bra.sa
ˈbrazɐ
ˈbrazɐnome feminino
gloeiende (houts)kool; branderigheid; (het) schrijnen, (het) bijten; hartstocht, opwinding; ongedurigheid; woede, furie; coloquial lichamelijk knappe, aantrekkelijke vrouw figurado woedend
em brasa
gloeiend
estar (ou ficar) em (ou sobre) brasas
op hete kolen zitten
chegar a brasa à sua sardinha
zo handelen dat iets het beste voor je uitkomt
mandar brasa
Brasil coloquial alle zeilen bijzetten, resoluut optreden
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresperíodo de arrefecimento / condicionamento do vidro / brasanltemperen, afstaan
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresbacia de repouso / zona de brasa / zona de condicionamento / zona de repousonlconditioneerzone
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
brasa – no Dicionário infopédia de Português - Neerlandês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-neerlandes/brasa [visualizado em 2026-06-07 13:56:07].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresperíodo de arrefecimento / condicionamento do vidro / brasanltemperen, afstaan
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresbacia de repouso / zona de brasa / zona de condicionamento / zona de repousonlconditioneerzone
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
brasa – no Dicionário infopédia de Português - Neerlandês [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/portugues-neerlandes/brasa [visualizado em 2026-06-07 13:56:07].