a.gra.var ɐɡrɐˈvar
verbo transitivo
verzwaren; verergeren; tergen, belasten; irriteren; onderdrukken; beledigen; DIREITO beroep aantekenen
verbo intransitivo
DIREITO in beroep komen of gaan
agravar-se
verbo pronominal erger worden
Outros exemplos de uso
Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- chemistryPode agravar incêndios; comburente.nlKan brand bevorderen; oxiderend.
- chemistryPode provocar ou agravar incêndios; comburente.nlKan brand veroorzaken of bevorderen; oxiderend.
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – agravar no Dicionário infopédia de Português - Neerlandês [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-01-14 07:14:58]. Disponível em
antónimos
Outros exemplos de uso
Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- chemistryPode agravar incêndios; comburente.nlKan brand bevorderen; oxiderend.
- chemistryPode provocar ou agravar incêndios; comburente.nlKan brand veroorzaken of bevorderen; oxiderend.
Download IATE, European Union, 2023
Artigos
- Forte de Santa Catarina...estado do forte. Para
agravar a situação, as verbas previstas para o seu restauro foram desviadas para - Gonçalvismo...a
agravar -se a partir do outono de 1974. O processo da Reforma Agrária levaria à divisão do espaço - Igreja de S. Pedro (Peniche)...sua conceção espacial e estética; acrescentos posteriores vieram, sobremaneira,
agravar a sua hibridez - bacia hidrográfica...água pode
agravar as situações de risco características destas zonas, como, por exemplo, as cheias. A - complexo de inferioridade...complexo de inferioridade pode-se
agravar se o indivíduo for mal sucedido nestas tentativas de compensação
ver+
Partilhar
Como referenciar
Porto Editora – agravar no Dicionário infopédia de Português - Neerlandês [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-01-14 07:14:58]. Disponível em