di intervento relativo alle infrastrutture sostenibili
- POLITICSvertente que visa a prevenção das crises e dos conflitos em Áfricaitcapitolo sulla prevenzione delle crisi e dei conflitti in Africa
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
vertente – no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-italiano/vertente [visualizado em 2026-06-08 11:43:00].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESencosta / vertenteitcostiera, aiola a solatio, caldina, costa
- vertenteitversante
- ECONOMICS / business organisationvertente PME / linha de crédito para PMEitsportello PMI
- administrative lawbacia vertenteitbacino idrografico
- administrative lawbacia vertenteitbacino di drenaggio, bacino fluviale, bacino di alimentazione
- defence / European UnionVertente do Plano de Desenvolvimento de Capacidades / Vertente do PDCitlinea di attività del piano di sviluppo delle capacità
- land transport / building and public works / TRANSPORTlâmina de descarga / lâmina vertenteitvena tracimante
- fisheriesvertente profundaitprofondità della piattaforme continentali
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSvertente social açoitcapitolo sociale
- EU financingvertente estratégicaitsportello, ambito di intervento
- fund (EU) / regions and regional policyvertente do Interregitcomponente di Interreg, sezione Interreg
- life sciences / TRANSPORT / land transportdepósitos de vertenteitmateriali di frana
- life sciencesdepósitos de vertenteitdetrito di falda
- life sciencesaltura da lâmina vertenteitaltezza della vena tracimante
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESlavoura na linha da vertenteitaratura secondo la linea di massima pendenza, aratura a rittochino
- financing and investment / EU financevertente Apoio à Solvabilidade / secção de apoio à solvabilidadeitsportello del sostegno alla solvibilità
- life sciencestalude de depósitos de vertenteitscarpata, pendio
- international finance / International Monetary Fundinstrumento de resposta aos choques alimentares / vertente para choques alimentaresitsportello di finanziamento in risposta agli shock alimentari
- communicationsvertente terrestre por teledeteçãoitcopertura del terreno mediante telerilevamento
- ECONOMICSvertente horizontal extraprotocoloitattività orizzontale fuori protocollo
- deepening of the European Union / common security and defence policyPacto sobre a Vertente Civil da PCSDitpatto sulla dimensione civile della PSDC
- life sciencesponto de saída de uma bacia vertenteitesutorio
- financing and investment / EU financingvertente de investimento estratégico europeuitambito di intervento relativo agli investimenti europei strategici
- EU finance / social affairsvertente do FSE+ em regime de gestão partilhadaitFSE+ in regime di gestione concorrente
- mechanical engineeringjunta hidráulica do tipo com lençol vertente livreitdispositivo di tenuta a tronco discendente verticale
- offence / migration / computer crimevertente digital da introdução clandestina de migrantesituso delle tecnologie digitali ai fini del traffico di migranti
- EUROPEAN UNION / ECONOMICS / FINANCEvertente corretiva do Pacto de Estabilidade e Crescimentoitparte correttiva del patto di stabilità e crescita, braccio correttivo del patto di stabilità e crescita
- European Union / ECONOMICS / FINANCEvertente preventiva do Pacto de Estabilidade e Crescimentoitparte preventiva del patto di stabilità e crescita, braccio preventivo del patto di stabilità e crescita
- EU finance / financing and investmentvertente estratégica relativa às infraestruturas sustentáveisitambito di intervento relativo alle infrastrutture sostenibili
- POLITICSvertente que visa a prevenção das crises e dos conflitos em Áfricaitcapitolo sulla prevenzione delle crisi e dei conflitti in Africa
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
vertente – no Dicionário infopédia de Português - Italiano [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-italiano/vertente [visualizado em 2026-06-08 11:43:00].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: